Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "samenhangend europees rechtskader " (Nederlands → Duits) :

Beursgenoteerde ondernemingen hebben behoefte aan een meer samenhangend, dynamisch en flexibel Europees rechtskader.

Börsennotierte Gesellschaften wünschen sich einen kohärenteren, dynamischeren und flexibleren europäischen Rechtsrahmen.


In de strategie Europa 2020[8] is vastgelegd dat er efficiënt moet worden geïnvesteerd in opleiding en dat er op Europees niveau een samenhangend rechtskader moet komen.

Die Strategie Europa 2020[8] verlangt nach effizienten Investitionen in die Aus- und Fortbildung und fordert einen einheitlichen Rechtsrahmen auf europäischer Ebene ein.


Om deze terugkerende moeilijkheden het hoofd te bieden heeft het Parlement (sinds 2003) gevraagd om de vaststelling van een samenhangend Europees rechtskader voor gegevensbescherming en voor de onderhandelingen over een bindende trans-Atlantische overeenkomst over deze kwestie.

Um diese immer wiederkehrenden Schwierigkeiten zu überwinden, verlangte das Parlament (bereits seit 2003) die Festlegung eines kohärenten Rechtsrahmens der EU für Datenschutz sowie die Aushandlung eines diesbezüglichen rechtsverbindlichen transatlantischen Abkommens.


5. Richtlijn 2007/64/EG van het Europees Parlement en de Raad betreffende betalingsdiensten in de interne markt[13] heeft een modern en samenhangend rechtskader voor betalingsdiensten tot stand gebracht, dat onder meer voorziet in de coördinatie van de nationale voorschriften inzake de prudentiële vereisten die gelden voor een nieuwe categorie betalingsdienstaanbieders, namelijk betalingsinstellingen.

3. Mit der Richtlinie 2007/64/EG des Europäischen Parlaments und des Rates über Zahlungsdienste im Binnenmarkt[13] wurde ein moderner und kohärenter Rechtsrahmen für Zahlungsdienste eingeführt, der auch die Abstimmung der nationalen Vorschriften für die aufsichtlichen Anforderungen an eine neue Kategorie von Zahlungsdienstleistern, die Zahlungsinstitute, vorsieht.


Richtlijn 2007/64/EG van het Europees Parlement en de Raad van 13 november 2007 betreffende betalingsdiensten in de interne markt (5) heeft een modern en samenhangend rechtskader voor betalingsdiensten tot stand gebracht, dat onder meer voorziet in de coördinatie van de nationale voorschriften inzake de prudentiële vereisten die gelden voor een nieuwe categorie betalingsdienstaanbieders, namelijk betalingsinstellingen.

Mit der Richtlinie 2007/64/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 13. November 2007 über Zahlungsdienste im Binnenmarkt (5) wurde ein moderner und kohärenter Rechtsrahmen für Zahlungsdienste eingeführt, der auch die Abstimmung der nationalen Vorschriften für die aufsichtsrechtlichen Anforderungen an eine neue Kategorie von Zahlungsdienstleistern, die Zahlungsinstitute, vorsieht.


Richtlijn 2007/64/EG van het Europees Parlement en de Raad van 13 november 2007 betreffende betalingsdiensten in de interne markt heeft een modern en samenhangend rechtskader voor betalingsdiensten tot stand gebracht, dat onder meer voorziet in de coördinatie van de nationale voorschriften inzake de prudentiële vereisten die gelden voor een nieuwe categorie betalingsdienstaanbieders, namelijk betalingsinstellingen.

Mit der Richtlinie 2007/64/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 13. November 2007 über Zahlungsdienste im Binnenmarkt wurde ein moderner und kohärenter Rechtsrahmen für Zahlungsdienste eingeführt, der auch die Abstimmung der nationalen Vorschriften für die aufsichtsrechtlichen Anforderungen an eine neue Kategorie von Zahlungsdienstleistern, die Zahlungsinstitute, vorsieht.


5. Richtlijn 2007/64/EG van het Europees Parlement en de Raad betreffende betalingsdiensten in de interne markt[13] heeft een modern en samenhangend rechtskader voor betalingsdiensten tot stand gebracht, dat onder meer voorziet in de coördinatie van de nationale voorschriften inzake de prudentiële vereisten die gelden voor een nieuwe categorie betalingsdienstaanbieders, namelijk betalingsinstellingen.

3. Mit der Richtlinie 2007/64/EG des Europäischen Parlaments und des Rates über Zahlungsdienste im Binnenmarkt[13] wurde ein moderner und kohärenter Rechtsrahmen für Zahlungsdienste eingeführt, der auch die Abstimmung der nationalen Vorschriften für die aufsichtlichen Anforderungen an eine neue Kategorie von Zahlungsdienstleistern, die Zahlungsinstitute, vorsieht.


Beursgenoteerde ondernemingen hebben behoefte aan een meer samenhangend, dynamisch en flexibel Europees rechtskader.

Börsennotierte Gesellschaften wünschen sich einen kohärenteren, dynamischeren und flexibleren europäischen Rechtsrahmen.


D. overwegende dat er behoefte is aan een samenhangend rechtskader voor massabetalingen op Europees niveau dat de vele bestaande regelingen integreert en versterkt, aan rechtsonzekerheid en inconsistenties een einde maakt en hiaten in de voorschriften opvult,

D. in der Erwägung, dass es eins kohärenten rechtlichen Rahmens für den Massenzahlungsverkehr auf europäischer Ebene bedarf, der die Vielzahl existierender Regelungen aufnimmt und konsolidiert, Rechtsunsicherheit und Inkonsistenzen beseitigt sowie Lücken im Regelwerk schließt,


D. overwegende dat er behoefte is aan een samenhangend rechtskader voor massabetalingen op Europees niveau dat de vele bestaande regelingen integreert en versterkt, aan rechtsonzekerheid en inconsistenties een einde maakt en hiaten in de voorschriften opvult,

D. in der Erwägung, dass es einen kohärenten rechtlichen Rahmen für den Massenzahlungsverkehr auf europäischer Ebene bedarf, der die Vielzahl existierender Regelungen aufnimmt, konsolidiert, Rechtsunsicherheit und Inkonsistenzen beseitigt und Lücken im Regelwerk schließt,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'samenhangend europees rechtskader' ->

Date index: 2023-03-15
w