Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rocamadour-kaas mag alleen » (Néerlandais → Allemand) :

In de levensmiddelencategorieën 01.7.2 „Gerijpte kaas” en 01.7.6 „Kaasproducten (met uitzondering van producten die onder categorie 16 vallen)” dient te worden verduidelijkt dat natamycine (E 235) alleen mag worden gebruikt voor de externe behandeling van ongesneden kaas en ongesneden kaasproducten.

Für die Lebensmittelkategorien 01.7.2 „Gereifter Käse“ und 01.7.6 „Käseprodukte (ausgenommen Produkte der Kategorie 16)“ sollte klargestellt werden, dass Natamycin (E 235) nur zur Außenbehandlung von ungeschnittenem Käse und ungeschnittenen Käseprodukten verwendet werden darf.


4.8. Etikettering: De Rocamadour-kaas mag alleen worden verhandeld of ter consumptie worden aangeboden wanneer deze een etiket bevat met een diameter van minimaal 4 cm met daarop de naam „ROCAMADOUR” en de vermelding „Beschermde oorsprongsbenaming”.

4.8. Etikettierung: Rocamadour-Käse darf nur entsprechend gekennzeichnet (Etikett mit einer Mindestgröße von 4 cm mit dem Namen „ROCAMADOUR“ und der Aufschrift „Appellation d'Origine Contrôlée“) vermarktet oder zum Verbrauch angeboten werden.


In de levensmiddelencategorieën 01.7.2 „Gerijpte kaas” en 01.7.6 „Kaasproducten (met uitzondering van producten die onder categorie 16 vallen)” dient te worden verduidelijkt dat natamycine (E 235) alleen mag worden gebruikt voor de externe behandeling van ongesneden kaas en ongesneden kaasproducten.

Für die Lebensmittelkategorien 01.7.2 „Gereifter Käse“ und 01.7.6 „Käseprodukte (ausgenommen Produkte der Kategorie 16)“ sollte klargestellt werden, dass Natamycin (E 235) nur zur Außenbehandlung von ungeschnittenem Käse und ungeschnittenen Käseprodukten verwendet werden darf.


natamycine (E 235) mag alleen worden gebruikt als conserveermiddel voor de oppervlaktebehandeling van kaas en gedroogde worst;

Natamycin (E 235) kann nur als Konservierungsstoff für die oberflächliche Behandlung von Käse und Trockenwurst verwendet werden;


Dichters en gastronomen noemen de Rocamadour en de archivaris van het bisdom, correspondent van het Ministerie van Openbaar Onderwijs, schreef in 1929 in zijn werk „Le Vieux Quercy” dat „alleen de Causses van Rocamadour een heerlijke kaas hebben die men in andere streken niet kent”.

Dichter und Gastronomen berichten über den Rocamadour, und in seiner Schrift „Le Vieux Quercy“ schreibt der für die Diözese zuständige Archivar des Ministeriums für Öffentliche Schulen 1929, dass „Seuls les Causses du Rocamadour ont un fromage savoureux que l'on ne connaît pas dans les autres regions“ („Nur auf den 'Causses von Rocamadour' gibt es einen wohl schmeckenden Käse, der in den übrigen Regionen nicht bekannt ist“).




D'autres ont cherché : alleen     rocamadour-kaas mag alleen     noemen de rocamadour     quercy dat „alleen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rocamadour-kaas mag alleen' ->

Date index: 2024-10-16
w