Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
IBMA
IORV
Internationale Overeenkomst inzake rundvlees
Premie voor producenten van rundvlees
Producent van rundvlees
Restitutie bij uitvoer
Rundvlees
Uitvoerrestitutie
Vaststelling vooraf van de uitvoerrestitutie

Traduction de «rundvlees uitvoerrestituties » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Internationale Overeenkomst inzake rundvlees [ IBMA | IORV ]

Internationale Übereinkunft über Rindfleisch [ IBMA ]


premie voor producenten van rundvlees

Prämie für Rindfleischerzeuger


vaststelling vooraf van de uitvoerrestitutie

Vorausfestsetzung der Ausfuhrerstattung


landbouwproduktennomenclatuur voor de uitvoerrestituties

Nomenklatur der landwirtschaftlichen Erzeugnisse für Ausfuhrerstattungen


restitutie bij uitvoer | uitvoerrestitutie

Ausfuhrerstattung | Ausfuhrrückerstattung | Erstattung bei der Ausfuhr


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gelet op de huidige situatie op de markt voor rundvlees dienen uitvoerrestituties te worden vastgesteld in overeenstemming met de voorschriften en criteria van de artikelen 162, 163, 164, 167, 168 en 169 van Verordening (EG) nr. 1234/2007.

Angesichts der derzeitigen Lage auf dem Rindfleischmarkt sollten daher die Ausfuhrerstattungen in Übereinstimmung mit den Regeln und Kriterien der Artikel 162, 163, 164, 167, 168 und 169 der Verordnung (EG) Nr. 1234/2007 festgesetzt werden.


Onverminderd artikel 5, lid 1, van Verordening (EG) nr. 1291/2000 moet voor elke uitvoer van producten in de sector rundvlees waarvoor een uitvoerrestitutie wordt gevraagd, een uitvoercertificaat worden overgelegd met vaststelling vooraf van de restitutie, overeenkomstig de artikelen 10 tot en met 16 van de onderhavige verordening.

Unbeschadet von Artikel 5 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1291/2000 ist für alle Ausfuhren von Rindfleischerzeugnissen, für die eine Ausfuhrerstattung beantragt wird, die Erteilung einer Ausfuhrlizenz mit Vorausfestsetzung der Erstattung gemäß den Bestimmungen der Artikel 10 bis 16 der vorliegenden Verordnung erforderlich.


Nadat de 21 verordeningen die van toepassing waren op de gemeenschappelijke organisatie van de landbouwmarkten zijn samengevoegd tot één allesomvattende verordening, om zo het wetgevingskader inzake marktmaatregelen als interventies, particuliere opslag, invoertariefcontingenten, uitvoerrestituties, vrijwaringsmaatregelen, overheidssteun, mededingingsregels en de communicatie en melding van gegevens te rationaliseren en te vereenvoudigen, werd het nodig om deze tekst te actualiseren om rekening te houden met besluiten die sinds 2006 zijn genomen in de sectoren suiker, fruit en groenten, verwerkt fruit en verwerkte groente ...[+++]

Nachdem die 21 seinerzeit bestehenden sektorspezifischen Verordnungen über die gemeinsamen Marktorganisationen in einer einzelnen umfassenden Verordnung zusammengefasst worden waren, um den Rechtsrahmen für die Bereiche der Agrarmarktpolitik wie Intervention, private Lagerhaltung, Einfuhrzollkontingente, Ausfuhrerstattungen, Schutzmaßnahmen, staatliche Beihilfen und Wettbewerbsvorschriften sowie Mitteilungen und Berichterstattung zu rationalisieren und zu vereinfachen, war es notwendig geworden, diesen Text unter Berücksichtigung der seit 2006 in den Sektoren Zucker, Obst und Gemüse, Verarbeitungserzeugnisse aus Obst und Gemüse, Saatgut, Rindfleisch sowie Milch und Milcherzeugnisse erlassenen E ...[+++]


Voor de vaststelling van de uitvoerrestituties voor opgeslagen mout en voor granen en rundvlees gelden specifieke bepalingen.

Für die Erstattung der Ausfuhren von eingelagertem Malz, Getreide und Rindfleisch gelten besondere Bestimmungen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De uitvoerrestituties waarnaar de geachte afgevaardigde verwijst zijn vastgelegd in Verordening (EG) nr. 1254/1999 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector rundvlees.

Die Exporterstattungen für die Ausfuhr von Lebendvieh, auf die sich der Herr Abgeordnete bezieht, sind in der Verordnung (EG) Nr. 1254/1999 zur gemeinsamen Markorganisation für Rindfleisch niedergelegt.


Gezamenlijke verklaring over de terugvordering van uitvoerrestituties voor rundvlees

Gemeinsame Erklärung zur Wiedereinziehung der Ausfuhrerstattungen für Rindfleisch


Overwegende dat om praktische redenen voor in het kader van deze verordening verkocht rundvlees geen uitvoerrestitutie wordt toegekend; dat de kopers echter voor de hun toegewezen hoeveelheden uitvoercertificaten moeten aanvragen overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1445/95 van de Commissie van 26 juni 1995 houdende uitvoeringsbepalingen voor de invoer- en uitvoercertificatenregeling in de sector rundvlees (8), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EG) nr. 759/98 (9); dat bijgevolg de in artikel 6 van Verordening (EEG) nr. 2539/84 bedoelde termijn voor de overname moet worden aangepast;

Aus praktischen Gründen wird für Fleisch, das in Anwendung dieser Verordnung verkauft wird, keine Ausfuhrerstattung gewährt. Gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1445/95 der Kommission vom 26. Juni 1995 mit Durchführungsvorschriften für Einfuhr- und Ausfuhrlizenzen für Rindfleisch (8), zuletzt geändert durch die Verordnung (EG) Nr. 759/98 (9), sind die Käufer jedoch verpflichtet, für die zugeschlagene Menge Ausfuhrlizenzen zu beantragen. Es gilt daher, die Frist für die Übernahme gemäß Artikel 6 der Verordnung (EWG) Nr. 2539/84 entsprechend anzupassen.


26. stelt voor dat de Commissie begrotingscontrole in het kader van de procedure inzake de goedkeuring van de rekeningen voor 1996 en 1997 een nauwgezet onderzoek instelt naar de uitvoerrestituties voor rundvlees teneinde de omvang van de fraude als gevolg van de niet-naleving van het exportverbod vast te stellen;

26. schlägt vor, daß der Ausschuß für Haushaltskontrolle die Frage der Ausfuhrerstattungen für Rindfleisch im Rahmen des Rechnungsabschlußverfahrens für die Jahre 1996 und 1997 genauestens prüft, um das Ausmaß der Betrugsfälle infolge der Nichteinhaltung des Embargos zu ermitteln;


Overwegende dat op grond van artikel 13 van Verordening (EEG) nr. 805/68 van de Raad van 27 juni 1968 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector rundvlees (1) uitvoerrestituties worden toegekend; dat bij de uitvoer van levende dieren met subsidies van de Gemeenschap het welzijn van de betrokken dieren in acht genomen moet worden; dat de ervaring leert dat dit niet steeds het geval is; dat derhalve moet worden bepaald dat de uitvoerrestituties slechts betaald worden, wanneer voldaan wordt aan de welzijnsnormen ...[+++]

Artikel 13 der Verordnung (EWG) Nr. 805/68 des Rates (1) sieht die Gewährung von Ausfuhrerstattungen vor. Bei der Ausfuhr von lebenden Rindern, für welche die Gemeinschaft Erstattungen gewährt, sollte das Wohlbefinden der betreffenden Tiere gewährleistet sein. Da jedoch die Erfahrung zeigt, daß diese Bedingung nicht immer erfuellt wird, ist vorzuschreiben, daß Ausfuhrerstattungen nur gewährt werden, wenn die im Rahmen des Gemeinschaftsrechts bezüglich der Tiertransporte festgelegten Normen, insbesondere die Richtlinie 91/628/EWG des Rates (2), eingehalten werden. Der genannte Artikel 13 ist deshalb entsprechend zu ändern. Aus praktischen ...[+++]


Overwegende dat, ten einde de uniforme toepassing van de nomenclatuur, opgenomen in de bijlage van Verordening (EEG) nr. 2184/86 van de Commissie van 11 juli 1986 tot vaststelling van de uitvoerrestituties in de sector rundvlees (3) te waarborgen, bepalingen dienen te worden vastgesteld met betrekking tot de indeling van bereidingen en conserven, vlees van runderen bevattend (met uitzondering van slachtafvallen en vet);

Um die einheitliche Anwendung des im Anhang der Verordnung (EWG) Nr. 2184/86 der Kommission vom 11. Juli 1986 zur Festsetzung der Ausfuhrerstattungen auf dem Rindfleischsektor (3) enthaltenen Verzeichnisses sicherzustellen, sind Vorschriften für die Einreihung von zubereitetem oder haltbar gemachtem Rindfleisch (ausgenommen Schlachtabfall und Fett) erforderlich.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rundvlees uitvoerrestituties' ->

Date index: 2022-11-08
w