Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «samenwerking bedraagt maximaal » (Néerlandais → Allemand) :

De duur van de samenwerking bedraagt maximaal vijf jaar en is verlengbaar.

Ihre Dauer ist auf höchstens fünf Jahre beschränkt und kann verlängert werden.


83. is verheugd over de vooruitgang die voertuigproducenten sinds 2007 met de vermindering van de CO2-uitstoot van passagiersauto's hebben geboekt, en benadrukt hoe belangrijk het is een verdere verbetering van het brandstofrendement te bespoedigen; stelt dat de Commissie bij de voorbereiding van de komende herziening moet suggereren hoe ervoor kan worden gezorgd dat de gemiddelde CO2-uitstoot van nieuwe auto's tegen 2020 het afgesproken streefcijfer van maximaal 95 g/km haalt en tegen 2025 maximaal 70 g/km bedraagt; verzoekt de Commi ...[+++]

83. begrüßt die Fortschritte, die von den Automobilherstellern bei der Verringerung der CO2-Emissionen von Personenkraftwagen seit 2007 erzielt wurden, und betont, dass es wichtig ist, die Verbesserungen beim Kraftstoffverbrauch weiter voranzutreiben; bekräftigt, dass die Kommission bei ihrer nächsten Überprüfung Möglichkeiten vorschlagen sollte, wie sichergestellt werden kann, dass die durchschnittlichen CO2-Emissionen von Neufahrzeugen dem für 2020 vereinbarten Ziel einer Obergrenze von 95g/km entsprechen und bis 2025 70g/km nicht überschreiten; fordert die Kommission auf, den Dialog und die Zusammenarbeit mit der Internationalen See ...[+++]


U hebt zojuist gezegd dat u samenwerking tussen kleine detailhandelaren verwelkomt, mits het marktaandeel van de deelnemers aan een inkoopovereenkomst maximaal 20 procent bedraagt.

Sie haben ja gerade gesagt, dass der Zusammenschluss kleiner Einzelhändler aus Ihrer Sicht begrüßt wird, sofern die Einkaufsvereinbarungen in Ordnung sind bis 20 % Marktanteil.


De Commissie merkt op dat uit de herziening van het Kimberleyproces, die in 2006 door 71 regeringen, de bedrijfstak en non-gouvernementele organisaties (NGO’s) in samenwerking met de VN is uitgevoerd, blijkt dat er opmerkelijk veel succes is geboekt bij het beteugelen van de potentiële handel in conflictdiamanten. De handel in conflictdiamanten bedraagt op dit moment namelijk maximaal tussen de 0,1 en 0,2 procent van de totale handel.

Die Kommission erklärt, dass eine Überprüfung des Kimberley-Prozesses im Jahre 2006 durch 71 Regierungen, die Industrie und Nichtregierungsorganisationen (NRO) in Verbindung mit den Vereinten Nationen zu dem Ergebnis kam, dass er außerordentlich erfolgreich den potenziellen Handel mit Konfliktdiamanten auf allerhöchstens 0,1 bis 0,2 % des Handels insgesamt begrenzt hat.


De Commissie merkt op dat uit de herziening van het Kimberleyproces, die in 2006 door 71 regeringen, de bedrijfstak en non-gouvernementele organisaties (NGO’s) in samenwerking met de VN is uitgevoerd, blijkt dat er opmerkelijk veel succes is geboekt bij het beteugelen van de potentiële handel in conflictdiamanten. De handel in conflictdiamanten bedraagt op dit moment namelijk maximaal tussen de 0,1 en 0,2 procent van de totale handel.

Die Kommission erklärt, dass eine Überprüfung des Kimberley-Prozesses im Jahre 2006 durch 71 Regierungen, die Industrie und Nichtregierungsorganisationen (NRO) in Verbindung mit den Vereinten Nationen zu dem Ergebnis kam, dass er außerordentlich erfolgreich den potenziellen Handel mit Konfliktdiamanten auf allerhöchstens 0,1 bis 0,2 % des Handels insgesamt begrenzt hat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'samenwerking bedraagt maximaal' ->

Date index: 2023-10-26
w