8. merkt op dat de totstandkoming van werkelijke synergieën voor de rechtstreeks begunstigde van de financiering afhangt van diens organisatorische en strategische vermogen om steun uit de verschillende EU-instrumenten te combineren; roept de regionale actoren op regionale strategieën te ontwikkelen die het combineren van financiering faciliteren; verzoekt de Commissie derhalve na te gaan of het mogelijk is aanvullende deskundige begeleiding te bieden in de vorm van een "gebruikershandleiding" en middelen voor uitwisseling van goede praktijken;
8. stellt fest, dass die Erzielung echter Synergien aus Sicht der direkt Begünstigten von deren Organisations- und Strategiekapazität abhängt, die Förderung durch verschiedene EU-Instrumente zu kombinieren; fordert die regionalen Akteure auf, regionale Strategien zu entwerfen, die es erleichtern können, Finanzierungen zu kombinieren; verlangt deshalb von der Kommission, die Möglichkeit zu prüfen, zusätzliche fachliche Unterstützung über ein „Nutzerhandbuch“ sowie Hilfsmittel zum Austausch bewährter Verfahren zur Verfügung zu stellen;