Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bandzaag zonder eind
Distaal
Een einde nemen
Eind-naar-eind protocol
Einde van de leerplicht
Hoeven van runderen bekappen
Lintzaag zonder eind
Naar het eind van de ledematen toe
Te dien einde
Verzorgingsbehoeften van poten van runderen beoordelen
Zorgbehoeften van poten van runderen beoordelen

Traduction de «runderen van eind » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verzorgingsbehoeften van poten van runderen beoordelen | zorgbehoeften van poten van runderen beoordelen

Pflegebedarf der Klauen von Rindern beurteilen


bandzaag zonder eind | lintzaag zonder eind

Endlossaege




wet die een einde maakt aan de indeling van de bevolking op grond van ras | wetsontwerp dat een einde maakt aan de indeling van de bevolking op grond van ras

Gesetz zur Aufhebung des Gesetzes über die Erfassung der Rassenzugehörigkeit im Melderegister








distaal | naar het eind van de ledematen toe

distal | 1.weiter entfernt von der Körpermitte | 2. von der Zahnbo


hoeven van runderen bekappen

Klauen von Rindern schneiden


invloed van de omgeving op de poten van runderen beoordelen

Umwelteinflüsse auf die Klauen von Rindern beurteilen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- vóór 15 februari voor prognoses voor de periode van januari tot het einde van het vierde kwartaal van het lopende jaar voor varkens, tot het einde van het eerste semester van het volgende jaar voor runderen en tot het einde van het tweede semester van het lopende jaar voor schapen en geiten;

– 15. Februar für die Vorausschätzungen vom Januar bis zum Ende des vierten Vierteljahres des jeweiligen Jahres für Schweine, bis zum Ende des ersten Halbjahres des Folgejahres für Rinder und bis zum Ende des zweiten Halbjahres des jeweiligen Jahres für Schafe und Ziegen;


- vóór 15 september voor prognoses voor de periode van juli van het lopende jaar tot het einde van het tweede kwartaal van het volgende jaar voor varkens en tot het einde van het tweede semester van het volgende jaar voor runderen.

– 15. September für die Vorausschätzungen vom Juli des jeweiligen Jahres bis zum Ende des zweiten Vierteljahres des Folgejahres für Schweine und bis zum Ende des zweiten Halbjahres des Folgejahres für Rinder.


1. In afwijking van artikel 13, lid 1, eerste alinea, onder c), van Verordening (EG) nr. 999/2001 mag Duitsland runderen als bedoeld in punt 1, onder a), tweede en derde streepje, van bijlage VII bij die verordening tot het eind van hun productieve leven gebruiken onder de in de leden 2, 3 en 4 van dit artikel vermelde voorwaarden.

(1) Abweichend von Artikel 13 Absatz 1 Buchstabe c Unterabsatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 999/2001 darf Deutschland die in Anhang VII Nummer 1 Buchstabe a zweiter und dritter Gedankenstrich genannten Rinder bis zum Ende ihres produktiven Lebens nutzen, sofern die in den Absätzen 2, 3 und 4 dieses Artikels genannten Voraussetzungen erfüllt werden.


34. De vaccinatie van runderen van eind maart/begin april 2001 in Cumbria was een optie die was aanbevolen door de Chief Scientific Adviser van de regering en de Chief Veterinary Officer op voorwaarde dat bepaalde criteria, waaronder de steun voor landbouwers, werden nageleefd.

34. Die Impfung von Rindern ab Ende März/Anfang April 2001 in Cumbria war eine Option, die vom Chief Scientific Adviser der Regierung und vom Chief Veterinary Officer unter der Voraussetzung der Einhaltung bestimmter Kriterien, darunter die Unterstützung der Landwirte, empfohlen wurde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
34. De vaccinatie van runderen van eind maart/begin april 2001 in Cumbria was een optie die was aanbevolen door de Chief Scientific Adviser van de regering en de Chief Veterinary Officer op voorwaarde dat bepaalde criteria, waaronder de steun voor landbouwers, werden nageleefd.

34. Die Impfung von Rindern ab Ende März/Anfang April 2001 in Cumbria war eine Option, die vom Chief Scientific Adviser der Regierung und vom Chief Veterinary Officer unter der Voraussetzung der Einhaltung bestimmter Kriterien, darunter die Unterstützung der Landwirte, empfohlen wurde.


Aangezien geen producten, met uitzondering van melk en op melk gebaseerde producten alsook uitsluitend voor gebruik voor de lederproductie bereide huiden, die zijn afgeleid van vóór 1 augustus 1996 in het Verenigd Koninkrijk geboren of gehouden runderen in de handel mogen worden gebracht, moet er op grond van het advies van de WS van 11 januari 2002 van worden uitgegaan dat een regeling voor de vernietiging van deze dieren aan het einde van hun productieve leven overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1774/2002 garanties biedt die gelijkw ...[+++]

Da außer Milch und Erzeugnissen auf Milchbasis sowie präparierten Häuten, die ausschließlich für die Lederherstellung bestimmt sind, keine Erzeugnisse, die von im Vereinigten Königreich vor dem 1. August 1996 geborenen oder aufgezogenen Rindern stammen, in Verkehr gebracht werden dürfen, ist im Lichte der Stellungnahme des Wissenschaftlichen Lenkungsausschusses vom 11. Januar 2002 davon auszugehen, dass ein System zur Beseitigung dieser Tiere am Ende ihrer Nutzung gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1774/2002 einen gleichwertigen Schutz w ...[+++]


De vaccinatie van runderen vanaf eind maart/begin april 2001 in Cumbria was een optie die was aanbevolen door de Chief Scientific Adviser van de regering en de Chief Veterinary Officer op voorwaarde dat bepaalde criteria, waaronder de steun voor landbouwers, werden nageleefd.

Die Impfung von Rindern ab Ende März/Anfang April 2001 in Cumbria war eine Option, die vom Chief Scientific Adviser der Regierung und vom Chief Veterinary Officer unter der Voraussetzung der Einhaltung bestimmter Kriterien, darunter die Unterstützung der Landwirte, empfohlen wurde.


1.2.2. de bevoegde autoriteiten moeten ervan overtuigd zijn dat een mogelijk residueel mond- en klauwzeervirus bij de voor herbevolking bestemde dieren kan worden opgespoord op basis van klinische symptomen, in het geval van runderen of varkens, dan wel, door laboratoriumonderzoeken aan het einde van de observatieperiode als omschreven in punt 1.3 in het geval van andere voor mond- en klauwzeer gevoelige diersoorten;

1.2.2. Die zuständigen Behörden müssen sich davon überzeugt haben, dass etwaige verbleibende MKS-Viren in zur Wiederbelegung bestimmten Tieren entweder - im Falle von Rindern oder Schweinen - anhand klinischer Anzeichen oder - im Falle anderer für die MKS empfänglicher Arten - durch Laboruntersuchungen nachgewiesen werden können, die am Ende des in Nummer 1.3 festgelegten Beobachtungszeitraums durchgeführt werden.


Overwegende dat, ten einde verplaatsingen van dieren snel en doeltreffend te kunnen natrekken, de dieren moeten kunnen worden geïdentificeerd; dat de vorm en de inhoud van het merkteken voor runderen moeten worden vastgesteld voor de gehele Gemeenschap; dat voor varkens, schapen en geiten op een later tijdstip een beslissing moet worden genomen over de aard van het merkteken en dat in afwachting van die beslissing de nationale identificatiesystemen voor verplaatsingen op de nationale markt van toepassing moeten blijven;

Damit Tierverbringungen schnell und zuverlässig ermittelt werden können, müssen die Tiere identifiziert werden können. Form und Angaben des Kennzeichens bei Rindern sind auf Gemeinschaftsebene festzulegen. Bei Schweinen, Schafen und Ziegen sollte die Art des Kennzeichens erst später beschlossen werden; bis dahin sollten die innerstaatlichen Identifizierungsregelungen für die Verbringung, die sich auf den einzelstaatlichen Markt beschränkt, beibehalten werden.


Overwegende dat in het Verenigd Koninkrijk bij runderen verscheidene gevallen van bovine spongiforme encefalopathe (BSE) zijn geconstateerd; dat de Commissie, ten einde besmetting van runderen in andere Lid-Staten te voorkomen, op 28 juli 1989 Beschikking 89/469/EEG betreffende bepaalde beschermende maatregelen ten aanzien van bovine spongiforme encefalopathie (BSE) in het Verenigd Koninkrijk (4), gewijzigd bij Beschikking 90/59/EEG (5), heeft gegeven;

Im Rinderbestand des Vereinigten Königreichs sind verschiedene Fälle von Spongiformer Rinderenzephalopathie aufgetreten. Um irgendwelche Gefahren für Rinder anderer Mitgliedstaaten zu verhindern, hat die Kommission die Entscheidung 89/469/EWG vom 28. Juli 1989 zum Erlaß von Maßnahmen zum Schutz gegen Spongiforme Rinderenzephalopathie im Vereinigten Königreich (4), geändert durch die Entscheidung 90/59/EWG (5), getroffen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'runderen van eind' ->

Date index: 2024-02-11
w