Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sahellanden betalen jaarlijks 15 miljard » (Néerlandais → Allemand) :

Dankzij de economische partnerschapsovereenkomst wordt het overgrote deel van de 1 miljard EUR die bedrijven in de EU jaarlijks aan rechten bij invoer in Japan betalen afgeschaft, evenals een aantal al lang bestaande regelgevingsobstakels.

Mit dem Wirtschaftspartnerschaftsabkommen wird die überwiegende Mehrheit der von EU-Unternehmen bei der Ausfuhr nach Japan zu entrichtenden Zölle, die sich auf jährlich 1 Mrd. EUR belaufen, wie auch eine Reihe seit Langem bestehender regulierungsbedingter Hindernisse beseitigt.


Toch investeert Europa per jaar ongeveer 15 miljard euro minder in durfkapitaal dan de Verenigde Staten en er is jaarlijks 100 miljard euro meer aan bedrijfsinvesteringen in OO nodig om de doelstelling van 3% van het bbp te halen [15]. Banken zijn terughoudend met het verstrekken van leningen aan kennisondernemingen zonder voldoende zekerheden.

Doch in Europa werden jedes Jahr ungefähr 15 Mrd. EUR weniger Risikokapital investiert als in den USA, und es fehlen noch zusätzliche FuE-Investitionen von Unternehmen in Höhe von 100 Mrd. EUR pro Jahr, um das Ziel eines Anteils von 3 % am BIP zu erreichen[15].


Toch investeert Europa per jaar ongeveer 15 miljard euro minder in durfkapitaal dan de Verenigde Staten en er is jaarlijks 100 miljard euro meer aan bedrijfsinvesteringen in OO nodig om de doelstelling van 3% van het bbp te halen [15]. Banken zijn terughoudend met het verstrekken van leningen aan kennisondernemingen zonder voldoende zekerheden.

Doch in Europa werden jedes Jahr ungefähr 15 Mrd. EUR weniger Risikokapital investiert als in den USA, und es fehlen noch zusätzliche FuE-Investitionen von Unternehmen in Höhe von 100 Mrd. EUR pro Jahr, um das Ziel eines Anteils von 3 % am BIP zu erreichen[15].


Met betrekking tot de vergoeding voor de steunmaatregelen juicht de Commissie toe dat FHB en de Hongaarse regering op 15 december 2011 een overeenkomst hebben gesloten waarbij FHB ermee instemde de overheid een extra vergoeding te betalen van 1,6 miljard HUF.

Bezüglich der Vergütung der Beihilfemaßnahmen vermerkt die Kommission positiv, dass die FHB und die ungarische Regierung am 15. Dezember 2011 eine Vereinbarung geschlossen haben, mit der die FHB der Zahlung einer zusätzlichen Vergütung von 1,6 Mrd. HUF an den Staat zustimmt.


De bevrijdende werkgeversbijdrage die France Télécom als tegenprestatie zou betalen, is op basis van dezelfde actuariële hypothesen geraamd op 15,2 miljard EUR; hierbij moet de bijbetaling of buitengewone bijdrage van 5,7 miljard EUR worden geteld die tegen oktober 1997 volledig was betaald.

Der Arbeitgeberbeitrag mit befreiender Wirkung, den France Télécom als Gegenleistung zahlen würde, wurde auf der Grundlage der gleichen versicherungsmathematischen Annahmen auf 15,2 Mrd. EUR geschätzt, zuzüglich des Ausgleichsbetrags oder außerordentlichen Beitrags von 5,7 Mrd. EUR, der in voller Höhe im Oktober 1997 gezahlt wurde.


De Sahellanden betalen jaarlijks 15 miljard USD terug aan de schuldvorderende landen, dat wil zeggen viermaal zoveel als wat ze besteden aan gezondheidszorg en onderwijs.

Das Afrika südlich der Sahara zahlt jedes Jahr 15 Milliarden Dollar zurück, also viermal mehr als es für Gesundheit und Bildung ausgibt.


23. merkt op dat de EU en haar lidstaten de grootste bijdrage aan de Afrikaanse ontwikkeling leveren door jaarlijks € 15 miljard of 60% van de totale hulp aan Afrika te verstrekken, en dringt er daarom op aan dat de Commissie nu begint met het plannen van een grootschalig noodhulpprogramma voor Zimbabwe dat onmiddellijk na de periode-Mugabe moet worden uitgevoerd en de snelle levering van de meest essentiële levensmiddelen, medicijnen en brandstoffen moet omvatten;

23. weist darauf hin, dass die EU und ihre Mitgliedstaaten den größten Beitrag zur afrikanischen Entwicklung leisten und jährlich 15 Milliarden Euro oder 60% der gesamten Hilfe für Afrika bereitstellen; drängt darauf, dass die Europäische Kommission jetzt mit Planungen für ein massives Soforthilfeprogramm für Simbabwe beginnt, das sofort bei Beginn der Ära nach Mugabe umgesetzt werden und die rasche Bereitstellung der wichtigsten Lebensmittel, Medikamente und Kraftstoffe umfassen sollte;


voor kmo’s staan de lidstaten een verlaging toe van maximaal 15 % van de jaarlijks te betalen premie voor nieuwe garanties die zijn toegekend overeenkomstig de „safe harbour”-bepalingen welke in de bijlage zijn opgenomen;

bei KMU ermäßigen die Mitgliedstaaten die jährlich zu zahlende Prämie für neue, auf der Grundlage der im Anhang aufgeführten Bestimmungen für Safe-Harbour-Prämien gewährte Garantien um bis zu 15 %;


In de analyse van de kosten van bosbescherming die in de bij deze mededeling gevoegde effectbeoordeling is opgenomen, wordt geconcludeerd dat naar raming jaarlijks tussen 15 en 25 miljard euro nodig zal zijn om de ontbossing tegen 2020 te halveren[15].

Die Folgenabschätzung, die der vorliegenden Mitteilung beigefügt ist, enthält eine Analyse der Kosten des Waldschutzes, wonach jährlich schätzungsweise 15 bis 25 Milliarden EUR benötigt werden, um die Entwaldung bis 2020 auf die Hälfte zu reduzieren[15].


In de analyse van de kosten van bosbescherming die in de bij deze mededeling gevoegde effectbeoordeling is opgenomen, wordt geconcludeerd dat naar raming jaarlijks tussen 15 en 25 miljard euro nodig zal zijn om de ontbossing tegen 2020 te halveren[15].

Die Folgenabschätzung, die der vorliegenden Mitteilung beigefügt ist, enthält eine Analyse der Kosten des Waldschutzes, wonach jährlich schätzungsweise 15 bis 25 Milliarden EUR benötigt werden, um die Entwaldung bis 2020 auf die Hälfte zu reduzieren[15].




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sahellanden betalen jaarlijks 15 miljard' ->

Date index: 2021-01-26
w