Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «russische en tsjetsjeense autoriteiten ertoe » (Néerlandais → Allemand) :

5. geeft andermaal uiting aan zijn bezorgdheid dat verdedigers van de mensenrechten nog steeds in hun vrijheid en veiligheid worden bedreigd en dringt er bij de Russische en Tsjetsjeense autoriteiten op aan een einde te maken aan deze intimidatie; dringt er bij Rusland op aan onafhankelijke media, internationale en nationale humanitaire organisaties en toezichthouders op de mensenrechten, onbelemmerd toegang te verlenen tot Tsjetsjenië en hen zo veel mogelijk bij te staan door hun veiligheid tijdens het werk te garanderen;

5. wiederholt seine ausdrückliche Besorgnis darüber, dass sich Menschenrechtsaktivisten weiterhin Angriffen gegen ihre Freiheit und Sicherheit ausgesetzt sehen, und fordert die russischen und die tschetschenischen Behörden nachdrücklich auf, diesen Schikanen ein Ende zu setzen; fordert Russland auf, unabhängigen Medien, internationalen und inländischen humanitären Organisationen und Menschenrechtsbeobachtern uneingeschränkten Zugang zu Tschetschenien zu gewähren und so weit wie möglich dazu beizutragen, ihnen sichere Arbeitsbedingungen zu schaffen;


De bevoegde autoriteiten van de Russische Federatie hebben zich ertoe verbonden deze informatie uiterlijk op 9 april 2008 in te dienen en, vóór de inwerkingtreding van hun besluit, samen met alle betrokken luchtvaartmaatschappijen, aan de Commissie en de lidstaten een uiteenzetting te geven over de veiligheidssituatie van deze maatschappijen.

Die Behörden sagten zu, diese Informationen spätestens zum 9. April 2008 vorzulegen und sich außerdem zusammen mit den betroffenen Luftfahrtunternehmen gegenüber der Kommission und den Mitgliedstaaten hinsichtlich der Sicherheit dieser Unternehmen zu äußern, bevor ihre Entscheidung in Kraft tritt.


2. roept de Russische en Tsjetsjeense autoriteiten ertoe op de verdwijning van deze journalist onmiddellijk op te helderen; verzoekt de Raad, de lidstaten en de Hoge vertegenwoordiger van de CFSP actie te ondernemen om de Russische regering en de Tsjetsjeense autoriteiten te bewegen onverwijld duidelijkheid te verschaffen over zijn verdwijning;

2. fordert die russischen und die tschetschenischen Behörden auf, das Verschwinden dieses Journalisten sofort zu klären; fordert den Rat, die Mitgliedstaaten und den Hohen Vertreter der GASP auf, bei der russischen Regierung und den tschetschenischen Behörden vorstellig zu werden, damit sein Verschwinden sofort aufgeklärt wird;


1. verzoekt de Russische en Tsjetsjeense autoriteiten al het mogelijke te doen om de burgers in Grozny de mogelijkheid te bieden de stad op veilige en waardige wijze te verlaten;

1. fordert die russischen und tschetschenischen Behörden auf, alles in ihren Kräften Stehende zu unternehmen, um den Bürgern von Grosny zu ermöglichen, die Stadt sicher und unter menschenwürdigen Bedingungen zu verlassen;


7. doet een beroep op de Russische en Tsjetsjeense autoriteiten het werk van de niet-gouvernementele organisaties die in het crisisgebied op humanitair terrein werkzaam zijn, niet te belemmeren, maar te ondersteunen;

7. fordert die russischen und tschetschenischen Behörden auf, die Arbeit der nichtstaatlichen Organisationen, die in der Krisenregion im humanitären Bereich tätig sind, nicht zu behindern, sondern zu unterstützen;


6. dringt er bij de Russische en Tsjetsjeense autoriteiten op aan de activiteiten van humanitaire NGO's in de regio Noord-Kaukasus en met name in Tsjetsjenië te vergemakkelijken;

6. fordert die russischen und die tschetschenischen Behörden auf, die Arbeit von nichtstaatlichen Organisationen, die im humanitären Bereich tätig sind, in den Regionen im Nordkaukasus und insbesondere in Tschetschenien zu erleichtern;


Ten tweede zijn er de voorwaarden voor erkenning van inrichtingen voor de productie van producten van dierlijke oorsprong in de nieuwe lidstaten, waarbij de Russische autoriteiten zich ertoe hebben verbonden het tempo van de inspecties op te voeren en hun afwijzing van verzoeken om erkenning te motiveren.

Als zweites die Bedingungen für die Anerkennung der Einrichtungen zur Herstellung von Produkten tierischen Ursprungs in den neuen Mitgliedstaaten vor dem Hintergrund der Zusage der russischen Behörden, das Tempo der Inspektionen zu beschleunigen und ihre Ablehnung von Anträgen auf Anerkennung zu begründen.


De Unie steunt de verklaringen die, ondermeer, door President Jeltsin en de Douma zijn afgelegd en doet een beroep op de Tsjetsjeense autoriteiten, en met name op President Maskhadov, om het moratorium inzake de toepassing van de doodstraf, dat in de Russische Federatie bij de toetreding tot de Raad van Europa is uitgevaardigd, na te leven en ervoor te zorgen dat geen enkele andere terechtstelling plaatsvindt.

Die Union unterstützt die Erklärungen, die unter anderen Präsident Jelzin und die Duma abgegeben haben, und appelliert an die tschetschenischen Behörden, insbesondere an Präsident Maschchadow, das Moratorium für die Vollstreckung der Todesstrafe zu respektieren, das die Russische Föderation anläßlich ihrer Aufnahme in den Europarat verkündet hat, und entsprechende Maßnahmen zu treffen, damit keine weiteren Hinrichtungen stattfinden.


(5) Bovendien hebben de twee Russische exporteurs, de Oekraïense autoriteiten en de Oekraïense exporteur zich ertoe verbonden de Commissie regelmatig gedetailleerde verkoopgegevens te doen toekomen en hun afnemers in de Gemeenschap geen rechtstreekse of onrechtstreekse compensaties te bieden, zodat werd geconcludeerd dat de verbintenissen door de Co ...[+++]

(5) Da die beiden russischen Exportunternehmen, die ukrainischen Behörden und das ukrainische Exportunternehmen sich verpflichtet haben, der Kommission regelmäßig ausführliche Verkaufsinformationen vorzulegen und keine mittelbaren oder unmittelbaren Ausgleichsvereinbarungen mit ihren Abnehmern in der Gemeinschaft einzugehen, wurde zudem der Schluß gezogen, daß die ordnungsgemäße Einhaltung der Verpflichtungen von der Kommission wirksam überwacht werden kann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'russische en tsjetsjeense autoriteiten ertoe' ->

Date index: 2024-12-25
w