Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «roofovervallen voor deze » (Néerlandais → Allemand) :

B. overwegende dat piraterij als internationale criminaliteit moet worden beschouwd; dat piraterij en gewapende roofovervallen op zee een gecoördineerde reactie vergen onder het overkoepelende rechtskader dat UNCLOS biedt; dat in artikel 100 van dat Verdrag wordt bepaald dat alle landen de plicht hebben mee te werken aan het onderdrukken van piraterij;

B. in der Erwägung, dass die Piraterie als internationales Verbrechen gelten muss; in der Erwägung, dass Piraterie und bewaffnete Raubüberfälle auf See einer koordinierten Reaktion unter dem übergeordneten Rechtsrahmen von UNCLOS bedürfen; in der Erwägung, dass Artikel 100 des Übereinkommens vorsieht, dass alle Staaten verpflichtet sind, im Kampf gegen die Piraterie zusammenzuarbeiten;


B. overwegende dat piraterij en gewapende roofovervallen op zee een gecoördineerde reactie vergen onder het overkoepelende rechtskader dat UNCLOS biedt; dat in artikel 100 van dat Verdrag wordt bepaald dat alle landen de plicht hebben mee te werken aan het onderdrukken van piraterij;

B. in der Erwägung, dass Piraterie und bewaffnete Raubüberfälle auf See einer koordinierten Reaktion unter dem übergeordneten Rechtsrahmen von UNCLOS bedürfen; in der Erwägung, dass Artikel 100 des Übereinkommens vorsieht, dass alle Staaten verpflichtet sind, im Hinblick auf die Unterdrückung der Piraterie zusammenzuarbeiten;


1. spreekt opnieuw zijn ernstige bezorgdheid uit over de toenemende dreiging die de piraterij en de gewapende roofovervallen op zee, gericht tegen internationale en Europese vissers-, goederen- en passagiersvaartuigen in de Indische Oceaan bij de Afrikaanse kust, met name in de wateren voor de kust van Somalië en de Hoorn van Afrika, opleveren voor de veiligheid van zeevarenden en andere personen, voor de stabiliteit in de regio en ...[+++]

1. ist weiterhin ernsthaft besorgt über die zunehmende Bedrohung, die die Piraterie und die bewaffneten Raubüberfälle auf See gegen internationale und EU-Fischereifahrzeuge sowie Handels- und Passagierschiffe im Indischen Ozean in der Nähe der afrikanischen Küste, insbesondere in den Gewässern vor Somalia und am Horn von Afrika, für die Sicherheit von Seeleuten und anderen Personen, für die Stabilität der Region und für alle Formen des See- und Schiffsverkehrs, einschließlich der Fischerei, darstellen;


B. overwegende dat piraterij als internationale criminaliteit moet worden beschouwd; dat piraterij en gewapende roofovervallen op zee een gecoördineerde reactie vergen onder het overkoepelende rechtskader dat UNCLOS biedt; dat in artikel 100 van dat Verdrag wordt bepaald dat alle landen de plicht hebben mee te werken aan het onderdrukken van piraterij;

B. in der Erwägung, dass die Piraterie als internationales Verbrechen gelten muss; in der Erwägung, dass Piraterie und bewaffnete Raubüberfälle auf See einer koordinierten Reaktion unter dem übergeordneten Rechtsrahmen von UNCLOS bedürfen; in der Erwägung, dass Artikel 100 des Übereinkommens vorsieht, dass alle Staaten verpflichtet sind, im Kampf gegen die Piraterie zusammenzuarbeiten;


1. spreekt opnieuw zijn ernstige bezorgdheid uit over de toenemende dreiging die de piraterij en de gewapende roofovervallen op zee tegen internationale en Europese vissers-, koopvaardij- en passagiersvaartuigen in de Indische Oceaan bij de Afrikaanse kust, met name in de zeeën voor de kust van Somalië en de Hoorn van Afrika, inhoudt voor de veiligheid van zeevarenden en andere personen, voor de stabiliteit in de regio en voor alle ...[+++]

1. ist weiterhin ernsthaft besorgt über die zunehmende Bedrohung, die Piraterie und bewaffnete Raubüberfälle auf See gegen internationale und EU-Fischereifahrzeuge sowie Handels- und Passagierschiffe im Indischen Ozean in der Nähe der afrikanischen Küste, insbesondere in den Gewässern vor Somalia und am Horn von Afrika, für die Sicherheit der Seeleute und anderer Personen, für die Stabilität in der Region und für alle Formen des See- und Schiffsverkehrs, einschließlich der Fischerei, darstellen;


Dankzij het Europees aanhoudingsbevel werden onder meer volgende verdachten uitgeleverd: een in Italië opgepakte pleger van een mislukte bomaanslag in Londen, een in Spanje opgespoorde Duitse seriemoordenaar, een van drugsmokkel verdachte persoon uit Malta die aan het Verenigd Koninkrijk werd overgeleverd, een door Italië voor roofovervallen gezochte bende, waarvan de leden uiteindelijk in zes verschillende EU-landen werden aangehouden en zeer onlangs nog werd in vijf landen een groot netwerk voor ladingdiefstallen op snelwegen ontmanteld.

Unter den mit Hilfe des Europäischen Haftbefehls ausgelieferten Personen befanden sich ein in Italien gefasster Terrorist, dessen Attentatsversuch in London fehlgeschlagen war, ein in Spanien festgenommener deutscher Serienmörder, ein maltesischer Drogenschmuggler, der sich ins Vereinigte Königreich abgesetzt hatte, und eine in Italien gesuchte Bande von bewaffneten Räubern, die in sechs verschiedenen EU-Mitgliedstaaten festgenommen wurden, und erst kürzlich wurde eine international operierende Diebesbande, die Frachtgut aus Lkw entwendet, in fünf verschiedenen Ländern ausgehoben.


Vroegtijdige waarschuwing/vaststelling van bedreigingen/piraterij of gewapende roofovervallen; ondersteuning van reactieoperaties |

Frühwarnung vor/Identifizierung von Bedrohungen/seeräuberischen Handlungen und bewaffneten Raubüberfällen; Unterstützung von Abwehrmaßnahmen |


De Raad nam tevens een besluit aan betreffende de ondertekening van de briefwisseling tussen de EU en de Seychellen betreffende de voorwaarden en nadere bepalingen voor de overdracht door EUNAVFOR aan de Seychellen van personen die van piraterij of gewapende roofovervallen worden verdacht en voor de behandeling van deze personen na de overdracht ( 12190/09 ).

Der Rat hat ferner einen Beschluss über die Unterzeichnung eines Briefwechsels zwischen der EU und den Seychellen über die Bedingungen und Modalitäten für die Überstellung mutmaßlicher Piraten und bewaffneter Räuber durch die EUNAVFOR an die Seychellen und für deren Behand­lung nach einer solchen Überstellung angenommen (Dok. 12190/09 ).


Vroegtijdige waarschuwing/vaststelling van bedreigingen/piraterij of gewapende roofovervallen; ondersteuning van reactieoperaties |

Frühwarnung vor/Identifizierung von Bedrohungen/seeräuberischen Handlungen und bewaffneten Raubüberfällen; Unterstützung von Abwehrmaßnahmen |


5. De Raad heeft nogmaals uiting gegeven aan zijn bezorgdheid over de gevallen van piraterij en de gewapende roofovervallen voor de Somalische kust.

5. Der Rat bekräftigt erneut seine Besorgnis über die Fälle von Piraterie und bewaffneten Raubüberfällen vor der somalischen Küste.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'roofovervallen voor deze' ->

Date index: 2025-02-06
w