Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "samen te proberen meer mensen " (Nederlands → Duits) :

Contacten tussen mensen: samen vertegenwoordigen de EU en China meer dan een kwart van de wereldbevolking, het is dus belangrijk om de contacten tussen mensen aan beide kanten uit te breiden om meer begrip voor elkaar te krijgen.

Kontakte zwischen den Menschen: Zusammen machen die EU und China mehr als ein Viertel der Weltbevölkerung aus. Daher ist die Verstärkung der Kontakte zwischen den Menschen beider Parteien wichtig, um das gemeinsame Verständnis zu verbessern.


Wanneer mensen manieren proberen te vinden om meer te bewegen in het dagelijkse leven, moet dit worden ondersteund door de ontwikkeling van een fysieke en sociale omgeving die bevorderlijk is voor lichaamsbeweging.

Das Bestreben des Einzelnen, sich im täglichen Leben wieder mehr körperlich zu bewegen, sollte durch die Entwicklung eines physischen und sozialen Umfelds unterstützt werden, das zu solchen Aktivitäten verleitet.


· In 2013 met het SPC samen te werken bij het opstellen van een verslag over beleid inzake langdurige zorg teneinde gezond en actief ouder worden te ondersteunen en mensen van alle leeftijden beter in staat te stellen om zelfstandig te wonen en te leven, waarbij gebruik wordt gemaakt van alle door de nieuwe technologieën geboden mogelijkheden, onder meer e-gezondheid, en door de vooruitgang op weg naar een duurzame en adequate soci ...[+++]

· Erstellung eines Berichts in Zusammenarbeit mit dem Ausschuss für Sozialschutz (im Jahr 2013) über Strategien im Bereich Langzeitpflege, um gesundes, aktives Altern zu fördern und die Fähigkeit zur selbständigen Lebensführung für Menschen jedes Alters auszubauen, und zwar unter Nutzung sämtlicher neuer Technologien einschließlich eHealth, sowie Verfolgung der Fortschritte auf dem Weg zu einem nachhaltigen, angemessenen Sozialschutz vor den Risiken der Langzeitpflege.


Tot nu toe hebben meer dan 1 700 mensen geprofiteerd van de activiteiten van het project, samen met 245 organisaties uit de sociale economie en 126 plaatselijke partners.

Mehr als 1700 Menschen sowie 245 Organisationen der Sozialwirtschaft und 126 lokale Partner sind bisher in den Genuss der Projektmaßnahmen gekommen.


Interculturele dialoog op het werk is slechts een van de vele middelen waarmee de krachten van bedrijven, maatschappelijke organisaties, sociale partners, regeringen en Europese instellingen kunnen worden gebundeld om samen te proberen meer mensen bij de maatschappij te betrekken, zodat eenieder zijn mogelijkheden optimaal kan benutten.

Der interkulturelle Dialog am Arbeitsplatz ist eines der zahlreichen Instrumente, die dazu geeignet sind, die Energie der Unternehmen, der Zivilgesellschaft, der Sozialpartner, der Regierungen und der europäischen Institutionen zu bündeln und in eine kollektive Anstrengung zur Schaffung einer integrativen und partizipativen Gesellschaft einfließen zu lassen, in der alle Menschen ihr Entwicklungspotenzial voll entfalten können.


De Dag voor een veiliger internet ("Safer Internet Day") wordt vandaag gevierd in meer dan 100 landen (voor het eerst ook in de Verenigde Staten.) Tijdens een van de duizenden evenementen die plaatsvinden, zal vicevoorzitter van de Europese Commissie Neelie Kroes een prijs uitreiken aan de makers van de beste online inhoud voor kinderen en zal zij, samen met INSAFE, het startschot geven voor een Jeugdmanifest over hoe internet kan worden verbeterd door de inbreng van ideeën van jonge mensen ...[+++]

Heute wird der „Tag des sicheren Internets“ in über 100 Ländern begangen (zum ersten Mal auch in den USA). Auf einer der Tausenden Veranstaltungen, die aus diesem Anlass stattfinden, wird Neelie Kroes, Vizepräsidentin der Europäischen Kommission, die Macher der besten Online-Inhalte für Kinder auszeichnen.


De begunstigden van de steun die in het kader van dit programma wordt verstrekt, zijn over het algemeen mensen die in armoede leven, onder meer gezinnen die het moeilijk hebben, ouderen die over onvoldoende inkomsten beschikken, daklozen, gehandicapten, kinderen in probleemsituaties, werkende armen, migranten en asielzoekers. De lidstaten werken hiertoe samen met liefdadigheidsinstellingen en/of plaatselijke so ...[+++]

Hilfeempfänger sind in der Regel verschiedene bedürftige Personengruppen wie Familien in Schwierigkeiten, mittellose ältere Menschen, Obdachlose, Behinderte, gefährdete Kinder, arme Erwerbstätige, Wanderarbeitnehmer oder Asylbewerber, wobei die Mitgliedstaaten mit Wohltätigkeitseinrichtungen bzw. den örtlichen Sozialdiensten zusammenarbeiten.


verzoekt de lidstaten, de overheidsinstanties en de Commissie om samen met het maatschappelijk middenveld meer inspanningen te doen en vooral op lokaal vlak nog nauwer samen te werken om zicht te krijgen op alle factoren die aan het verschijnsel ten grondslag liggen en om strategieën aan te moedigen die mensen ertoe aanzetten af te zien van terrorisme.

die Mitgliedstaaten, Regierungsorgane und die Kommission auf, zusammen mit der Zivilgesellschaft ihre Anstrengungen zu verstärken und insbesondere auf örtlicher Ebene noch enger zusammenzuarbeiten, um alle Faktoren zu erfassen, die dem Phänomen zugrunde liegen, und Strategien zu unterstützen, die die Menschen dazu bewegen, sich vom Terrorismus abzuwenden.


9. WIJST EROP dat de bijdrage van de familie, samen met die van de overheidssector en van andere actoren, onder meer ngo's, aan de bevordering van de levenskwaliteit en de zelfstandigheid van mensen met een handicap in de ontwikkeling van het gehandicaptenbeleid van cruciaal belang is;

9. HEBT HERVOR, dass der Beitrag, den Familien zusammen mit dem öffentlichen Sektor und anderen Akteuren, einschließlich der NRO, zur Verbesserung der Lebensqualität und der Unabhängigkeit von Menschen mit Behinderungen leisten, bei der Entwicklung der Behindertenpolitik von entscheidender Bedeutung ist;


De bevolking van alle SAARC-landen samen bedraagt meer dan een miljard mensen; het gaat zonder uitzondering om ontwikkelingslanden die onder de categorie "minst ontwikkeld" van de Wereldbank vallen : het BBP per hoofd varieert van 170 $ (Bangladesh) tot 240 $ (Sri Lanka).

Die Bevölkerung der SAARC-Länder beträgt insgesamt rund eine Milliarde; alle sind Entwicklungsländer, die laut der Weltbank unter die Kategorie der "am wenigsten entwickelten" Länder mit einem Pro-Kopf-BSP zwischen 170 USD (Bangladesch) und 240 USD (Sri Lanka) fallen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'samen te proberen meer mensen' ->

Date index: 2022-12-23
w