Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Brede maatschappelijke discussie
Forum voor discussie
Onderhoudsmedewerker septic tanks
Onderhoudsmedewerkster septictanks
Onderhoudsmedewerkster septische putten
Onenigheid
Open forum
Openbaar debat
Openbare discussie
Openbare raadpleging
Raadpleging van het publiek
Ruimer van septische putten
Twistgesprek
Wetenschappelijke discussie

Traduction de «ruimere discussie » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
(woorden)strijd | onenigheid | twistgesprek | wetenschappelijke discussie

Wissenschaftlicher Disput


openbare raadpleging [ brede maatschappelijke discussie | openbaar debat | raadpleging van het publiek ]

öffentliche Konsultation [ offene Debatte | öffentliche Debatte ]




open forum | openbare discussie

Öffentliche Diskussion


onderhoudsmedewerkster septictanks | ruimer van septische putten | onderhoudsmedewerker septic tanks | onderhoudsmedewerkster septische putten

Abwassergrubenwärter | Abwassergrubenwärter/ Abwassergrubenwärterin | Abwassergrubenwärterin
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De bijdrage van de vertegenwoordigers van kerken en religieuze gemeenschappen wordt rechtstreeks opgenomen in de ruimere discussie die burgers, ondernemingen, het maatschappelijk middenveld en overheidsorganisaties over heel Europa momenteel voeren in de context van het Europees Jaar van de burger 2013.

Die Beiträge der Vertreter von Kirchen und Religionsgemeinschaften fließen direkt in die breitere Debatte ein, die derzeit zwischen Bürgern, Unternehmen, Zivilgesellschaft und staatlichen Stellen im Rahmen des Europäischen Jahres der Bürgerinnen und Bürger 2013 geführt wird.


Voor een ruimere discussie van de markten voor betaalkaarten, zie IP/07/1959 en MEMO/07/590.

Allgemeinere Aspekte der Zahlungskartenmärkte sind Gegenstand der Pressemitteilungen IP/07/1959 und MEMO/07/590.


Opdat het dossier betreffende de belasting van energie volledig en in al zijn aspecten zou kunnen worden behandeld, moet erop worden toegezien dat de voorgestelde richtsnoeren perfect sporen met de richtlijn Energie-efficiëntie (die momenteel in een andere EP-commissie ter discussie staat) en in veel ruimer opzicht met alle hoofdlijnen van een Europees energiebeleid dat grotendeels nog in zijn kinderschoenen staat.

Damit das Dossier der Besteuerung von Energie uneingeschränkt unter sämtlichen Blickwinkeln behandelt wird, muss für die vollkommene Vereinbarkeit der Maßnahmen gesorgt werden, die insbesondere auf der Grundlage der Richtlinie über die Energieeffizienz (die gegenwärtig von einem anderen Ausschuss des Europäischen Parlaments geprüft wird) ergriffen werden; in noch viel stärkerem Maße gilt dies für die grundlegenden Leitlinien einer europäischen Energiepolitik, die zu einem guten Teil noch festzulegen ist.


We moeten vandaag een ruimere discussie over de mogelijke toekomst van het regionaal beleid en het cohesiebeleid van de EU na 2013 en over de mogelijke vorm van de structuurfondsen in de volgende programmeringsperiode op gang trekken, om zodoende bewust de concurrentievoordelen van de Europese economie in de wereld te helpen verbeteren.

Wir müssen noch heute eine breit angelegte Diskussion über die mögliche Zukunft der Regional- und Kohäsionspolitik in der EU nach dem Jahr 2013 und die mögliche Form von Strukturfonds im kommenden Programmplanungszeitraum starten, um so ganz bewusst dazu beizutragen, die Wettbewerbsvorteile der europäischen Wirtschaft in der Welt zu verbessern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. stelt vast dat de Commissie haar tweede verslag heeft goedgekeurd over de tekortkomingen bij de tenuitvoerlegging van het ´zwarte lijst´-systeem (Verordening (EG) nr. 1469/95 van de Raad) en verlangt een ruimere discussie tussen de instellingen over maatregelen ter verbetering daarvan, waarbij een aanzienlijke verhoging van de boetes voor lidstaten die in gebreke blijven bij de terugbetaling van onterecht uitgekeerde bedragen het meest voor de hand ligt.

10. stellt fest, dass die Kommission ihren zweiten Bericht über die Mängel bei der Durchführung des Systems der „schwarzen Liste“ (Verordnung (EG) Nr. 1469/95 des Rates) angenommen hat, und fordert eine breitere Debatte innerhalb der Organe über das künftige Vorgehen, wobei am ehesten eine deutliche Erhöhung der Strafgelder für jene Mitgliedstaaten in Frage kommt, die ihren Verpflichtungen im Bereich der Rückzahlung zu Unrecht gezahlter Beträge nicht nachkommen.


De omvang van dit fenomeen en de impact ervan op de werkgelegenheid en de economische ontwikkeling moeten het onderwerp zijn van een ruimere discussie op basis van becijferde en geverifieerde gegevens die ons in staat stellen een doordachte reactie uit te werken.

Angesichts des Ausmaßes dieser Erscheinung und ihrer Auswirkungen auf die Beschäftigung und die wirtschaftliche Entwicklung ist jedoch eine umfassendere Analyse auf der Grundlage von überprüften Zahlenangaben geboten, die es uns ermöglicht, eine durchdachte Reaktion zu entwickeln.


17. is er stellig van overtuigd dat er een discussie over de hefboomfondsen en de risicokapitaalsector nodig is wegens het inherente risico dat aan deze activiteiten verbonden is en de toenemende discussie over de ruimere sociale en economische gevolgen ervan;

17. ist der Überzeugung, dass ein Dialog über Hedge-Fonds und privates Beteiligungskapital eingeleitet werden sollte in Anbetracht der systemimmanenten Risiken dieser Aktivitäten und der zunehmenden Diskussion über ihre Auswirkungen auf die Gesellschaft und die Gesamtwirtschaft;


"Maatschappelijke discussie over de rol van de biowetenschappen en de biotechnologie in de hedendaagse samenleving is van groot belang, willen wij een goed inzicht verkrijgen in de consequenties van het hedendaags wetenschappelijk onderzoek en de effecten daarvan op een ruimere toepassing van de nieuwe technologieën", aldus Europees commissaris Philippe Busquin".

„Angesichts der Diskussion in der Öffentlichkeit über die Rolle der Biowissenschaften und der Biotechnologie in der heutigen Gesellschaft kommt es darauf an zu verstehen, welche Folgen die moderne Forschung hat und wie sie sich auf die immer stärkere Verbreitung der neuen Technologien auswirkt," erläuterte Forschungskommissar Philippe Busquin".


Het maatschappelijke debat over biowetenschappen en biotechnologie en de daarbij betrokken fundamentele waarden en complexe kwesties, wijzen op de behoefte aan verantwoord beleid om deze snel evoluerende technologieën in de goede richting te sturen en aan bijzondere aandacht voor de betrokkenheid van het grote publiek. Momenteel wordt de discussie toegespitst op genetisch gemodificeerde levensmiddelen en stamcellen, maar ze moet veel ruimer worden gevoerd.

Die öffentliche Debatte über Biowissenschaften und Biotechnologie, die davon berührten Grundwerte und die angesprochenen komplexen Fragen zeigen, dass eine verantwortungsvolle Politik nötig ist, um diese sich rasch entwickelnden Technologiebereiche zu steuern, und dass der Beteiligung der breiten Öffentlichkeit besondere Aufmerksamkeit gewidmet werden muss.


Daarnaast heeft de Commissie besloten een aantal meer specifieke maatregelen te treffen, inzonderheid besloot zij om een ruimer gebruik te maken van groen- en witboeken en om voorstellen waarover een brede discussie nodig is, in een vroeg stadium aan te kondigen.

Außerdem hat die Kommission eine Reihe von Einzelmaßnahmen beschlossen, vor allem den stärkeren Rückgriff auf Grün- und Weißbücher und die frühzeitige Ankündigung von Vorschlägen, die einer umfassenden Erörterung bedürfen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ruimere discussie' ->

Date index: 2023-12-15
w