Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anatomische dode ruimte of dode ruimte in serie
Beleidsambtenaar cultuur
Beleidsambtenaar kunst en cultuur
Beleidsmedewerker cultuur
Beleidsmedewerker kunst en cultuur
Beoordelen of een ruimte schoon is
Commissie EDUC
Cultureel pluralisme
Culturele verscheidenheid
Cultuur en opleiding
DG Onderwijs en Cultuur
De hygiëne van een ruimte beoordelen
De hygiëne van een ruimte controleren
Directoraat-generaal Onderwijs en Cultuur
Dode ruimte waarin gemengd wordt
Dubbele cultuur
Ervoor zorgen dat een zaal of kamer schoon is
Folklore
Gemeenschapsminister van Cultuur
Multiculturaliteit
Natiestaat
Nationaal bewustzijn
Nationale cultuur
Nationale identiteit
Regionaal erfgoed
Regionale cultuur
Ruimte waar voedsel bereid wordt overdragen
Ruimte waar voedsel bereid wordt overlaten
Voedselbereidingsplek overdragen
Voedselbereidingsplek overhandigen

Vertaling van "ruimte voor cultuur " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
DG Onderwijs en Cultuur | DG Onderwijs, Jongerenzaken, Sport en Cultuur | directoraat-generaal Onderwijs en Cultuur | directoraat-generaal Onderwijs, Jongerenzaken, Sport en Cultuur

GD Bildung und Kultur | GD Bildung, Jugend, Sport und Kultur | Generaldirektion Bildung und Kultur | Generaldirektion Bildung, Jugend, Sport und Kultur


beleidsambtenaar kunst en cultuur | beleidsmedewerker kunst en cultuur | beleidsambtenaar cultuur | beleidsmedewerker cultuur

KulturreferentIn | Referent/in für Kulturpolitik | Referent für Kultur/Referentin für Kultur | Referentin für Kultur


culturele verscheidenheid [ cultureel pluralisme | dubbele cultuur | multiculturaliteit ]

kulturelle Vielfalt [ Kulturpluralismus ]


regionale cultuur [ folklore | regionaal erfgoed ]

Regionalkultur [ Dialekt | Folklore | Mundart | regionales Kulturerbe ]


nationale identiteit [ natiestaat | nationaal bewustzijn | nationale cultuur ]

nationale Identität [ Nationalbewusstsein | nationale Kultur | nationales Bewusstsein | Nationalgefühl ]


commissie Cultuur, onderwijs en onderzoek | commissie EDUC | commissie Onderwijs, Jeugd, Cultuur en Onderzoek | Cultuur en opleiding

Fachkommission EDUC | Fachkommission für Kultur und Bildung | Fachkommission für Kultur, Bildung und Forschung | EDUC [Abbr.]


anatomische dode ruimte of dode ruimte in serie | dode ruimte waarin gemengd wordt

anatomischer Totraum oder Reihentotraum | Mischungstotraum


de hygiëne van een ruimte beoordelen | de hygiëne van een ruimte controleren | beoordelen of een ruimte schoon is | ervoor zorgen dat een zaal of kamer schoon is

Sauberkeit einschätzen | die Sauberkeit von Bereichen beurteilen | die Sauberkeit von Bereichen bewerten


Gemeenschapsminister van Cultuur

Gemeinschaftsminister der Kultur


ruimte waar voedsel bereid wordt overdragen | ruimte waar voedsel bereid wordt overlaten | voedselbereidingsplek overdragen | voedselbereidingsplek overhandigen

Arbeitsbereich für Lebensmittelzubereitung übergeben
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Met het oog op deze uitgangspunten dienen de speciale culturele evenementen [13], d.w.z. de symbolische acties van speciaal belang die glans verlenen aan de gemeenschappelijke Europese ruimte van cultuur (projecten onder Actie 3), te worden gehandhaafd en versterkt.

Diesen Grundsätzen entsprechend sollten die besonderen kulturellen Veranstaltungen [13], d. h. symbolträchtige Aktionen von besonderer Bedeutung, die zur Feier eines gemeinsamen europäischen Kulturraums beitragen (die sogenannten Projekte der Aktion 3), beibehalten und verstärkt werden.


[8] Gemeenschappelijke economische ruimte, gemeenschappelijke ruimte voor vrijheid, veiligheid en justitie, gemeenschappelijke ruimte voor buitenlandse veiligheid, en de gemeenschappelijke ruimte voor onderzoek, onderwijs en cultuur.

[8] Gemeinsamer Wirtschaftsraum, gemeinsamer Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts, gemeinsamer Raum der äußeren Sicherheit und gemeinsamer Raum für Forschung, Bildung und Kultur.


Helaas blijven het gebrek aan investeringen, het onvoldoende kapitaliseren van de ondernemingen, het gebrek aan een regelgevend kader dat obstakels voor de mobiliteit van kunstenaars en beoefenaars van creatieve beroepen wegneemt, en de steeds toenemende piraterij factoren die de totstandkoming van een Europese ruimte voor cultuur in de weg staan.

Leider sind fehlende Investitionen, Unterkapitalisierung von Unternehmen, das Fehlen eines Rechtsrahmens, um Hindernisse im Hinblick auf die Mobilität von Künstlern und Kunstschaffenden aus dem Weg zu räumen, sowie die immer mehr zunehmende Verbreitung der Piraterie nur einige der Faktoren, die die Schaffung eines europäischen Kulturraums schwächen.


I. overwegende dat een snelle tenuitvoerlegging van de vier gemeenschappelijke ruimtes, namelijk een gemeenschappelijke economische ruimte, een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid, een ruimte van externe veiligheid en een ruimte van onderzoek, onderwijs en cultuur, centraal dient te staan in de onderhandelingen over een nieuwe strategische partnerschapsovereenkomst,

I. unter Hinweis darauf, dass die zügige Verwirklichung der vier gemeinsamen Räume – gemeinsamer Wirtschaftsraum, Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts, Raum der äußeren Sicherheit und Raum der Forschung, Bildung und Kultur – Kernstück der Verhandlungen über dieses neue Abkommen über strategische Partnerschaft sein sollte,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
H. overwegende dat de spoedige en volledige tenuitvoerlegging van alle vier gemeenschappelijke ruimtes – met een gemeenschappelijke economische ruimte, een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid, een ruimte van externe veiligheid en een ruimte van onderzoek, onderwijs en cultuur – de kern moet vormen van de onderhandelingen over de nieuwe partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst,

H. in der Erwägung, dass die zügige und umfassende Verwirklichung aller vier gemeinsamen Räume – eines gemeinsamen Wirtschaftsraums, eines Raums des Friedens, der Sicherheit und des Rechts, eines Raums der äußeren Sicherheit und eines Raums der Forschung, der Bildung und der Kultur – im Kern der Verhandlungen über das neue Partnerschafts- und Kooperationsabkommen stehen sollte,


G. overwegende dat de spoedige en volledige tenuitvoerlegging van alle vier gemeenschappelijke ruimtes – met een gemeenschappelijke economische ruimte, een ruimte van vrijheid, veiligheid en rechtvaardigheid, een ruimte van externe veiligheid en een ruimte van onderzoek, onderwijs en cultuur – de kern moet vormen van de onderhandelingen over de nieuwe partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst,

G. in der Erwägung, dass die zügige Verwirklichung aller vier gemeinsamen Räume – gemeinsamer Wirtschaftsraum, Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts, Raum der äußeren Sicherheit und einem Raum der Forschung, Bildung und Kultur – Kernstück der Verhandlungen über das neue Abkommen über strategische Partnerschaft sein sollte,


7. is ingenomen met de vooruitgang die sinds de laatste EU-Rusland-top is geboekt bij de invoering van de vier gemeenschappelijke ruimtes in het kader van de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst met Rusland, met name op het gebied van de gemeenschappelijke economische ruimte en de gemeenschappelijke ruimte van onderzoek, onderwijs en cultuur; spreekt de hoop uit dat er vergelijkbare successen kunnen worden geboekt bij de ge ...[+++]

7. begrüßt die seit dem letzten EU-Russland-Gipfel erreichten Fortschritte bei der Schaffung der vier gemeinsamen Räume im Rahmen des PKA mit Russland insbesondere im gemeinsamen Wirtschaftsraum und dem gemeinsamen Forschungs-, Bildungs- und Kulturraum; hofft, dass ein solcher Erfolg auch im gemeinsamen Raum der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts und im Raum der Zusammenarbeit auf dem Gebiet der äußeren Sicherheit erreicht werden kann, so dass das Paket der Fahrpläne für die Schaffung der gemeinsamen Räume auf dem Gipfeltreffen ...[+++]


Het programma "Cultuur 2000", dat voortbouwt op de voorgaande programma's "Raphaël", " Kaleidoscope" en "Ariane", heeft tot doel een gemeenschappelijke culturele ruimte in te voeren door het stimuleren van de culturele dialoog en de kennis van de geschiedenis, de schepping, de verspreiding van de cultuur en de mobiliteit van de artiesten en hun werken, het Europees cultureel patrimonium, nieuwe culturele expressievormen alsook van de sociaal-economische rol van de cultuur".

Das Programm „Kultur 2000", das die früheren Programme „Raphael", „Kaleidoskop" und „Ariane" umfasst, dient der Schaffung eines gemeinsamen Kulturraums durch die Förderung des kulturellen Dialogs und der Kenntnis der Geschichte, der Schaffung und Verbreitung der Kultur, des Austauschs von Künstlern und ihrer Werke, des europäischen Kulturerbes, neuer Formen kulturellen Ausdrucks sowie der wirtschaftlichen und sozialen Bedeutung der Kultur.


Het programma "Cultuur 2000" draagt bij tot de ontwikkeling van een door alle Europeanen gedeelde culturele ruimte en bevordert de samenwerking tussen de scheppende kunstenaars, de in de culturele sector werkzame personen en de culturele instellingen van de lidstaten.

Das Programm „Kultur 2000" trägt zur Förderung eines den Europäern gemeinsamen Kulturraums bei. In diesem Zusammenhang fördert es die Zusammenarbeit zwischen den Kulturschaffenden, den Kulturakteuren und den Kulturinstitutionen der Mitgliedstaaten.


Momenteel werken culturele organisaties uit 30 Europese landen mee aan het programma "Cultuur 2000": de 25 lidstaten van de Europese Unie (België, Tsjechië, Denemarken, Duitsland, Estland, Griekenland, Spanje, Frankrijk, Ierland, Italië, Cyprus, Letland, Litouwen, Luxemburg, Hongarije, Malta, Nederland, Oostenrijk, Polen, Portugal, Slovenië, Slowakije, Finland , Zweden, Verenigd Koninkrijk), de drie landen van de Europese Economische Ruimte (Liechtenstein, Noorwegen en IJsland,) en de twee kandidaat-lidstaten Bulgarije en Roemenië.

Bisher beteiligen sich Akteure aus 30 europäischen Ländern am Programm „Kultur 2000": die 25 Mitgliedstaaten der Europäischen Union (Belgien, Tschechische Republik, Dänemark, Deutschland, Estland, Griechenland, Spanien, Frankreich, Irland, Italien, Zypern, Lettland, Litauen, Luxemburg, Ungarn, Malta, Niederlande, Österreich, Polen, Portugal, Slowenien, Slowakei, Finnland, Schweden und Vereinigtes Königreich), die drei Länder des Europäischen Wirtschaftsraums (EWR), d.h. Island, Liechtenstein und Norwegen, und die beiden Beitrittskandidaten Bulgarien und Rumänien.


w