Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anatomische dode ruimte of dode ruimte in serie
Beoordelen of een ruimte schoon is
Besloten ruimte
De hygiëne van een ruimte beoordelen
De hygiëne van een ruimte controleren
Dode ruimte waarin gemengd wordt
Ervoor zorgen dat een zaal of kamer schoon is
Fijnafstelling
Fijnafstemming
Gebruik van de ruimte
Nauwkeurig gebruik van hand
Nauwkeurige afstelling
Nauwkeurige afstemming
Ruimte waar voedsel bereid wordt overdragen
Ruimte waar voedsel bereid wordt overlaten
Verantwoordelijkheid voor ruimtevoorwerpen
Vervoer door de
Voedselbereidingsplek overdragen
Voedselbereidingsplek overhandigen
Vreedzaam gebruik van de ruimte
Vrije ruimte

Vertaling van "ruimte nauwkeuriger " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
nauwkeurige screening van bagage op luchthavens garanderen | nauwkeurige screening van bagage op luchthavens verzekeren | zorg dragen voor nauwkeurige screening van bagage op luchthavens

für sorgfältige Gepäckkontrollen an Flugplätzen sorgen | korrekte Überprüfung des Gepäcks an Flugplätzen sicherstellen


fijnafstelling | fijnafstemming | nauwkeurige afstelling | nauwkeurige afstemming

Feinabstimmung


nauwkeurig gebruik van hand

feinmotorischer Handgebrauch


anatomische dode ruimte of dode ruimte in serie | dode ruimte waarin gemengd wordt

anatomischer Totraum oder Reihentotraum | Mischungstotraum


de hygiëne van een ruimte beoordelen | de hygiëne van een ruimte controleren | beoordelen of een ruimte schoon is | ervoor zorgen dat een zaal of kamer schoon is

Sauberkeit einschätzen | die Sauberkeit von Bereichen beurteilen | die Sauberkeit von Bereichen bewerten


gebruik van de ruimte [ verantwoordelijkheid voor ruimtevoorwerpen | vreedzaam gebruik van de ruimte ]

Nutzung des Weltraums [ Erforschung des Weltraums | friedliche Nutzung des Weltraums | Verantwortlichkeit für Weltraumobjekte ]


vervoer door de (interplanetaire ruimte | vervoer door de (interplanetaire) ruimte

Weltraumtransport


ruimte waar voedsel bereid wordt overdragen | ruimte waar voedsel bereid wordt overlaten | voedselbereidingsplek overdragen | voedselbereidingsplek overhandigen

Arbeitsbereich für Lebensmittelzubereitung übergeben




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wetenschappers gebruiken HPC om de ruimte nauwkeuriger te observeren, om heftige gebeurtenissen te simuleren die na de oerknal hebben plaatsgevonden en die eventueel zwaartekrachtgolven hebben veroorzaakt, om supernova's en binaire sterrenstelsels op te sporen of om inzicht te krijgen in donkere materie en energie.

Wissenschaftler setzen Hochleistungsrechner ein, um den Weltraum genauer zu beobachten, um die gewaltigen Vorgänge nach dem Urknall, die Gravitationswellen erzeugt haben, zu simulieren, um Supernovae und Doppelsternsysteme aufzuspüren oder um dunkle Materie und Energie besser zu verstehen.


Helaas wordt in de tekst van het besluit geen nauwkeurige beschrijving gegeven van de rollen van de verschillende betrokkenen, hetgeen ruimte laat voor aanzienlijke interpretatieverschillen.

Leider wird im Wortlaut des Beschlusses keine konkrete Aussage zu den Aufgaben der verschiedenen Akteure getroffen und dadurch viel Raum für Auslegungen gelassen.


De signalen van Galileo zullen gebruikers in staat stellen hun exacte positie in de tijd en de ruimte nauwkeuriger en betrouwbaarder te bepalen dan met de huidige systemen.

Galileo-Signale werden es den Nutzern ermöglichen, ihre genaue Position in Raum und Zeit mit größerer Präzision und Zuverlässigkeit als mit den derzeit bestehenden Systemen zu bestimmen.


(18) Nauwkeurige informatie over de aard, specificaties en de locatie van bepaalde voorwerpen in de ruimte kan relevant zijn voor de veiligheid van de Unie of haar lidstaten en voor derde landen .

(18) Genaue Informationen über die Art, die Spezifikationen und die Position bestimmter Objekte im Weltraum beeinträchtigen möglicherweise die Sicherheit der Union oder ihrer Mitgliedstaaten und von Drittländern .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. verzoekt de lidstaten het geheel aan strafrechtelijke maatregelen van de Unie tijdig en op doeltreffende wijze ten uitvoer te leggen, aangezien deze elkaar aanvullen, met inbegrip van het Europees onderzoeksbevel, het Europees surveillancebevel en maatregelen inzake procedurele rechten, om zo de rechterlijke autoriteiten alternatieve en minder indringende instrumenten voor wederzijdse erkenning ter beschikking te stellen en tevens de eerbiediging van de rechten van verdachten en beklaagden in strafprocedures te waarborgen; verzoekt de Commissie nauwkeurig toe te zien op de correcte tenuitvoerlegging ervan, alsook de gevolgen ervan vo ...[+++]

2. fordert die Mitgliedstaaten dazu auf, alle Maßnahmen der Union auf dem Gebiet des Strafrechts, darunter die Europäische Ermittlungsanordnung, die Europäische Überwachungsanordnung sowie Maßnahmen betreffend die Verfahrensrechte, zeitnah und wirksam umzusetzen, da sie sich gegenseitig ergänzen, und damit den Justizbehörden alternative und weniger einschneidende Rechtsinstrumente zur gegenseitigen Anerkennung zur Verfügung zu stellen und gleichzeitig für die Achtung der Rechte von Verdächtigen und Beschuldigten in Strafverfahren zu sorgen; fordert die Kommission auf, die ordnungsgemäße Durchführung dieser Maßnahmen sowie deren Auswirku ...[+++]


7. waarschuwt dat de routekaarten weliswaar een eerste stap vooruit vormen, maar dat een aantal daarvan onvoldoende nauwkeurig zijn en ruimte voor interpretatie laten (bv. de bepalingen betreffende overheidsopdrachten voor spoorwegen); is daarom van mening dat Japan bij toekomstige onderhandelingen van meet af aan meer ambitie moet tonen; benadrukt dat de uitvoering van deze toezeggingen cruciaal is en vraagt daarom dat er zo snel mogelijk concrete resultaten worden geboekt, idealiter voor de vastgestelde data;

7. gibt zu bedenken, dass die Fahrpläne zwar teilweise einen Schritt nach vorne bedeuten, dass einige von ihnen jedoch einen Mangel an Genauigkeit aufweisen und Raum für Auslegungen lassen (z. B. die Bestimmungen über die Auftragsvergabe im Eisenbahnsektor); ist daher der Ansicht, dass Japan bei künftigen Verhandlungen von Anfang an mehr Ehrgeiz zeigen muss; betont, dass die Umsetzung dieser Zusagen von zentraler Bedeutung ist, und fordert daher, dass so rasch wie möglich konkrete Ergebnisse erzielt werden, im Idealfall noch vor den festgelegten Terminen;


14. wijst erop dat het Hof in zijn arrest in de gevoegde zaken Zweden en Turco/Raad de plicht tot openheid in het wetgevingsproces heeft bekrachtigd met het volgende argument: „Transparantie ter zake draagt bij tot de versterking van de democratie door de burgers in staat te stellen, alle informatie te controleren die aan een wetgevingshandeling ten grondslag heeft gelegen”. ; stelt derhalve dat alle uitzonderingsgronden die op het wetgevingsproces betrekking hebben, met inbegrip van juridische adviezen, nauwkeurig afgebakend moeten worden en dat de zogeheten „ruimte om na te ...[+++]

14. weist darauf hin, dass in dem Urteil des Gerichtshofs in den verbundenen Rechtssachen Schweden und Turco gegen Rat die Transparenzpflicht im Gesetzgebungsverfahren hervorgehoben wurde, da „Transparenz in dieser Hinsicht [.] zur Stärkung der Demokratie bei[trägt], indem sie den Bürgern ermöglicht, alle Informationen zu überprüfen, auf deren Grundlage ein Rechtsakt ergangen ist“ ; betont daher, dass Ausnahmen bezüglich des Rechtsetzungsverfahrens, einschließlich Rechtsberatung, genauestens begrenzt und, soweit es den so genannten „Schutz der Vertraulichkeit“ betrifft , eng definiert sein sollten ;


Galileo is gebaseerd op spitstechnologie die gebruikers van een ontvanger in staat stelt de signalen van verschillende satellieten op te vangen om hun positie in de ruimte en de tijd uiterst nauwkeurig en op elk ogenblik te kunnen bepalen.

Das Galileo-Programm beruht auf einer Spitzentechnologie, bei der mehrere Satelliten Signale aussenden, die es den Nutzern von entsprechenden Empfängern erlauben, ihre Position jederzeit und sehr genau zu bestimmen.


GALILEO zal elke gebruiker in staat stellen op elk moment uiterst nauwkeurig zijn positie in tijd en ruimte te bepalen: de toepassingen hiervan in het dagelijks leven zijn legio. Zij lopen uiteen van radionavigatie voor de eigen auto tot verkeersveiligheid en hebben daarbij een uitstraling op diverse commerciële activiteiten (bankwezen, geologie, openbare werken, energie, enz.).

GALILEO ermöglicht es dem Benutzer, seine zeitliche und räumliche Position jederzeit exakt zu bestimmen. Die sich daraus ergebenden Anwendungsmöglichkeiten im Alltag sind vielfältig und reichen von Navigationssystemen in Pkw über Sekundärapplikationen im kommerziellen Bereich (Finanzdienstleistungen, Geologie, öffentliches Bauwesen, Energie etc.) bis zu Anwendungen zur Verbesserung der Verkehrssicherheit.


De Europese Raad van Tampere heeft heel nauwkeurig aangegeven welke concrete doelstellingen moeten worden bereikt voor de totstandbrenging van een "ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid" in de Europese Unie.

Der Europäische Rat hat auf seiner Tagung in Tampere eine ganze Reihe konkreter Ziele im Hinblick auf die Schaffung eines "Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts" in der Europäischen Union gesetzt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ruimte nauwkeuriger' ->

Date index: 2022-09-17
w