Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rusland zich echter » (Néerlandais → Allemand) :

Als Rusland zich echter formeel toelegt op het terrein van de noordelijke dimensie, sluit de Commissie de mogelijkheid van nieuwe partnerschappen niet uit.

Die Kommission schließt jedoch die Möglichkeit neuer Partnerschaften nicht aus, wenn sich Russland offiziell im Rahmen der Nördlichen Dimension engagiert.


De financiële bijdrage van Rusland zou echter ook op een gunstig moment komen, gezien de ernstige verkeersopstoppingen die zich in Kaliningrad voordoen tussen de lidstaten en Rusland, evenals elders bij andere grensposten met verschillende lidstaten.

Beteiligt sich Russland jetzt finanziell, käme dies angesichts des hohen Verkehrsaufkommens an den Grenzen zwischen den Mitgliedstaaten und Russland in Kaliningrad und den Grenzübergangsstellen mit anderen Mitgliedstaaten genau zum richtigen Zeitpunkt.


De invoer van onbewerkte veren en delen van veren uit niet in bijlage I bij Beschikking 2005/693/EG genoemde regio's van Rusland is echter onder bepaalde voorwaarden nog toegestaan; hieronder vallen ook de regio's ten westen van de Oeral waar zich ten tijde van de vaststelling van Beschikking 2005/693/EG nog geen uitbraken hadden voorgedaan.

Dagegen ist unter bestimmten Bedingungen die Einfuhr von unbehandelten Federn und Federteilen aus den russischen Regionen weiterhin zulässig, die in Anhang I der genannten Entscheidung nicht aufgeführt sind, einschließlich der Regionen westlich des Ural-Gebirges, in denen die Seuche zum Zeitpunkt des Erlasses der Entscheidung 2005/693/EG nicht ausgebrochen war.


9. erkent dat Rusland een speciaal belang heeft bij het onderhouden van goede betrekkingen met veel van zijn buurlanden, zoals Wit-Rusland, de Oekraïne, Moldavië en de zuidelijke Kaukasus; benadrukt echter dat Rusland zich dient te houden aan het beginsel van niet-inmenging in de binnenlandse aangelegenheden van soevereine staten, met name in het geval van verkiezingen;

9. erkennt an, dass Russland ein besonderes Interesse daran hat, gute Beziehungen zu vielen seiner Nachbarstaaten wie Belarus, der Ukraine, der Republik Moldau oder den Ländern des südlichen Kaukasus zu unterhalten; betont aber, dass sich Russland an den Grundsatz der Nichteinmischung in die inneren Angelegenheiten souveräner Staaten, insbesondere bei Wahlen, halten sollte;


8. erkent dat Rusland een speciaal belang heeft bij het onderhouden van goede betrekkingen met veel van zijn buurlanden, zoals Wit-Rusland, de Oekraïne, Moldavië en de zuidelijke Kaukasus; benadrukt echter dat Rusland zich dient te houden aan dezelfde beginselen van niet-inmenging in de binnenlandse aangelegenheden van soevereine staten, met name in het geval van verkiezingen, die het ook nageleefd wenst te zien door de Europese Unie of andere Westerse landen;

8. anerkennt, dass Russland ein besonderes Interesse hat, gute Beziehungen zu vielen seiner Nachbarstaaten wie Belarus, der Ukraine, der Republik Moldau oder den Ländern des südlichen Kaukasus zu unterhalten; betont aber, dass sich Russland an dieselben Grundsätze der Nichteinmischung in die inneren Angelegenheiten souveräner Staaten, insbesondere bei Wahlen, halten sollte, die es der Europäischen Union und anderen westlichen Ländern abverlangt;


8. erkent dat Rusland een speciaal belang heeft bij het onderhouden van goede betrekkingen met veel van zijn buurlanden, zoals Wit-Rusland, de Oekraïne, Moldavië en de zuidelijke Kaukasus; benadrukt echter dat Rusland zich dient te houden aan het beginsel van niet-inmenging in de binnenlandse aangelegenheden van soevereine staten, met name in het geval van verkiezingen;

8. anerkennt, dass Russland ein besonderes Interesse hat, gute Beziehungen zu vielen seiner Nachbarstaaten wie Belarus, der Ukraine, der Republik Moldau oder den Ländern des südlichen Kaukasus zu unterhalten; betont aber, dass sich Russland an dieselben Grundsätze der Nichteinmischung in die inneren Angelegenheiten souveräner Staaten, insbesondere bei Wahlen, halten sollte;


Sinds het najaar van 1997 is de situatie echter voortdurend achteruitgegaan in verband met het herstel van de productie, en dit verschijnsel heeft zich vanaf midden augustus nog versterkt door het verlies van de Russische markt (in 1997 goed voor 31 % van de communautaire uitvoer van varkensvlees) door de financiële crisis in Rusland.

Seit dem Herbst 1997 hat wegen des Wiederauflebens der Erzeugung wieder eine Verschlechterung der Lage eingesetzt, die sich wegen des Verlusts des russischen Marktes (der 1997 für sich genommen 31% der gemeinschaftlichen Schweinefleischausfuhren aufgenommen hatte) seit Mitte August noch verschlimmert hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rusland zich echter' ->

Date index: 2023-11-21
w