Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "rubriekenmechanisme heeft sinds 2000 geleid " (Nederlands → Duits) :

Irak heeft sinds 2004, terwijl de veiligheidssituatie ineens drastisch verslechterde, belangrijke vooruitgang geboekt op het vlak van het politieke en constitutionele proces, dat tot de formatie van de eerste grondwettelijk verkozen regering heeft geleid.

Seit 2004 hat das Land vor dem Hintergrund einer sich zuspitzenden Sicherheitslage bedeutende Fortschritte im politischen und verfassungsgebenden Prozess erzielt, der in der Bildung der ersten verfassungsgemäß gewählten Regierung gipfelte.


Het Europees Parlement heeft sinds 2000 tientallen keren in resoluties geëist dat er eindelijk vooruitgang moet worden geboekt bij het Europees octrooi – in verband met het Lissabon-proces, en met het nieuwe 2020-proces.

Das Europäische Parlament hat in der Zeit seit 2000 Dutzende Male in Entschließungen endlich Fortschritte im Bereich des Europäischen Patents gefordert – mit Blick auf den Lissabon-Prozess, mit Blick auf den neuen 2020-Prozess.


Deze beperking van middelen en de rigiditeit van het rubriekenmechanisme heeft sinds 2000 geleid tot steeds grotere spanningen tussen de beide takken van de begrotingsautoriteit.

Diese Mittelkürzung und die Starrheit der Rubrikeneinteilung hat in jedem Jahr seit 2000 für immer mehr Spannungen zwischen den beiden Teilen der Haushaltsbehörde gesorgt.


F. overwegende dat de arbeidsparticipatie bij vrouwen gemiddeld 59,1% bedraagt, met grote verschillen gaande van 37,4% tot 74,3%, dat de gestage toename van deze participatie sinds 2000 niet heeft geleid tot een verbetering van de arbeidsomstandigheden van vrouwen en dat deze nog steeds het slachtoffer zijn van segregatie naar beroep en sector,

F. in der Erwägung, dass sich die Beschäftigungsquote von Frauen mit erheblich unterschiedlichen Niveaus zwischen 37,4% und 74,3% auf durchschnittlich 59,1 % beläuft, dass aber auch ein konstanter Anstieg dieses Prozentsatzes seit 2000 keine Verbesserung der Beschäftigungsbedingungen von Frauen nach sich gezogen hat, sondern Frauen nach wie vor durch die Aufteilung des Arbeitsmarkts nach Berufen und Sektoren stark benachteiligt sind,


Door de toegenomen concurrentie en de diepe crisis -die onder meer het gevolg is van de beperkingen op het monetaire en begrotingsbeleid, die sinds 2000 geleid hebben tot meer werkloosheid en achterstand ten opzichte van de EU - kreeg het land te maken met bezuinigingen van meer dan 1 miljoen euro per dag en 15% van de communautaire steunbedragen uitgaande van de huidige financiële vooruitzichten, om nog maar te zwijgen van de onterechte bezuinigingen waarmee de Algarve, als slachtoffer van het zogenaamde statistische effect, wordt geconfronteerd.

Vor dem Hintergrund eines verschärften Wettbewerbs und angesichts einer tiefen Krise aufgrund von Faktoren wie den währungs- und haushaltspolitischen Beschränkungen, die zu einem Anstieg der Arbeitslosigkeit und einem Abgehen von der EU seit 2000 geführt haben, musste das Land Kürzungen von über 1 Millionen Euro pro Tag und 15 % der Gemeinschaftstransfers gegenüber dem gegenwärtigen Finanzrahmen verkraften, ganz zu schweigen von den ungerechten Kürzungen für die Region Algarve, die Opfer des so genannten statistischen Effekts ist.


Het Internationaal Comité van toezicht op verdovende middelen (INCB) heeft erop gewezen dat een overproductie van legale opiaten sinds 2000 heeft geleid tot een reservevoorraad in de producerende landen die voldoende is om twee jaar aan de vraag te voldoen.

Die Internationale Drogenkontrollbehörde (INCB) hat festgestellt, dass die Überproduktion von legalen Opiaten seit 2000 in den produzierenden Ländern zu Vorräten geführt hat, „mit denen die Nachfrage für zwei Jahre abgedeckt werden könnte“.


De gezondheidssector van de EU is een belangrijke werkgever en verzorgt veel opleidingen: de zorgsector heeft een belangrijke bijdrage geleverd aan de expansie van de dienstensector die zich sinds 2000 heeft voorgedaan (tot 2,3 miljoen banen)[19].

Der EU-Gesundheitssektor ist ein wichtiger Arbeitgeber und Ausbilder: Der Sektor Gesundheitswesen und Sozialfürsorge ist seit dem Jahr 2000 die treibende Kraft für die Expansion des Dienstleistungssektors (bis zu 2,3 Mio. Arbeitsplätze)[19].


De EU heeft zich reeds uitgesproken vóór een proces dat moet leiden tot het opmaken van de balans van wat sinds 2000 is bereikt en tot de goedkeuring van richtsnoeren inzake de taken op het gebied van gemeenschappelijke veiligheid. Ook heeft zij zich voorstander betoond van het sluiten van overeenkomsten ter verbetering van de uitvoering van de verbintenissen die in het kader van de Millenniumverklaring en de MDG zijn aangegaan en ...[+++]

Die EU hat sich bereits für eine Bilanzierung des seit 2000 Geleisteten, die Verabschiedung von Orientierungslinien für die Bewältigung der Aufgaben im Zusammenhang mit der gemeinsamen Sicherheit, die Verabschiedung von Vereinbarungen zur Verbesserung der Umsetzung der im Zusammenhang mit der Millenniumserklärung und den EMZ eingegangenen Verpflichtungen und für Beschlüsse bezüglich der für die Verwirklichung der Ziele notwendigen organisatorischen Reformen ausgesprochen[1].


De evaluatie heeft betrekking op het programma "Jeugd" sinds 2000.

Zu bewerten ist das Aktionsprogramm JUGEND ab 2000.


2. De zender Class Financial Network, die tot de televisie-omroeporganisatie Class Financial Network Spa behoort, zendt sinds 2000 gedurende het gehele etmaal zonder onderbreking financieel nieuws uit; deze zender deelt mee geen inkomsten uit reclame te ontvangen en heeft daarom geen gegevens met betrekking tot invertseringsquota's ingediend.

2. Der Kanal Class Financial Network des Fernsehveranstalters Class Financial Network Spa, der seit 2000 ein ausschließlich aus Finanznachrichten, die rund um die Uhr ohne Unterbrechung ausgestrahlt werden, bestehendes Programm sendet, erklärt, keine Werbeeinnahmen zu erzielen, und hat daher keine Angaben zu den Investitionsanteilen übermittelt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rubriekenmechanisme heeft sinds 2000 geleid' ->

Date index: 2024-01-06
w