Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rome werd gehouden » (Néerlandais → Allemand) :

De wereldtop over voedselzekerheid die vorige week, op 16 november, onder de vlag van de Voedsel- en Landbouworganisatie van de Verenigde Naties (FAO) in Rome werd gehouden, toonde echter een heel andere realiteit: vrijwel alle leiders van de G8-landen achtten het beneden hun waardigheid om de top bij te wonen, waardoor een ratificatie van de verwachte maatregelen uitbleef.

Auf dem Weltgipfel zur Ernährungssicherheit, der am 16. November unter der Schirmherrschaft der Ernährungs- und Landwirtschaftsorganisation in Rom abgehalten wurde, war die Situation jedoch eine völlig andere: Von nahezu allen G8-Staatsoberhäuptern abgelehnt, endete er nicht mit der Ratifizierung der im Vorfeld erwarteten Maßnahmen.


– gezien de gezamenlijke verklaring van de 12e top EU-Rusland, die op 6 november 2003 in Rome werd gehouden,

– unter Hinweis auf die Gemeinsame Erklärung des 12. Gipfeltreffens EU-Russland, das am 6. November 2003 in Rom stattfand,


Het initiatief werd in 2007 ten doop gehouden door de Commissie en de Duitse overheid als onderdeel van de 50 verjaardag van het Verdrag van Rome.

Diese Initiative wurde 2007 von der Kommission und der deutschen Bundesregierung anlässlich des 50.


- gezien de conclusies van de 183 landen die hebben deelgenomen aan de Wereldvoedseltop van de Verenigde Naties die van 10 tot 13 juni 2002 in Rome werd gehouden en die van 185 landen op de Wereldvoedselconferentie van 1996,

- in Kenntnis der Schlussfolgerungen, zu denen die 183 Nationen gelangten, die vom 10. bis 13. Juni 2002 am Welternährungsgipfel der Vereinten Nationen in Rom teilgenommen haben, sowie der Schlussfolgerungen von 185 Nationen auf dem vorangegangenen Welternährungsgipfel 1996,


- gezien de conclusies van de 183 landen die hebben deelgenomen aan de Wereldvoedseltop van de Verenigde Naties die van 10 tot 13 juni 2002 in Rome werd gehouden en die van 185 landen op de Wereldvoedselconferentie van 1996,

– in Kenntnis der Schlussfolgerungen, zu denen die 183 Nationen gelangten, die vom 10. bis 13. Juni 2002 am Welternährungsgipfel der Vereinten Nationen in Rom/Italien Teil genommen haben, sowie der Schlussfolgerungen von 185 Nationen auf dem früheren Welternährungsgipfel 1996,


- gezien de conclusies van de 183 landen die hebben deelgenomen aan de wereldvoedseltop van de Verenigde Naties die van 10 tot 13 juni 2002 in Rome werd gehouden en die van 185 landen op de wereldvoedselconferentie van 1996,

– in Kenntnis der Schlussfolgerungen, zu denen die 183 Nationen gelangten, die vom 10. bis 13. Juni 2002 am Welternährungsgipfel der Vereinten Nationen in Rom/Italien Teil genommen haben, sowie der Schlussfolgerungen von 185 Nationen auf dem früheren Welternährungsgipfel 1996,


Een tweede conferentie, die op 11 en 12 november 2003 in Rome werd gehouden, vormde een verdere belangrijke stap bij de uitbouw van een geheel van goede preventiemethoden op EU-niveau.

Eine zweite Konferenz wurde am 11. und 12. November 2003 in Rom abgehalten und stellte einen weiteren wichtigen Schritt zur Herausbildung eines EU-weiten Korpus bewährter Praktiken dar.


2. Tijdens deze ontmoeting, die is gehouden in het kader van de bij de verklaring van Rome van 1996 ingestelde mechanismen voor de politieke dialoog tussen de Andesgemeenschap en de Europese Unie, werd van gedachten gewisseld over de politieke en economische situatie in beide regio's alsmede over de stand van de betrekkingen tussen beide regio's en de vooruitzichten daarvan.

2. Während des Treffens, das im Rahmen des in der Erklärung von Rom von 1996 vorgesehenen politischen Dialogs zwischen der Andengemeinschaft und der Europäischen Union erfolgte, wurde ein fruchtbarer Gedankenaustausch über die politische und wirtschaftliche Situation in beiden Regionen und über den Stand und die Perspektiven der beiderseitigen Beziehungen geführt.


De VIe geïnstitutionaliseerde ministeriële vergadering tussen de Groep van Rio en de Europese Unie vond plaats in de stad Cochabamba (Bolivia), op 15 en 16 april 1996, overeenkomstig de Verklaring van Rome van 20 december 1990 en de Slotverklaring van de Ve ministeriële vergadering, die op 17 maart 1995 in Parijs werd gehouden.

Die VI. institutionalisierte Ministerkonferenz zwischen der Rio-Gruppe und der Europäischen Union hat gemäß der Erklärung von Rom vom 20. Dezember 1990 und der Schlußerklärung über die V. Ministerkonferenz vom 17. März 1995 in Paris am 15. und 16. April 1996 in Cochabamba (Bolivien) stattgefunden.


Op 17 januari heeft het Commissielid VANNI d'ARCHIRAFI de rondetafelbijeenkomst van leidende persoonlijkheden uit het bankwezen voorgezeten, die te Rome werd gehouden.

Am 17. Januar hat Kommissionsmitglied VANNI d'ARCHIRAFI den Vorsitz der Sitzung des Runden Tischs hochrangiger Vertreter des Bankensektors in Rom geführt.




D'autres ont cherché : in rome werd gehouden     verdrag van rome     initiatief     ten doop gehouden     verklaring van rome     europese unie     gehouden     parijs     parijs werd gehouden     te rome werd gehouden     rome werd gehouden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rome werd gehouden' ->

Date index: 2022-11-21
w