Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actief kiesrecht hebben en passief kiesrecht hebben
Derogatie hebben
Een derogatie hebben
Empathie hebben voor het productieteam
Het bestuur hebben
Het voorhanden hebben van vuurwapens
Kiesgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren
Kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt
Stemgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn
Toegang hebben
Uitwerking hebben

Vertaling van "rueda hebben " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
kinderen ondersteunen die een trauma hebben beleefd | kinderen ondersteunen die een trauma hebben ervaren | kinderen ondersteunen die een trauma hebben meegemaakt

traumatisierten Kindern zur Seite stehen


Gedragscode voor ondernemingen die vestigingen, filialen of vertegenwoordigingen in Zuid-Afrika hebben | Gedragscode voor ondernemingen met dochtermaatschappijen, filialen of vertegenwoordigers in Zuid-Afrika | Gedragscode voor ondernemingen uit de Europese Gemeenschap die dochterondernemingen, bijkantoren of vertegenwoordigingen hebben in Zuid-Afrika

Verhaltenskodex für Unternehmen, die Tochtergesellschaften, Zweigniederlassungen oder Vertretungen in Südafrika haben


actief kiesrecht hebben en passief kiesrecht hebben | kiesgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn | stemgerechtigd zijn en verkiesbaar zijn

das aktive Wahlrecht besitzen | das passive Wahlrecht besitzen


derogatie hebben | een derogatie hebben

Ausnahmeregelung gewähren


oog hebben voor detail bij de vervaardiging van juwelen | oog hebben voor detail bij de vervaardiging van sieraden

bei der Schmuckgestaltung auf Details achten






het bestuur hebben

Geschäftsführungsberechtigter sein


het voorhanden hebben van vuurwapens

Besitz von Feuerwaffen (1) | Besitz von Schusswaffen (2)


empathie hebben voor het productieteam

einfühlsam gegenüber dem Produktionsteam sein
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Onze collega’s – de heer Cappato, mevrouw Lichtenberger, de heer Tannock en de heer Romeva i Rueda hebben volkomen gelijk: onze resolutie van vandaag spreekt klare taal.

Die Kolleginnen und Kollegen – Marco, Eva, Charles und Raül haben völlig Recht: Unsere heutige Entschließung spricht eine klare Sprache.


Mijn beste Luisa Morgantini en de heer Romeva i Rueda hebben, zoals altijd, krachtige woorden gevonden om duidelijk te maken dat vrouwen geen aalmoezen willen maar eenvoudig wat hun toekomt als de helft van de mensheid.

Liebe Luisa Morgantini, lieber Herr Romeva i Rueda, Sie haben wie immer starke Worte gefunden, um klarzumachen, dass Frauen keine Almosen wollen, sondern einfach das, was ihnen als Hälfte der Menschheit zusteht.


- de mondelinge vraag (O-0081/2010) van Cornelis de Jong en Eva-Britt Svensson, namens de GUE/NGL-Fractie, Marije Cornelissen, Raül Romeva i Rueda en Ulrike Lunacek, namens de Verts/ALE-Fractie, Michael Cashman, Britta Thomsen, Sophia in 't Veld en Sirpa Pietikäinen, aan de Commissie, over discriminatie van koppels van hetzelfde geslacht die gehuwd zijn of een civiel partnerschap hebben (B7-0451/2010),

- die mündliche Anfrage an die Kommission über die Diskriminierung gleichgeschlechtlicher verheirateter oder in einer eingetragenen Partnerschaft lebender Paare von Cornelis de Jonguand Eva-Britt Svensson im Namen der GUE/NGL-Fraktion, von Marije Cornelissen, Raül Romeva i Rueda und Ulrike Lunacek im Namen der Verts/ALE-Fraktion und von Michael Cashman, Britta Thomsen, Sophia in ’t Veld und Sirpa Pietikäinen (O-0081/2010 – B7-0451/2010),


Cornelis de Jong, Eva-Britt Svensson, Marije Cornelissen, Raül Romeva i Rueda, Ulrike Lunacek, Michael Cashman, Britta Thomsen, Sophia in 't Veld, Sirpa Pietikäinen (O-0081/2010 - B7-0451/2010) Confederale Fractie Europees Unitair Links/Noords Groen Links Fractie De Groenen/Vrije Europese Alliantie Commissie Discriminatie van koppels van hetzelfde geslacht die gehuwd zijn of een civiel partnerschap hebben

Cornelis de Jong, Eva-Britt Svensson, Marije Cornelissen, Raül Romeva i Rueda, Ulrike Lunacek, Michael Cashman, Britta Thomsen, Sophia in 't Veld, Sirpa Pietikäinen (O-0081/2010 - B7-0451/2010) Konföderale Fraktion der Vereinigten Europäischen Linken/Nordische Grüne Linke Fraktion der Grünen / Freie Europäische Allianz Kommission Diskriminierung gleichgeschlechtlicher verheirateter oder in einer eingetragenen Partnerschaft lebender Paare


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
− (FR) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, om te beginnen zou ik willen antwoorden op mevrouw Flautre, en ook op mijnheer Romeva I Rueda en alle anderen die hebben gezegd dat we het sanctiebeleid moeten ijken, dat we een evaluatie en effectbeoordelingen nodig hebben.

− (FR) Herr Präsident, meine Damen und Herren! Zunächst möchte ich Frau Flautre sowie Herrn Romeva I Rueda und all denen, die sich zu der Notwendigkeit geäußert haben, eine Expertise zu erstellen und eine Bewertung sowie Impaktstudien vorzunehmen, antworten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rueda hebben' ->

Date index: 2021-01-03
w