Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CLRAE
Centraal-Europa
Congres van Lokale en Regionale Overheden van Europa
Europees Jeugdfonds
Fondsen van de Raad van Europa
IBMA
IORV
Internationale Overeenkomst inzake rundvlees
Midden- en Oost-Europa
Midden-Europa
Ontwikkelingsbank van de Raad van Europa
Oost-Europa
Premie voor producenten van rundvlees
Producent van rundvlees
Raad van Europa
Rundvlees
Solidariteitsfonds voor de mobiliteit van jongeren
Vestigingsfonds van de Raad van Europa

Vertaling van "rundvlees in europa " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
premie voor producenten van rundvlees

Prämie für Rindfleischerzeuger


Internationale Overeenkomst inzake rundvlees [ IBMA | IORV ]

Internationale Übereinkunft über Rindfleisch [ IBMA ]




fondsen van de Raad van Europa [ Europees Jeugdfonds | Ontwikkelingsbank van de Raad van Europa | Solidariteitsfonds voor de mobiliteit van jongeren | Statuut van het Fonds voor sociale ontwikkeling van de Raad van Europa | Vestigingsfonds van de Raad van Europa ]

Fonds des Europarates [ CEB | Entwicklungsbank des Europarats | Europäischer Jugendfonds | FEJ | FSMJ | Solidaritätsfonds für Jugendmobilität | Wiedereingliederungsfonds des Europarates ]


Midden- en Oost-Europa [ Centraal-Europa | Midden-Europa | Oost-Europa ]

Mittel- und Osteuropa [ Mitteleuropa | Osteuropa | Zentraleuropa ]


Congres van Lokale en Regionale Overheden van Europa [ CLRAE | Congres van Lokale en Regionale Overheden van Europa van de Raad van Europa ]

Kongress der Gemeinden und Regionen Europas [ KGRE ]




Verdrag van de Raad van Europa van 28 januari 1981 tot bescherming van het individu in verband met de geautomatiseerde registratie van persoonsgegevens

Übereinkommen zum Schutz des Menschen bei der automatischen Verarbeitung personenbezogener Daten | Übereinkommen zum Schutz personenbezogener Daten | Übereinkommen SEV 108 | Datenschutzübereinkommen SEV 108 des Europarats [ Konvention Nr. 108 ]


Verdrag van de Raad van Europa van 21 maart 1983 inzake de overbrenging van gevonniste personen tussen de overenkomstsluitende Partijen die partij zijn

Übereinkommen des Europarates vom 21. März 1983 über die Überstellung verurteilter Personen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
de rechten afschaffen op veel kazen, zoals Gouda en Cheddar (waarop momenteel een recht van 29,8 % wordt geheven), en op wijn (momenteel gemiddeld 15 %); het voor de EU mogelijk maken haar uitvoer van rundvlees naar Japan aanzienlijk te verhogen, terwijl voor varkensvlees zal gelden dat verwerkt vlees rechtenvrij en vers vlees nagenoeg rechtenvrij kan worden verhandeld; in Japan de bescherming waarborgen van meer dan 200 kwalitatief hoogstaande landbouwproducten uit Europa ...[+++]

Beseitigung der Zölle für viele Käsesorten, wie Gouda und Cheddar (derzeitiger Zollsatz: 29,8 %), aber auch für die Ausfuhr von Wein (durchschnittlicher Satz derzeit: 15 %) Rindfleisch: erhebliche Steigerung der EU-Ausfuhren nach Japan; Schweinefleisch: zollfreie Ausfuhr von verarbeitetem Fleisch und nahezu zollfreie Ausfuhr von Frischfleisch Schutz von mehr als 200 hochwertigen europäischen Agrarerzeugnissen (sogenannte geografische Angaben) in Japan, sowie Schutz einer Auswahl japanischer geografischer Angaben in der EU


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l12064 - EN // Identificatie en etikettering van rundvlees en rundvleesproducten

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l12064 - EN // Kennzeichnung und Etikettierung von Rindfleisch


benadrukt dat er vooraf een onderzoek moet worden uitgevoerd naar de gevolgen van een overeenkomst met de Mercosur voor de verwachte toename van de export van rundvlees en gevogelte naar Europa – van respectievelijk 70 % en 25 % – dat goedkoper is aangezien het volgens lagere sociale, hygiëne- en milieunormen is geproduceerd;

betont, dass vorab eine Folgeabschätzung in Bezug auf das Abkommen mit dem Mercosur durchgeführt werden muss, weil voraussichtlich die Ausfuhr von Rindfleisch nach Europa um 70 % und von Geflügelfleisch um 25 % ansteigen wird, wobei dieses Fleisch aufgrund der weniger strikten hygienischen, umweltbezogenen und sozialen Auflagen günstiger ist;


Ik wil nog eens benadrukken dat Europa vanwege de GLB-hervormingen in het verleden zijn veeteeltproductie aanzienlijk heeft verminderd, dat we nu netto-importeurs van rundvlees zijn en dat rundvlees elders wordt geproduceerd met alle gevolgen van dien voor het klimaat.

Ich möchte noch einmal den Punkt betonen, dass die Europäische Union die Viehbestände aufgrund der bereits durchgeführten GAP-Reformen beträchtlich reduziert hat, dass wir inzwischen mehr Rindfleisch importieren als exportieren und dass sich die Produktion des Rindfleischs im außereuropäischen Ausland negativ auf den Klimawandel auswirkt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. dringt er bij de regeringen van Canada en de VS op aan hun vergeldingsmaatregelen voor EU-importen, als reactie op het verbod op de invoer van met hormonen behandeld rundvlees in de EU, in te trekken en te aanvaarden dat er steeds meer wetenschappelijk bewijs is waaruit blijkt dat hormonen die voor de productie van rundvlees worden gebruikt - zoals Oestradiol -17 beta - kankerverwekkend en genotoxisch zijn en bijgevolg onaanvaardbare risico's vormen; dringt er bij de Commissie op aan beroep aan te tekenen tegen het besluit van de WTO in deze zaak van 30 maart 2008, krachtens welk de VS en Canada de afzet van met hormonen behandeld rundvlees in Europa mogen afd ...[+++]

9. fordert die Regierungen Kanadas und der USA auf, ihre repressiven Maßnahmen gegen EU-Einfuhren als Reaktion auf der Verbot für die Einfuhr hormonbehandelten Rindfleischs in die EU aufzugeben und die zunehmenden wissenschaftlichen Erkenntnisse zu akzeptieren, nach denen die bei der Rindfleischproduktion verwendeten Hormone – wie etwa Östradiol 17 Beta – krebserregend und genotoxisch sind und damit inakzeptable Risiken darstellen; fordert die Kommission nachdrücklich auf, Berufung gegen den Urteilsspruch der WTO vom 30. März 2008 in dieser Sache einzulegen, durch den es den USA und Kanada gestattet wird, ...[+++]


12. dringt er bij de regeringen van Canada en de VS op aan hun vergeldingsmaatregelen voor EU-importen, als reactie op het verbod op de invoer van met hormonen behandeld rundvlees in de EU, in te trekken en te aanvaarden dat er steeds meer wetenschappelijk bewijs is waaruit blijkt dat hormonen die voor de productie van rundvlees worden gebruikt - zoals Oestradiol 17 beta - kankerverwekkend en genotoxisch zijn en bijgevolg onaanvaardbare risico's vormen; dringt er bij de Commissie op aan beroep aan te tekenen tegen het besluit van de WTO in deze zaak van 30 maart 2008, krachtens welk de VS en Canada de afzet van met hormonen behandeld rundvlees in Europa mogen afd ...[+++]

12. fordert die Regierungen Kanadas und der USA auf, ihre repressiven Maßnahmen gegen EU-Einfuhren als Reaktion auf das Verbot hormonbehandelten Rindfleischs durch die EU aufzugeben und die zunehmenden wissenschaftlichen Erkenntnisse zu akzeptieren, nach denen die bei der Rindfleischproduktion verwendeten Hormone – wie etwa Östradiol 17 Beta – krebserregend und genotoxisch sind und damit inakzeptable Risiken darstellen; fordert die Kommission nachdrücklich auf, Berufung gegen den Urteilsspruch der WTO vom 30. März 2008 in dieser Sache einzulegen, durch den den USA und Kanada gestattet wird, Europa ...[+++]


De Ierse Landbouwersvereniging (Irish Farmers Association) heeft op een op 16 juli 2007 gehouden bijeenkomst met de Commissie duidelijk aangetoond dat het in Brazilië geproduceerde rundvlees niet aan de normen voldoet. Is de Commissie in het licht daarvan voornemens de export van Braziliaans rundvlees naar Europa volledig te verbieden?

Ist die Europäische Kommission in Anbetracht der am 16. Juli 2007 vom irischen Bauernverband (Irish Farmers Association) beim Treffen mit der Kommission vorgelegten anschaulichen Beweise für fehlende Standards in der brasilianischen Rindfleischproduktion bereit, ein völliges Verbot für brasilianische Rindfleischexporte nach Europa zu verhängen?


Kan de Europese Commissie in een uitvoerige verklaring uitleggen hoe op dit moment de situatie is met de invoer van Braziliaans rundvlees in de Europese Unie, in aanmerking genomen dat Braziliaans rundvlees door de EU als fundamenteel onveilig is aangemerkt, en kunnen de laatste cijfers worden verstrekt die de omvang van de invoer van Braziliaans rundvlees in Europa weergeven?

Kann die Kommission in Anbetracht der Tatsache, dass die EU festgestellt hat, dass von brasilianischem Rindfleisch eine grundsätzliche Gesundheitsgefährdung ausgeht, eine umfassende Erklärung über die aktuelle Situation in Bezug auf Rindfleischeinfuhren aus Brasilien in die Europäische Union abgeben, und kann sie dabei die jüngsten Zahlen für den Umfang der Rindfleischeinfuhren aus Brasilien in die Europäische Union nennen?


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l12064 - EN - Identificatie en etikettering van rundvlees en rundvleesproducten

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l12064 - EN - Kennzeichnung und Etikettierung von Rindfleisch


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l60009 - EN - Rundvlees

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l60009 - EN - Rindfleisch




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rundvlees in europa' ->

Date index: 2023-01-11
w