Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "roma-noodtoestand in italië " (Nederlands → Duits) :

Griekenland, Italië, Letland en het Verenigd Koninkrijk hebben meegedeeld dat de vermeldingen voor de grensinspectieposten in Idomeni in Griekenland, Roma-Fiumicino in Italië, Riga (luchthaven) en Riga (BFT) in Letland en Gatwick in het Verenigd Koninkrijk, moeten worden gewijzigd in de lijst in bijlage I bij Beschikking 2009/821/EG.

Griechenland, Italien, Lettland und das Vereinigte Königreich haben mitgeteilt, dass die Einträge für die Grenzkontrollstellen Idomeni in Griechenland, Roma-Fiumicino in Italien, Riga (Airport) und Riga (BFT) in Lettland sowie Gatwick im Vereinigten Königreich in der Liste in Anhang I der Entscheidung 2009/821/EG geändert werden sollten.


De Roma-noodtoestand in Italië is primair gericht tegen de Roma in Rome, Napels en Milaan, mevrouw Angelilli.

Der Roma-Notstand in Italien, Frau Angelilli, richtet sich vor allem gegen die Roma in Rom, Neapel und auch in Mailand.


De Roma-noodtoestand in Italië is primair gericht tegen de Roma in Rome, Napels en Milaan, mevrouw Angelilli.

Der Roma-Notstand in Italien, Frau Angelilli, richtet sich vor allem gegen die Roma in Rom, Neapel und auch in Mailand.


Bij ministerieel besluit van 26 september 2014, dat in werking treedt op 26 september 2014, wordt voor een hernieuwbare duur van tien jaar een algemene vergunning voor elektriciteitslevering verleend aan de vennootschap " ENI S.p.a" (maatschappelijke zetel te Piazzale Enrico Mattei 1, te 00144 - Roma (Italië)).

Durch Ministerialerlass vom 26. September 2014, der an diesem Datum in Kraft tritt, wird die allgemeine Stromversorgungslizenz der Gesellschaft " ENI S.P.A" . mit Gesellschaftssitz in 00144 Rom (Italien), Piazzale Enrico Mattei 1, für einen erneuerbaren Zeitraum von zehn Jahren gewährt.


Bij ministerieel besluit van 26 september 2014, dat in werking treedt op 26 september 2014, wordt voor een hernieuwbare duur van tien jaar een algemene vergunning voor gaslevering verleend aan de vennootschap " ENI S.p.a" (maatschappelijke zetel te Piazzale Enrico Mattei 1, te 00144 - Roma (Italië)).

Durch Ministerialerlass vom 26. September 2014, der an diesem Datum in Kraft tritt, wird die allgemeine Gasversorgungslizenz der Gesellschaft " ENI S.P.A" . mit Gesellschaftssitz in 00144 Rom (Italien), Piazzale Enrico Mattei 1, für einen erneuerbaren Zeitraum von zehn Jahren gewährt.


Vandaag en morgen komen de burgemeesters van steden in België, Bulgarije, Griekenland, Hongarije, Italië, Portugal, Roemenië, Slowakije en de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië in Brussel bijeen om de balans op te maken van de vorderingen en ervaringen op het gebied van de integratie van de Roma op lokaal niveau, in het bijzonder met steun van ROMACT, een gezamenlijk programma van de Europese Commissie en de Raad van Europa.

Bürgermeister von Städten in Belgien, Bulgarien, Griechenland, Ungarn, Italien, Portugal, Rumänien, der Slowakei und der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien treffen heute und morgen in Brüssel zusammen, um eine Bestandsaufnahme der erzielten Fortschritte zu machen und Erfahrungen mit der Integration von Roma auf lokaler Ebene auszutauschen. Diese Maßnahmen wurden insbesondere aus dem von der Europäischen Kommission und dem Europarat gemeinsam aufgelegten Programm ROMACT unterstützt.


J. overwegende dat de Italiaanse minister van binnenlandse zaken herhaaldelijk heeft verklaard dat het afnemen van vingerafdrukken gebeurt in verband met een telling van de Roma-bevolking in Italië en dat hij voornemens is in afwijking van de gewone wetgeving het afnemen van vingerafdrukken bij Roma die in kampen wonen, met inbegrip van minderjarigen, toe te staan, waarbij hij bevestigde dat Italië zal doorgaan met deze identificatiemaatregelen, die voor 15 oktober 2008 in Milaan, Rome en Napels zullen worden afgesloten,

J. in der Erwägung, dass der italienische Innenminister mehrfach erklärte, dass die Erhebung von Fingerabdrücken einer Zählung der Roma-Bevölkerung in Italien diene und er die Absicht habe, die Abnahme von Fingerabdrücken von Roma, auch von Minderjährigen, die in Lagern leben, abweichend von den allgemeinen Gesetzen zu gestatten, und bekräftigte, dass Italien mit diesen Identifizierungsmaßnahmen, die vor dem 15. Oktober 2008 in Mailand, Rom und Neapel abgeschlossen würden, fortfahren werde,


Ze komen daar gemakkelijk mee weg, omdat de belangenorganisaties van de Roma te zwak zijn om zich daartegen te verzetten. Toen de minister van Binnenlandse zaken van de regering-Prodi, Giuliano Amato, sprak over de “Roma-noodtoestand”, vonden mijn geachte socialistische collega’s en de liberalen het helaas niet nodig om te protesteren.

Als der Innenminister der Regierung Prodi, Giuliano Amato, ausdrücklich über den Roma-Notstand sprach, haben meine geschätzten sozialdemokratischen und liberalen Kolleginnen und Kollegen bedauerlicherweise keinen Protest eingelegt.


Op 8 juli 2010 heeft de Commissie een aanmelding van een voorgenomen concentratie in de zin van artikel 4 van Verordening (EG) nr. 139/2004 van de Raad (1) ontvangen. Hierin is meegedeeld dat Allianz SE („Allianz”, Duitsland) en Corio NV („Corio”, Nederland) in de zin van artikel 3, lid 1, onder b), van de EG-concentratieverordening de gezamenlijke zeggenschap verkrijgen over Galleria Commerciale Porta di Roma SpA („Porta di Roma”, Italië) en Allianz Real Estate Italia No 1 S.r.l., („Allianz REI No 1”, Italië), die beide momenteel onder de uitsluitende zeggenschap staan van Allianz, door de verwerving van aandelen.

Am 8. Juli 2010 ist die Anmeldung eines Zusammenschlusses nach Artikel 4 der Verordnung (EG) Nr. 139/2004 des Rates (1) bei der Kommission eingegangen. Danach ist Folgendes beabsichtigt: Die Unternehmen Allianz SE („Allianz“, Deutschland) und Corio NV („Corio“, Niederlande) erwerben im Sinne von Artikel 3 Absatz 1 Buchstabe b der EG-Fusionskontrollverordnung durch Erwerb von Anteilen die gemeinsame Kontrolle über die Unternehmen Galleria Commerciale Porta di Roma SpA („Porta di Roma“, Italien) und Allianz Real Estate Italia No 1 S.r.l., („Allianz REI No 1“, Italien), die gegenwärtig unter der alleinigen Kontrolle von Allianz stehen.


Porta di Roma: exploitatie van een winkelgalerij in het winkelcentrum Galleria Commerciale Porta di Roma in de omgeving van Rome, Italië,

Porta di Roma: Betrieb einer Einkaufsmeile im Einkaufszentrum Galleria Commerciale Porta di Roma am Stadtrand von Rom, Italien,




Anderen hebben gezocht naar : italië     roma-noodtoestand in italië     duur van tien     roma-bevolking in italië     zwak zijn     rome italië     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'roma-noodtoestand in italië' ->

Date index: 2023-03-10
w