Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
CTA
Call-to-action
Digitale oproep tot actie ontwerpen
Europese grensoverschrijdende samenwerking
Europese interregionale samenwerking
Europese territoriale samenwerking
Europese transnationale samenwerking
Grensoverschrijdend bestand
Grensoverschrijdend perspectief
Grensoverschrijdend visbestand
Grensoverschrijdende activiteit
Grensoverschrijdende dimensie
Grensoverschrijdende fiscale ruling
Grensoverschrijdende integratie
Grensoverschrijdende kwestie
Grensoverschrijdende ruling
Grensoverschrijdende samenwerking
Grensoverschrijdende visbestanden
In tussenkomst roepen
Interreg
Onder de wapenen roepen
Transnationaal perspectief
Transnationale dimensie
Voorafgaande grensoverschrijdende ruling

Vertaling van "roepen voor grensoverschrijdende " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
grensoverschrijdende dimensie [4.7] [ grensoverschrijdende activiteit | grensoverschrijdende kwestie | grensoverschrijdend perspectief | transnationaal perspectief | transnationale dimensie ]

grenzüberschreitende Dimension [4.7] [ grenzüberschreitende Perspektive | grenzüberschreitende Tätigkeit | länderübergreifende Frage | transnationale Ausrichtung ]


grensoverschrijdend bestand | grensoverschrijdend visbestand | grensoverschrijdende visbestanden

gebietsübergreifende Bestände | gebietsübergreifender Bestand | gebietsübergreifender Fischbestand


grensoverschrijdende fiscale ruling | grensoverschrijdende ruling | voorafgaande grensoverschrijdende ruling

Steuervorbescheid mit grenzübergreifender Wirkung


grensoverschrijdende samenwerking [ grensoverschrijdende integratie ]

grenzüberschreitende Zusammenarbeit [ grenzüberschreitende Integration ]






Protocol bij het Verdrag van 1979 betreffende grensoverschrijdende luchtverontreiniging over lange afstand inzake de beheersing van emissies van stikstofoxiden of van de grensoverschrijdende stromen van deze stikstofverbindingen

Protokoll zu dem Übereinkommen von 1979 über weiträumige grenzüberschreitende Luftverunreinigung betreffend die Bekämpfung von Emissionen von Stickstoffoxiden oder ihres grenzüberschreitenden Flusses


Europese territoriale samenwerking [ Europese grensoverschrijdende samenwerking | Europese interregionale samenwerking | Europese transnationale samenwerking | Interreg ]

Europäische territoriale Zusammenarbeit [ grenzübergreifende Zusammenarbeit | Interreg | transnationale Zusammenarbeit ]


call-to-action | strategieën ontwikkelen om het publiek via digitale middelen tot actie op te roepen | CTA | digitale oproep tot actie ontwerpen

CTA | digitalen Beteiligungsaufruf gestalten | digitale Beteiligungsanforderungen konzipieren | digitalen Beteiligungsaufruf konzipieren


grensoverschrijdende samenwerking

grenzüberschreitende Zusammenarbeit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
ACER is gemachtigd om nationale instanties te verzoeken om informatie, hen te verzoeken een onderzoek in te stellen of een onderzoeksgroep van verschillende nationale instanties bijeen te roepen bij grensoverschrijdende gevallen.

Die ACER wird die Befugnis erhalten, von den nationalen Behörden Informationen anzufordern und zu verlangen, dass sie Untersuchungen durchführen oder bei grenzüberschreitenden Fällen Untersuchungsgruppen aus verschiedenen Behörden einrichten.


De rapporteur dringt er derhalve bij de Commissie op aan deze private actoren nauwer bij territoriale samenwerking te betrekken, met name door innovatieve financiële instrumenten naar het voorbeeld van "JEREMIE" en "JESSICA" in het leven te roepen, teneinde grensoverschrijdende projecten te faciliteren die economische ontwikkeling en de initiatie van publiek-private partnerschappen bevorderen.

Die Berichterstatterin fordert daher die Kommission auf, diese Akteure enger einzubinden, konkret durch die Einführung von Systemen mit Finanzierungstechniken nach dem Vorbild von JEREMIE und JESSICA, um grenzübergreifende Projekte, die die wirtschaftliche Entwicklung vorantreiben, und die Schaffung öffentlich-privater Partnerschaften zu erleichtern.


7. acht het van groot belang instrumenten in het leven te roepen om de grensoverschrijdende samenwerking inzake overheidsopdrachten te intensiveren, met passende mogelijkheden voor kleine en middelgrote ondernemingen om aan grensoverschrijdende procedures deel te nemen, omwille van het behoud van de werkgelegenheid en teneinde onder meer de doelmatigheid van de uitgaven voor de uitvoering van programma's die gefinancierd worden uit ...[+++]

7. hält es für wesentlich, Instrumente zur Intensivierung der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit auf der Ebene des öffentlichen Auftragswesens zu schaffen und hierbei einen angemessenen Zugang von KMU zu grenzübergreifenden Verfahren mit Blick auf die Aufrechterhaltung des Beschäftigungsstands zu gewährleisten, um beispielsweise die Effizienz der Ausgaben bei der Ausführung von Programmen, die durch Instrumente der Kohäsionspolitik finanziert werden, zu steigern; ist der Ansicht, dass es im Rahmen des grenzübergreifenden öffentlichen Auftragswesens ebenfalls notwendig ist, die Aspekte in Bezug auf das Recht des geistigen Eigentums zu ...[+++]


Piia-Noora Kauppi heeft er op gewezen: we moeten op grote schaal colleges van toezicht in het leven roepen voor grensoverschrijdende financiële conglomeraten, we moeten de comités van niveau 3 versterken.

Piia-Noora Kauppi hat darauf hingewiesen: weitreichende Einführungen von Kollegien zur Aufsicht von grenzüberschreitend tätigen Finanzkonglomeraten, Stärkung der Stufe-3-Ausschüsse.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De EU zal ook steun verlenen aan de versterking van de staatsinstellingen, het gerechtelijk apparaat, de politie en de douane ten einde in deze regio de veiligheid te verbeteren en de rechtsstaat te versterken, om zo een halt toe te roepen aan de dreiging van terrorisme, ontvoeringen en grensoverschrijdende criminaliteit zoals drugshandel en mensensmokkel.

Die EU wird ferner die Konsolidierung der staatlichen Institu­tionen, der Justiz, der Polizei und des Zolls unterstützen, um die Sicherheit und die Rechtsstaatlichkeit in der Region zu stärken und so die Bedrohung durch Terrorismus, Entführungen und grenzüberschreitende Kriminalität wie Drogen- und Menschenhandel abzuschwächen.


In haar Aanbeveling van 6 april 2004 inzake handhaving op het gebied van verkeersveiligheid , adviseerde de Commissie een mechanisme in het leven te roepen voor grensoverschrijdende handhaving van verkeerswetgeving.

Die Kommission regte in ihrer Empfehlung vom 21. Oktober 2003 zu Durchsetzungsmaßnahmen im Bereich der Straßenverkehrssicherheit an, einen Mechanismus für die grenzüberschreitende Durchsetzung von Sanktionen gegen Verletzungen der Straßenverkehrsvorschriften zu schaffen.


Het programma voor grensoverschrijdende samenwerking heeft ten doel een aantal bedrijvenclusters te creëren, talrijke kleine en middelgrote ondernemingen in de hightechsector aan te trekken, publiek-privaat onderzoek te stimuleren, ongeveer 30 hectare grensoverschrijdend natuurgebied te beschermen, nieuwe duurzame vervoersverbindingen en –diensten te creëren, het gebruik van hernieuwbare energiebronnen uit te breiden, een tiental nieuwe grensoverschrijdende gezondheidsdiensten in het leven te roepen, alsook n ...[+++]

Dieses Programm zur grenzüberschreitenden Zusammenarbeit sollte dazu beitragen, dass mehrere Unternehmens-Cluster und zahlreiche kleine und mittlere Unternehmen (KMU) im Spitzentechnologiesektor gegründet werden, die öffentlich-private Forschung ausgebaut wird, ca. 30 Hektar Naturflächen im Grenzgebiet unter Schutz gestellt werden, neue nachhaltige Verkehrsverbindungen und -dienste entstehen, der Einsatz erneuerbarer Energien gefördert wird, etwa zehn grenzüberschreitend tätige Pflegedienste ins Leben gerufen sowie neue Produkte im To ...[+++]


De totstandkoming van een dergelijke kaderregeling zou uiteindelijk tot gevolg hebben dat alle WTO-landen in staat zijn hun eigen concurrentieregels op basis van algemeen overeengekomen beginselen vast te stellen en te doen naleven, de middelen in het leven te roepen voor de uitwisseling van informatie, het treffen van overlappende regelingen voor grensoverschrijdende problemen te vermijden, om maatregelen in buitenlandse markten te verzoeken en geschillen tussen WTO-regeringen te beslechten.

Dank eines solchen internationalen Rahmens könnten dann nämlich alle WTO-Mitgliedsländer ihre eigenen Wettbewerbsregeln nach gemeinsamen Grundsätzen erlassen und durchsetzen und ein Instrumentarium entwickeln, das den Informationsaustausch, die Vermeidung von Rechtsüberschneidungen bei grenzübergreifenden Problemen, die Forderung nach der Einleitung von Schritten auf Auslandsmärkten und die Beilegung von Streitigkeiten zwischen den WTO-Ländern ermöglicht.


De Raad en de vertegenwoordigers van de regeringen der lidstaten verwelkomen voorts het initiatief van Duitsland om in dit verband de eerste twee deskundigenbijeenkomsten bijeen te roepen, die ook - in overleg met de nationale aanspreekpunten inzake integratie - een verslag voor de ministerconferentie van 2008 zullen opstellen; hierin zullen voorstellen moeten worden gedaan voor het vaststellen van een soepele procedure, waarmee interculturele problemen of conflicten, met een potentieel grensoverschrijdende ...[+++]

Der Rat und die Vertreter der Regierungen der Mitgliedstaaten begrüßen außerdem die Initiative Deutschlands, die zwei ersten Expertentreffen hierzu einzuberufen; es geht dabei darum, in Absprache mit den nationalen Kontaktstellen für Integration einen Bericht an die für 2008 vorgesehene Ministerkonferenz zu erstellen, der auch Vorschläge für ein flexibles Verfahren enthalten soll, um auf interkulturelle Probleme oder Konflikte von potenziell grenzüberschreitender Bedeutung reagieren zu können.


Er wordt van uitgegaan dat grensoverschrijdende proefprojecten het programma een belangrijke impuls kunnen geven. Ook stelt het Comité voor, een actieprogramma met de naam "Arbeidsplaats Europa" in het leven te roepen. Doel hiervan is werkzoekende jongeren tijdens of na afloop van hun opleiding gedurende minimaal drie maanden stage te laten lopen bij bedrijven in de Europese Unie. Het voorgestelde Europees programma voor maatschapp ...[+++]

Das vorgeschlagene europäische Programm für gemeinnützige Dienste und das Aktionsprogramm "Arbeitsplatz Europa" würden außerdem ein allgemeines flexibles System von offiziellen Diplomen erfordern, die unionsweit aner- kannt werden.


w