Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commissie Beleid inzake territoriale samenhang
Commissie COTER
Commissie Territoriale Samenhang
DGPM
EMU
Economische en Monetaire Unie
Economische en sociale samenhang
Economische samenhang
HNS-verdrag
Lezen in samenhang met
Protocol betreffende economische en sociale samenhang
Rapport
Rapport Werner
Samenhang
Sociale samenhang
VMEB
Verslag
Werner-Plan

Vertaling van "samenhang een rapport " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
economische en sociale samenhang [ economische samenhang | sociale samenhang ]

wirtschaftlicher und sozialer Zusammenhalt [ sozialer Zusammenhalt | wirtschaftlicher Zusammenhalt ]


Aansprakelijkheidsverdrag voor het vervoer van gevaarlijke en schadelijke stoffen | Internationaal Verdrag inzake aansprakelijkheid en vergoeding voor schade in samenhang met het vervoer over zee van gevaarlijke en schadelijke stoffen | Internationaal Verdrag inzake aansprakelijkheid en vergoeding voor schade in samenhang met het vervoer over zee van gevaarlijke en schadelijke stoffen, 1996 | HNS-verdrag [Abbr.]

HNS-Übereinkommen | Internationales Übereinkommen über Haftung und Entschädigung für Schäden bei der Beförderung schädlicher und gefährlicher Stoffe auf See | Internationales Übereinkommen von 1996 über Haftung und Entschädigung für Schäden bei der Beförderung schädlicher und gefährlicher Stoffe auf See | Internationales Übereinkommen von 2010 über Haftung und Entschädigung für Schäden bei der Beförderung schädlicher und gefährlicher Stoffe auf See


Protocol betreffende economische en sociale samenhang | Protocol betreffende economische, sociale en territoriale samenhang

Protokoll über den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt | Protokoll über den wirtschaftlichen, sozialen und territorialen Zusammenhalt


commissie Beleid inzake territoriale samenhang | commissie COTER | commissie Territoriale Samenhang

Fachkommission COTER | Fachkommission für Kohäsionspolitik und EU-Haushalt | COTER [Abbr.]








Verklaring inzake de bijdrage van de Wereldhandelsorganisatie om te komen tot een grotere samenhang in het mondiale economische beleid [ DGPM | VMEB ]

Erklärung zum Beitrag der Welthandelsorganisation zur Stärkung der globalen Kohärenz wirtschaftspolitischer Entscheidungen [ DGPM ]




Economische en Monetaire Unie [ EMU | rapport Werner | Werner-Plan ]

Wirtschafts- und Währungsunion [ Werner-Bericht | Werner-Plan | WWU ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
20. benadrukt dat het belangrijk is de obstakels te identificeren en uit de weg te ruimen die de ruimere toepassing van milieutechnologieën in de weg staan; verzoekt het Europees Milieuagentschap daarom te analyseren in hoeverre communautaire normen een remmende werking op de toepassing en verspreiding van milieutechnologie hebben en verzoekt de Commissie vervolgens een concreet actieprogramma op te stellen, om de geïdentificeerde obstakels te verwijderen, met inbegrip van een tijdschema; verzoekt de Commissie in deze samenhang een rapport op te stellen over de beste praktijken, waardoor het gebruik van milieutechnologie buiten de EU, ...[+++]

20. betont die Bedeutung der Ermittlung und Beseitigung der Schranken, die eine umfassendere Verwendung von Umwelttechnologie hemmen; fordert daher die Europäische Umweltagentur auf, zu prüfen, inwieweit sich gemeinschaftliche Vorschriften hemmend auf die Verwendung und Verbreitung der Umwelttechnologien auswirken, und fordert die Kommission auf, in der Folge zur Beseitigung der aufgeführten Hemmnisse ein Programm mit konkreten Maßnahmen auszuarbeiten, das auch einen Zeitplan umfasst; fordert die Kommission in diesem Zusammenhang dringend auf, einen ...[+++]


20. benadrukt dat het belangrijk is de obstakels te identificeren en uit de weg te ruimen die de ruimere toepassing van milieutechnologieën in de weg staan; verzoekt het Europees Milieuagentschap daarom te analyseren in hoeverre communautaire normen een remmende werking op de toepassing en verspreiding van milieutechnologie hebben en verzoekt de Commissie vervolgens een concreet actieprogramma op te stellen, om de geïdentificeerde obstakels te verwijderen, met inbegrip van een tijdschema; verzoekt de Commissie in deze samenhang een rapport op te stellen over de beste praktijken, waardoor het gebruik van milieutechnologie buiten de EU, ...[+++]

20. betont die Bedeutung der Ermittlung und Beseitigung der Schranken, die eine umfassendere Verwendung von Umwelttechnologie hemmen; fordert daher die Europäische Umweltagentur auf, zu prüfen, inwieweit sich gemeinschaftliche Vorschriften hemmend auf die Verwendung und Verbreitung der Umwelttechnologien auswirken, und fordert die Kommission auf, in der Folge zur Beseitigung der aufgeführten Hemmnisse ein Programm mit konkreten Maßnahmen auszuarbeiten, das auch einen Zeitplan umfasst; fordert die Kommission in diesem Zusammenhang dringend auf, einen ...[+++]


Steun voor kansarme groepen, waaronder etnische minderheden en gehandicapten, is in het derde rapport van de Europese Commissie over sociale samenhang, dat op 18 februari werd aangenomen [17], als prioriteit gesteld bij toekomstige subsidiëring uit het Structuurfonds van de EU.

Hilfe für benachteiligte Gruppen, darunter ethnische Minderheiten und Behinderte, ist als Priorität für eine zukünftige finanzielle Unterstützung im Rahmen der EU-Strukturfonds in dem Dritten Bericht der Europäischen Kommission zum wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt bestätigt worden, der am 18. Februar angenommen worden ist [17].


(4) De groep op hoog niveau inzake het trans-Europese vervoersnet (hierna de "groep op hoog niveau" genoemd) heeft in zijn op 30 juni 2003 aan de Commissie overhandigde rapport een beperkt aantal prioritaire projecten aangewezen, waarbij gebruik is gemaakt van een methodologie waarvan de criteria met name inhouden dat een onderzoek is verricht naar de potentiële economische levensvatbaarheid van de projecten, naar de mate van bereidheid van de betrokken lidstaten om een van tevoren overeengekomen tijdschema na te leven en naar het eff ...[+++]

(4) In ihrem Bericht an die Kommission vom 30. Juni 2003 hat die hochrangige Gruppe für das transeuropäische Verkehrsnetz (nachstehend "hochrangige Gruppe" genannt ) eine begrenzte Zahl vorrangiger Vorhaben anhand eines Verfahrens bestimmt , bei dem insbesondere die potenzielle wirtschaftliche Tragfähigkeit der Vorhaben und die Bereitschaft der betroffenen Mitgliedstaaten zur Einhaltung eines im Voraus festgelegten Zeitplans sowie die zu erwartenden Auswirkungen auf die Mobilität von Gütern und Personen zwischen den Mitgliedstaaten, den territorialen Zusammenhalt und die n ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Klär (DE/PSE) was zeer te spreken over de economische samenhang van het rapport, maar meende dat het voorbijging aan de politieke realiteit: "Burgers moeten het belang van de EU in hun dagelijks leven zien.

Karl-Heinz Klär (DE/SPE) begrüßte zwar die dem Bericht innewohnende wirtschaftliche Logik, führte jedoch an, dass die politische Realität schlicht ignoriert werde".


Aangezien het cohesiebeleid na de uitbreiding van de EU niet in dezelfde vorm kan blijven bestaan, heeft de Commissie het Comité van de Regio's gevraagd om een verkennend rapport op te stellen over het onderwerp "Governance en de vereenvoudiging van het beheer van de structuurfondsen na 2006". Zij zal dit rapport gebruiken voor haar eigen rapport over de economische en sociale samenhang, dat voor december 2003 gepland staat.

Angesichts der Notwendigkeit, die Politik des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts in einem erweiterten Europa neu zu gestalten, hat die Kommission den Ausschuss der Regionen um die Erstellung eines Prospektivberichts zum Thema "Management und Vereinfachung der Strukturfonds nach 2006" gebeten, den sie bei der für Dezember 2003 geplanten Erarbeitung des Berichts über die wirtschaftliche und soziale Kohäsion berücksichtigen will.


4. meent dat het jaarlijkse rapport van het Europees Parlement over de toestand van de mensenrechten binnen de Europese Unie aan betekenis zou kunnen winnen door betere afstemming en samenhang met de externe mensenrechtenactiviteiten van het EP en door versterking van de controlerende functie van het EP ten opzichte van de Commissie en de Raad; dringt erop aan dat het jaarlijks rapport ieder jaar uiterlijk tijdens de vergaderperiode van juli wordt aangenomen;

4. ist der Auffassung, dass der Jahresbericht des Europäischen Parlaments zur Achtung der Menschenrechte innerhalb der Europäischen Union durch eine bessere Abstimmung und engere Verknüpfung mit den externen Menschenrechtsaktivitäten des Europäischen Parlaments sowie durch die Verstärkung der Kontrollfunktion des EP gegenüber der Kommission und des Rates an Bedeutung gewinnen kann; fordert, den Jahresbericht jedes Jahr, spätestens während der Plenartagung im Juli, anzunehmen;


Waarom werd het kritische rapport over de samenhang van het ontwikkelingsbeleid niet extern verspreid?

Warum wurde der kritische Bericht über die Kohärenz der Entwicklungspolitik nicht veröffentlicht?


Dit rapport geeft een duidelijk positief beeld te zien, waarbij de nadruk ligt op de behaalde resultaten, de samenhang daarvan met de uitgangspunten, en de mate waarin de doelstellingen zijn gerealiseerd, de middelen efficiënt zijn toegepast en het beleid en de communautaire principes zijn nageleefd.

Der Bewerter zieht in seinem Bericht eine eindeutig positive Bilanz. Er zeigt auf, inwiefern die erzielten Ergebnisse dem anfänglich ermittelten Bedarf entsprechen, hebt die Effizienz hervor, mit der die angestrebten Ziele verwirklicht wurden, und unterstreicht die Effizienz der Mittelverwendung sowie die Beachtung der Gemeinschaftspolitiken und -prinzipien.


De evaluatie van de gevolgen van de uitbreiding voor het structuur- en cohesiebeleid geschiedt parallel met het rapport dat de Commissie in 1996 zal uitbrengen overeenkomstig artikel 130 B van het Verdrag (economische en sociale samenhang).

Die Bewertung der Auswirkungen der Erweiterung auf die Struktur- und Kohäsionspolitik erfolgt parallel zur Ausarbeitung des Berichts, den die Kommission 1996 gemäß Artikel 130 b des Vertrags (wirtschaftlicher und sozialer Zusammenhalt) vorlegen wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'samenhang een rapport' ->

Date index: 2024-02-12
w