Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rübig en glante die hier weldra aanwezig » (Néerlandais → Allemand) :

Jacques Barrot, vicevoorzitter van de Commissie. – (FR) Mijnheer de Voorzitter, allereerst zou ik de afgevaardigden, mevrouw Barsi-Pataky, mevrouw Hall, en de heren Rübig en Glante die hier weldra aanwezig zullen zijn, van harte willen bedanken.

Jacques Barrot, Vizepräsident der Kommission (FR) Herr Präsident! Zunächst möchte ich Frau Barsi-Pataky und Frau Hall sowie den Herren Rübig und Glante, die gleich noch kommen werden, danken.


Paul Rübig (PPE-DE). – (DE) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik richt allereerst een woord van dank aan de hier aanwezige commissaris Neelie Kroes, die belast is met deze zaken, want zij leidt het onderzoek naar concurrentie in de energiesector waaruit blijkt waar de knelpunten van de energiemarkt liggen en of die toevallig ontstaan dan wel opzettelijk gecreëerd zijn.

Paul Rübig (PPE-DE). – Herr Präsident, meine sehr geehrten Damen und Herren! Zuerst möchte ich mich bei der im Saal anwesenden Kommissarin Neelie Kroes bedanken, denn sie führt die sector inquiry durch, und diese wird uns zeigen, wo es auf dem Energiemarkt Engpässe gibt und ob die Engpässe natürlich oder gewollt sind.


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, dames en heren, tijdens de huidige zittingsperiode zijn er in het Europees Parlement diverse verslagen over GALILEO opgesteld door achtereenvolgens mijn collega’s Brigitte Langenhagen, die hier aanwezig is, Norbert Glante, Jan Dhaene en door mijzelf.

– (FR) Herr Präsident, Frau Kommissarin, werte Kolleginnen und Kollegen! Im Europäischen Parlament wurden in dieser Wahlperiode bereits mehrfach Berichte über Galileo vorgetragen. Berichterstatter waren die Kolleginnen und Kollegen Brigitte Langenhagen, die hier anwesend ist, Norbert Glante, Jan Dhaene und ich selbst.


Bij de stemming waren aanwezig: John Purvis (waarnemend voorzitter), Olga Zrihen Zaari, (rapporteur voor advies), Gordon J. Adam (verving Glyn Ford), Gérard Caudron, Colette Flesch, Malcolm Harbour (verving Giles Bryan Chichester), Rolf Linkohr, Marjo Matikainen-Kallström, Eryl Margaret McNally, Elly Plooij-van Gorsel, Godelieve Quisthoudt-Rowohl, Bernhard Rapkay (verving Norbert Glante), Paul Rübig, Gilles Savary (verving François Zimeray) en Esko Olavi Seppänen.

Bei der Abstimmung waren anwesend: John Purvis, amtierender Vorsitzender; Olga Zrihen Zaari, Verfasserin der Stellungnahme; Gordon J. Adam (in Vertretung von Glyn Ford), Gérard Caudron, Colette Flesch, Malcolm Harbour (in Vertretung von Giles Bryan Chichester), Rolf Linkohr, Marjo Matikainen-Kallström, Eryl Margaret McNally, Elly Plooij-van Gorsel, Godelieve Quisthoudt-Rowohl, Bernhard Rapkay (in Vertretung von Norbert Glante), Paul Rübig, Gilles Savary (in Vertretung von François Zimeray) und Esko Olavi Seppänen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'rübig en glante die hier weldra aanwezig' ->

Date index: 2023-04-27
w