Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "russische exporteurs waarschijnlijk zeer " (Nederlands → Duits) :

Zoals hierboven beschreven, wijzen een aantal factoren erop dat de Russische exporteurs waarschijnlijk zeer lage exportprijzen zullen hanteren.

Wie oben erläutert, weist eine Reihe von Fakten darauf hin, dass sehr niedrige Ausfuhrpreise russischer Ausführer wahrscheinlich sind.


Dit is zeer waarschijnlijk het gevolg van de extra 30 miljoen euro die de Europese Commissie vorig jaar in de nasleep van het Russische verbod op de invoer van bepaalde landbouwproducten uit de EU heeft toegezegd als maatregel om alternatieve markten te helpen vinden.

Der Grund hierfür dürften die zusätzlichen 30 Mio. EUR sein, die die Europäische Kommission im vergangenen Jahr im Anschluss an den russischen Einfuhrstopp für bestimmte landwirtschaftliche Erzeugnisse aus der EU als Maßnahme zur Erschließung alternativer Märkte angekündigt hat.


Om deze reden, en gezien het feit dat de uitvoer uit Rusland naar de Unie zeer gering was, werd de waarschijnlijke uitvoerprijs vastgesteld aan de hand van Russische uitvoerstatistieken, met gebruikmaking van de uitvoer naar andere derde landen.

Deshalb und da die Ausfuhren aus Russland in die Union unbedeutend waren, wurde der wahrscheinliche Ausfuhrpreis anhand russischer Ausfuhrstatistiken und der Ausfuhren in andere Drittländer ermittelt.


Gezien de aanhoudende dumping, het feit dat de markt van de Unie een grote markt is die voor de Chinese exporteurs in het verleden zeer aanlokkelijk was, en de reservecapaciteit in China, die groter is dan het totale verbruik in de Unie, kan worden geconcludeerd dat de dumping waarschijnlijk zal worden voortgezet indien de maatregelen worden ingetrokken.

Aus dem anhaltenden Dumping, der Tatsache, dass der Unionsmarkt ein großer Markt ist, der in der Vergangenheit recht attraktiv für die chinesischen Ausführer war, sowie den in China vorhandenen Kapazitätsreserven, die den gesamten Unionsverbrauch übersteigen, kann der Schluss gezogen werden, dass das Dumping bei einer Aufhebung der Maßnahmen wahrscheinlich anhalten würde.


Bij wijze van conclusie is vastgesteld dat indien de huidige maatregelen werden ingetrokken, de Russische exporteurs zeer waarschijnlijk de beschikbare reservecapaciteiten zouden aanwenden om aanzienlijke extra hoeveelheden naar de Gemeenschap uit te voeren.

Abschließend wurde festgestellt, dass im Falle eines Außerkrafttretens der gegenwärtigen Maßnahmen die russischen Ausführer aller Wahrscheinlichkeit nach ihre Kapazitätsreserven für umfangreiche zusätzliche Ausfuhren in die Gemeinschaft nutzen würden.


Het is waarschijnlijk dat de Russische exporteurs aan prijsconcurrentie zullen doen om hun marktaandeel voor dit basisproduct, waarvoor de prijsvoorwaarden doorslaggevend zijn, te vergroten.

Es ist davon auszugehen, dass die russischen Ausführer bei diesem Grunderzeugnis, bei dem der Preis von zentraler Bedeutung ist, über den Preis konkurrieren würden, um ihren Marktanteil zu steigern.


66. Dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan om zeer serieus om te gaan met het reële gevaar van een tekort in de gasvoorziening uit Rusland na 2010 door onder andere een gebrek aan investeringen, buitensporige lekkages en energieverspilling op de Russische binnenlandse markt; dringt er op aan dat lidstaten duidelijk maken dat de noodzakelijke soort investering waarschijnlijk uitblijft zonder een verbetering van de veilig ...[+++]

66. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die Gefahr eines Einbruchs der russischen Erdgaslieferungen nach 2010 infolge u. a. unzureichender Investitionen, massiver Leckagen und Energieverschwendung auf dem russischen Markt sehr ernst zu nehmen; fordert die Mitgliedstaaten auf klarzumachen, dass die notwendigen Investitionen mit größerer Wahrscheinlichkeit bei mehr Investitionssicherheit getätigt werden, weil es ohne ...[+++]


66. Dringt er bij de Commissie en de lidstaten op aan om zeer serieus om te gaan met het reële gevaar van een tekort in de gasvoorziening uit Rusland na 2010 door onder andere een gebrek aan investeringen, buitensporige lekkages en energieverspilling op de Russische binnenlandse markt; dringt er op aan dat lidstaten duidelijk maken dat de noodzakelijke soort investering waarschijnlijk uitblijft zonder een verbetering van de veilig ...[+++]

66. fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die Gefahr eines Einbruchs der russischen Erdgaslieferungen nach 2010 infolge u. a. unzureichender Investitionen, massiver Leckagen und Energieverschwendung auf dem russischen Markt sehr ernst zu nehmen; fordert die Mitgliedstaaten auf klarzumachen, dass die notwendigen Investitionen mit größerer Wahrscheinlichkeit bei mehr Investitionssicherheit getätigt werden, weil es ohne ...[+++]


Er zijn waarschijnlijk veel mensen aan bijvoorbeeld de Russisch-Estische of Sloveens-Kroatische grens die dankbaar zullen zijn voor de zeer soepele oplossing die nu wordt voorgesteld.

Zweifellos werden viele Menschen, beispielsweise aus dem russisch-estnischen oder slowenisch-kroatischen Grenzgebiet, für die nun vorgeschlagene äußerst flexible Lösung dankbar sein.


Aangezien de Gemeenschap haar traditionele rol als exporteur blijft vervullen en daardoor bijdraagt tot een stabielere wereldmarkt, zal er waarschijnlijk aan het einde van het verkoopseizoen 1996/97 nog maar een zeer kleine voorraad resteren.

Um ihre traditionelle Exportrolle wahrnehmen und zu einer stabileren Weltmarktlage beitragen zu können, wird die Union ihre Vorräte bis auf sehr geringe Übergangsbestände zum Ende des Wirtschaftsjahres 1996/97 abbauen müssen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'russische exporteurs waarschijnlijk zeer' ->

Date index: 2023-07-10
w