Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité producten afkomstig van walvisachtigen
Comité voor producten afkomstig van walvisachtigen
IBMA
IORV
Internationale Overeenkomst inzake rundvlees
Overeenkomstsluitende Partij waarvan zij afkomstig zijn
Premie voor producenten van rundvlees
Producent van rundvlees
Rundvlees

Traduction de «rundvlees dat afkomstig » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Overeenkomstsluitende Partij waarvan zij afkomstig zijn

entsendende Vertragspartei


Comité producten afkomstig van walvisachtigen | Comité voor producten afkomstig van walvisachtigen

Ausschuss Walerzeugnisse




premie voor producenten van rundvlees

Prämie für Rindfleischerzeuger


Internationale Overeenkomst inzake rundvlees [ IBMA | IORV ]

Internationale Übereinkunft über Rindfleisch [ IBMA ]


Professioneel Raadgevend Comité voor de gemeenschappelijke ordening van de landbouwmarkten - rundvlees

Beratender Ausschuss für die gemeinsame Marktorganisation für Rindfleisch




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
het rundvlees is afkomstig van dieren die volgens het communautaire indelingsschema voor geslachte volwassen runderen zoals vastgesteld bij Verordening (EG) nr. 1183/2006 van de Raad (1) zijn ingedeeld en overeenkomstig artikel 4, lid 3, onder c), van Verordening (EG) nr. 1669/2006 van de Commissie (2) zijn geïdentificeerd;

Rindfleisch, das gemäß dem in der Verordnung (EG) Nr. 1183/2006 des Rates (1) festgelegten gemeinschaftlichen Handelsklassenschema für Schlachtkörper eingestuft und gemäß Artikel 4 Absatz 3 Buchstabe c der Verordnung (EG) Nr. 1669/2006 der Kommission (2) entsprechend gekennzeichnet ist;


76. is van mening dat door de vertraging in het nemen van maatregelen om ervoor te zorgen dat uit Brazilië ingevoerd rundvlees alleen afkomstig is van vee dat vrij is van mond-en-klauwzeer, het risico ontstaat dat het vertrouwen van het publiek in de diergezondheidsregels van de EU wordt geschaad;

76. ist der Ansicht, dass die Verzögerungen bei der Einführung von Maßnahmen, mit denen sichergestellt wird, dass aus Brasilien eingeführtes Rindfleisch nur von Tieren stammt, die frei von Maul- und Klauenseuche sind, das Vertrauen der Öffentlichkeit in die Tiergesundheitsregelungen der Europäischen Union zu untergraben droht;


3. is van mening dat door de vertraging in het nemen van maatregelen om ervoor te zorgen dat uit Brazilië geïmporteerd rundvlees alleen afkomstig is van vee dat vrij is van mond-en-klauwzeer, het risico ontstaat dat het vertrouwen van het publiek in de diergezondheidsregels van de EU wordt geschaad;

3. ist der Ansicht, dass die Verzögerung bei der Einführung von Maßnahmen, mit denen sichergestellt wird, dass aus Brasilien eingeführtes Rindfleisch nur von Tieren stammt, die frei von Maul- und Klauenseuche sind, das Vertrauen der Öffentlichkeit in die Tiergesundheitsregelung der EU zu untergraben droht;


72. is van mening dat door de vertraging in het nemen van maatregelen om ervoor te zorgen dat uit Brazilië ingevoerd rundvlees alleen afkomstig is van vee dat vrij is van mond-en-klauwzeer, het risico ontstaat dat het vertrouwen van het publiek in de diergezondheidsregels van de EU wordt geschaad;

72. ist der Ansicht, dass die Verzögerungen bei der Einführung von Maßnahmen, mit denen sichergestellt wird, dass aus Brasilien eingeführtes Rindfleisch nur von Tieren stammt, die frei von Maul- und Klauenseuche sind, das Vertrauen der Öffentlichkeit in die Tiergesundheitsregelungen der EU zu untergraben droht;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
het vlees is afkomstig van dieren die, wat rundvlees betreft, ten minste de laatste drie maanden voor het slachten, en wat varkensvlees, schapenvlees en geitenvlees betreft, ten minste de laatste twee maanden in de Gemeenschap zijn gehouden en die ten hoogste tien dagen voor de datum van inslag zijn geslacht;

das Fleisch stammt von Tieren, die im Fall von Rindfleisch mindestens während der drei letzten Monate und im Fall von Schweinefleisch sowie von Schaffleisch und Ziegenfleisch mindestens während der letzten zwei Monate in der Gemeinschaft gehalten und nicht mehr als zehn Tage vor dem Zeitpunkt der Einlagerung der Erzeugnisse geschlachtet wurden;


Was begin jaren tachtig tweederde van het in Ivoorkust geconsumeerde rundvlees nog afkomstig uit Mali en Burkina Faso, begin jaren negentig was dat aandeel teruggelopen tot eenderde.

Zu Beginn der 80er Jahre kamen zwei Drittel des in Côte d’Ivoire konsumierten Rindfleischs aus Mali und Burkina Faso, zu Beginn der 90er Jahre nur noch ein Drittel.


Indien het rundvlees echter afkomstig is van dieren die zijn geboren, gehouden en geslacht:

in mehr als einem Mitgliedstaat, so kann die Angabe wie folgt lauten: "Herkunft: [Name der Mitgliedstaaten[;


(1) Bij Verordening (EEG) nr. 1964/82 van de Commissie(2), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 1470/2000(3), zijn de voorwaarden vastgesteld voor de toekenning van bijzondere restituties bij uitvoer van bepaalde soorten rundvlees zonder been afkomstig van volwassen mannelijke runderen.

(1) Mit der Verordnung (EWG) Nr. 1964/82 der Kommission(2), zuletzt geändert durch die Verordnung (EG) Nr. 1470/2000(3), wurden die Bedingungen für die Gewährung von Sondererstattungen bei der Ausfuhr von bestimmten Arten von entbeintem Rindfleisch festgelegt, das von ausgewachsenen männlichen Rindern stammt.


Overwegende dat, gezien de marktsituatie, de economische toestand in de sector rundvlees en de mogelijkheden voor de afzet van bepaalde produkten in deze sector, de voorwaarden dienen te worden vastgesteld waarop voor deze produkten bijzondere restituties bij uitvoer kunnen worden toegekend; dat deze voorwaarden met name moeten worden vastgesteld voor bepaalde kwaliteiten vlees, zonder been, van achtervoeten, afkomstig van mannelijke runderen;

Wegen der Marktlage, der wirtschaftlichen Lage des Rindfleischsektors und der Absatzmöglichkeiten für bestimmte seiner Erzeugnisse empfiehlt es sich, die Bedingungen festzulegen, unter denen Sondererstattungen bei der Ausfuhr dieser Erzeugnisse gewährt werden können. Insbesondere sind solche Bedingungen für bestimmte Fleischqualitäten festzulegen, die aus der Entbeinung von Hintervierteln männlicher Rinder stammen.


houdende uitvoeringsbepalingen betreffende de verkoop van uit de interventievoorraden afkomstig bevroren rundvlees , dat bestemd is voor verwerking in de Gemeenschap , tevens houdende wijziging van Verordening ( EEG ) nr . 1687/76

VERORDNUNG (EWG) Nr. 2182/77 DER KOMMISSION vom 30. September 1977 über Durchführungsbestimmungen für den Verkauf von gefrorenem Rindfleisch aus Beständen der Interventionsstellen zur Verarbeitung in der Gemeinschaft und zur Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 1687/76




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rundvlees dat afkomstig' ->

Date index: 2025-01-08
w