Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betrokken Kamer
Europese grensoverschrijdende samenwerking
Europese interregionale samenwerking
Europese territoriale samenwerking
Europese transnationale samenwerking
Gemeenschappelijke Praktische Handleiding
Gerechtelijke samenwerking
Interinstitutionele samenwerking
Interinstitutionele samenwerking EG
Interreg
Justitiële onderlinge hulp
Justitiële samenwerking
Kennisgeving aan de betrokkene
Mededeling aan de betrokkene

Vertaling van "samenwerking betrokken " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Ministeriële Conferentie over de politieke dialoog en de economische samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, de landen van Centraal-Amerika en Panama, en Colombia, Mexico en Venezuela als bij de samenwerking betrokken landen

Ministerkonferenz über den politischen Dialog und die wirtschaftliche Zusammenarbeit zwischen den EG und ihren Mitgliedstaaten, den Ländern Zentralamerikas und Panama sowie den an der Zusammenarbeit mitbeteiligten Ländern Kolumbien, Mexiko und Venezuela


Europese territoriale samenwerking [ Europese grensoverschrijdende samenwerking | Europese interregionale samenwerking | Europese transnationale samenwerking | Interreg ]

Europäische territoriale Zusammenarbeit [ grenzübergreifende Zusammenarbeit | Interreg | transnationale Zusammenarbeit ]


contacten leggen met de bevoegde agentschappen die betrokken zijn bij het beheer van het vliegveld | contacten onderhouden met de bevoegde agentschappen die betrokken zijn bij het beheer van het vliegveld

mit am Flugfeldmanagement beteiligten maßgeblichen Stellen zusammenarbeiten


betrokken zijn bij de dagelijkse werking van de onderneming | betrokken zijn bij de dagelijkse werkzaamheden in het bedrijf

sich mit dem Tagesbetrieb des Unternehmens befassen


kennisgeving aan de betrokkene | mededeling aan de betrokkene

Auskunft an den Betroffenen


Gemeenschappelijke Praktische Handleiding | Gemeenschappelijke Praktische Handleiding van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie ten behoeve van eenieder die bij de opstelling van wetgevingsteksten van de Europese Unie is betrokken | Gemeenschappelijke praktische handleiding van het Europees Parlement, de Raad en de Commissie ten behoeve van eenieder die binnen de Gemeenschapsinstellingen bij de opstelling van wetteksten is betrokken

Gemeinsamer Leitfaden | Gemeinsamer Leitfaden des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission für Personen, die an der Abfassung von Rechtstexten der Europäischen Union mitwirken | Gemeinsamer Leitfaden des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission für Personen, die in den Gemeinschaftsorganen an der Abfassung von Rechtstexten mitwirken


justitiële samenwerking [ gerechtelijke samenwerking | justitiële onderlinge hulp ]

Zusammenarbeit der Justizbehörden [ zwischenstaatliche Rechtshilfe ]


interinstitutionele samenwerking (EU) [ interinstitutionele samenwerking EG ]

Interinstitutionelle Zusammenarbeit (EU) [ interinstitutionelle Zusammenarbeit EG ]




psychologische maatregelen tijdens de samenwerking met andere gezondheidswerkers | psychologische maatregelen tijdens de samenwerking met andere medische professionals

psychologische Maßnahmen in der Zusammenarbeit mit anderen medizinischen Fachkräften
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Krachtens artikel 22 van de wet van 11 januari 1993 « tot voorkoming van het gebruik van het financiële stelsel voor het witwassen van geld en de financiering van terrorisme » is de Cel voor financiële informatieverwerking belast met het verwerken en verstrekken van informatie met het oog op de bestrijding van het witwassen van geld en de financiering van terrorisme, en het zorgen voor overleg en een doeltreffende samenwerking tussen de nationale overheidsinstanties die rechtstreeks of onrechtstreeks betrokken zijn bij de bestrijding ...[+++]

Aufgrund von Artikel 22 des Gesetzes vom 11. Januar 1993 « zur Verhinderung der Nutzung des Finanzsystems zum Zwecke der Geldwäsche und der Terrorismusfinanzierung » ist das Büro für die Verarbeitung finanzieller Informationen im Hinblick auf die Bekämpfung von Geldwäsche und Terrorismusfinanzierung mit der Informationsverarbeitung und -übermittlung beauftragt; es ist ebenfalls beauftragt, die Absprache und zielgerichtete Zusammenarbeit zwischen den nationalen öffentlichen Einrichtungen, die direkt oder indirekt mit der Bekämpfung der vorerwähnten Taten zu tun haben, zu gewährleisten.


Deze instrumenten werden ontwikkeld in samenwerking met de vertegenwoordigers van de actoren betrokken bij de opdrachten voor aanneming van werken (aanbestedende overheden, juristen, bouwsector, vertegenwoordigers van de projectontwerpers, sector van de sociale inschakelingseconomie).

Diese Instrumente wurden in Zusammenarbeit mit Vertretern der im Bereich Bauaufträge involvierten Akteure (öffentliche Auftraggeber, Juristen, Baugewerbe, Projektautoren, Eingliederungssozialwirtschaft) ausgearbeitet.


Aan dat forum nemen de diensten, organisaties, instellingen en centra deel die direct of indirect met de betrokken werkterreinen te maken hebben; 2° in het kader van die forums de behoeften in de jeugdbijstand gericht analyseren en de samenwerking tussen de partners bevorderen, rekening houdend met de behoeften en belangen van de minderjarigen en de personen belast met de opvoeding.

An diesem Forum nehmen die Dienste, Organisationen, Institutionen und Zentren der direkt oder indirekt betroffenen Arbeitsbereiche teil; 2. im Rahmen dieser Foren die gezielte Ermittlung von Bedürfnissen in der Jugendhilfe und die Förderung der Zusammenarbeit zwischen den Partnern unter Berücksichtigung der Bedürfnisse und Interessen der Minderjährigen und Erziehungsberechtigten.


De rapporteur is van mening dat het Parlement de ambities van de bij territoriale samenwerking betrokken partijen moet ondersteunen door er opnieuw op aan te dringen ten minste 7% van de totale begroting voor cohesiebeleid aan territoriale samenwerking te besteden.

Nach Auffassung der Berichterstatterin obliegt es dem Europäischen Parlament, die Bestrebungen der Akteure der territorialen Zusammenarbeit zum Tragen zu bringen, indem es erneut für dieses Ziel mindestens 7 % der gesamten Haushaltsmittel der Kohäsionspolitik fordert.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
48. verzoekt de Commissie na te denken over mogelijkheden om de zichtbaarheid van Europese groeperingen voor territoriale samenwerking en hun werkzaamheden te vergroten onder de bij territoriale samenwerking betrokken partijen en het grote publiek;

48. fordert die Kommission auf, über Lösungen nachzudenken, die eine bessere Sichtbarkeit der EVTZ und ihrer Maßnahmen bei den Akteuren der territorialen Zusammenarbeit und den Bürgern ermöglichen können;


48. verzoekt de Commissie na te denken over mogelijkheden om de zichtbaarheid van Europese groeperingen voor territoriale samenwerking en hun werkzaamheden te vergroten onder de bij territoriale samenwerking betrokken partijen en het grote publiek;

48. fordert die Kommission auf, über Lösungen nachzudenken, die eine bessere Sichtbarkeit der EVTZ und ihrer Maßnahmen bei den Akteuren der territorialen Zusammenarbeit und den Bürgern ermöglichen können;


Tot slot is het essentieel de communicatie tussen alle bij de tenuitvoerlegging van territoriale samenwerking betrokken actoren te verbeteren, waarbij het gebruik van een gemeenschappelijk logo een goede eerste stap zou zijn.

Zu guter Letzt ist auch eine bessere Koordinierung der Kommunikation zwischen allen an den Prozessen der Durchführung der territorialen Zusammenarbeit Beteiligten unerlässlich, die man beispielsweise mit einem gemeinsamen Logo beginnen könnte.


Er moet niettemin naar worden gestreefd de resultaten ervan zichtbaarder en toegankelijker te maken voor alle bij de samenwerking betrokken partijen.

Allerdings sind Anstrengungen erforderlich, um seine Ergebnisse für alle Akteure der Zusammenarbeit leichter zugänglich und sichtbarer zu machen.


In dat plan moet worden aangegeven hoe één derde van al het bij de Europese politiële samenwerking betrokken politiepersoneel en de helft van de rechters, openbare aanklagers en de bij de Europese justitiële samenwerking betrokken justitiemedewerkers alsmede de helft van al degenen die verder beroepshalve in de Europese samenwerking actief zijn, Europese opleidingen kunnen worden aangeboden.

In dem Plan sollte vorgeschlagen werden, wie sichergestellt werden kann, dass einem Drittel aller Polizeibeamten, die an der europäischen polizeilichen Zusammenarbeit beteiligt sind, und der Hälfte der Richter, Staatsanwälte und Justizbediensteten, die an der europäischen justiziellen Zusammenarbeit beteiligt sind, sowie der Hälfte der an der europäischen Zusammenarbeit beteiligten sonstigen Praktiker europäische Aus- und Fortbildungsprogramme angeboten werden können.


Om de samenwerking in het kader van deze overeenkomst te vergemakkelijken, zullen de autoriteiten van Bangladesh aan de bij de tenuitvoerlegging van de samenwerking betrokken ambtenaren en deskundigen van de Gemeenschap de garanties en faciliteiten verlenen die nodig zijn voor de uitvoering van hun taken.

Zur Erleichterung der Zusammenarbeit im Rahmen dieses Abkommens gewähren die Behörden Bangladeschs den mit der Durchführung der Zusammenarbeit befassten Beamten und Sachverständigen der Gemeinschaft die Garantien und Erleichterungen, die für die Wahrnehmung ihrer Aufgaben erforderlich sind.


w