Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DG EuropeAid Ontwikkeling en Samenwerking
DG Internationale Samenwerking en Ontwikkeling
Daar de doelstellingen van …
Europese grensoverschrijdende samenwerking
Europese interregionale samenwerking
Europese territoriale samenwerking
Europese transnationale samenwerking
Eventueel
Gerechtelijke samenwerking
Grensoverschrijdende politiële samenwerking
Grensoverschrijdende samenwerking
In voorkomend geval
Indien nodig
Interinstitutionele samenwerking
Interinstitutionele samenwerking EG
Interreg
Justitiële onderlinge hulp
Justitiële samenwerking
Nuttige en nodige inlichting
Samenwerking
Vermelding van de handeling
Vermelding van de redenen
Voor zover nodig
Voor zover noodzakelijk
Waar nodig
Zo nodig
Zo nodig vermelding van de doelstellingen

Vertaling van "samenwerking die nodig " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
eventueel | in voorkomend geval | indien nodig | voor zover nodig | voor zover noodzakelijk | waar nodig | zo nodig

soweit erforderlich


Daar de doelstellingen van … [vermelding van de handeling] … [zo nodig vermelding van de doelstellingen] niet voldoende door de lidstaten kunnen worden verwezenlijkt ... [vermelding van de redenen], ... maar vanwege … [vermelding van de omvang of de gevolgen van het optreden] ... beter door de Unie kunnen worden verwezenlijkt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen. Overeenkomstig het in hetzelfde artikel neergelegde evenredigheidsbeginsel gaat … [vermelding van de handel ...[+++]

Da die Ziele dieser/dieses (Angabe der Art des Rechtsakts) (, nämlich ...) (ggf. Angabe der Ziele) von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden können … (Angabe der Gründe), sondern vielmehr wegen … (Angabe des Umfangs oder der Wirkungen der Maßnahme) auf Unionsebene besser zu verwirklichen sind, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidiaritätsprinzip tätig werden. Entsprechend dem in demselben Artikel genannten Grundsatz der Verhältnismäßigkeit geht diese/dieser (Angabe des Rechtsakts) nicht über das für die Verwirklichung dieser Ziele erforderliche Maß h ...[+++]


nuttige en nodige inlichting

zweckdienliche und erforderliche Information


Europese territoriale samenwerking [ Europese grensoverschrijdende samenwerking | Europese interregionale samenwerking | Europese transnationale samenwerking | Interreg ]

Europäische territoriale Zusammenarbeit [ grenzübergreifende Zusammenarbeit | Interreg | transnationale Zusammenarbeit ]


justitiële samenwerking [ gerechtelijke samenwerking | justitiële onderlinge hulp ]

Zusammenarbeit der Justizbehörden [ zwischenstaatliche Rechtshilfe ]


DG EuropeAid Ontwikkeling en Samenwerking | DG Internationale Samenwerking en Ontwikkeling | Directoraat-generaal EuropeAid Ontwikkeling en Samenwerking | directoraat-generaal Internationale Samenwerking en Ontwikkeling

GD Entwicklung und Zusammenarbeit – EuropeAid | GD EuropeAid Entwicklung und Zusammenarbeit | GD Internationale Zusammenarbeit und Entwicklung | Generaldirektion Entwicklung und Zusammenarbeit – EuropeAid | Generaldirektion Internationale Zusammenarbeit und Entwicklung


interinstitutionele samenwerking (EU) [ interinstitutionele samenwerking EG ]

Interinstitutionelle Zusammenarbeit (EU) [ interinstitutionelle Zusammenarbeit EG ]


grensoverschrijdende samenwerking

grenzüberschreitende Zusammenarbeit




grensoverschrijdende politiële samenwerking

grenzüberschreitende polizeiliche Zusammenarbeit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(a) voor zover nodig in onderlinge samenwerking, de nodige maatregelen op het gebied van risicobeheersing te treffen,

(a) die erforderlichen Maßnahmen zur Risikobegrenzung – gegebenenfalls in gegenseitiger Zusammenarbeit – durchzuführen,


Het voorstel van vandaag bouwt voort op de overeenstemming die de EU-ministers van Financiën vorige maand hebben bereikt om de elf lidstaten in het kader van nauwere samenwerking de nodige stappen te laten zetten voor een belasting op financiële transacties (IP/12/1138).

Der heutige Vorschlag erfolgt, nachdem sich die EU-Finanzminister kürzlich darauf verständigt haben, dass die elf Mitgliedstaaten im Rahmen der Verstärkten Zusammenarbeit eine Finanztransaktionssteuer einführen können (IP/12/1138).


8. geeft de lidstaten in overweging om, tijdens de voorbereiding van een alomvattende risico- en veiligheidsanalyse van hun nucleaire installaties, zo nodig te besluiten de installaties die langer dan 25 jaar in gebruik zijn uit voorzorg tijdelijk stil te leggen in afwachting van de definitieve resultaten van de veiligheidsanalyse; stelt dat de lidstaten in onderlinge samenwerking de nodige maatregelen moeten nemen om te voorkomen dat dergelijke tijdelijke maatregelen tot onaanvaardbaar hoge extra lasten voor de ...[+++]

8. schlägt vor, dass die Mitgliedstaaten im Zuge der Vorbereitung einer umfassenden Risiko- und Sicherheitsüberprüfung ihrer Kernanlagen als Vorsichtsmaßnahme und in Erwartung einer endgültigen und zuverlässigen Prüfung ihres Lebenszyklus gegebenenfalls einen möglichen Beschluss über die vorübergehende Stilllegung jener Kernanlagen fassen, die seit mehr als 25 Jahren in Betrieb sind; ist der Auffassung, dass die Mitgliedstaaten im Wege der Zusammenarbeit geeignete Maßnahmen ergreifen sollten, um zu vermeiden, dass derartige befristete Maßnahmen mit untragbaren finanziellen Zusatzbelastungen für den Endverbraucher verbunden sind;


5. is ingenomen met de resultaten van de door het CvdR en het EESC uitgevoerde evaluatie van de minisamenwerkingsovereenkomsten met betrekking tot ontkoppelde diensten en met name hun bevindingen dat de administratieve samenwerking tussen de comités door de nieuwe beheersstructuur is verbeterd, dat de ontkoppelde diensten de kwaliteit gehandhaafd hebben en de efficiëntie verhoogd hebben, en dat er geen aanvullende begrotingsmiddelen nodig waren; neemt voorts kennis van de conclusie dat in de toekomst op bepaalde praktische punten met ...[+++]

5. begrüßt die Ergebnisse der vom AdR und vom EWSA gemeinsam durchgeführten Bewertung der Mini-Kooperationsvereinbarungen in den von der Abkopplung betroffenen Bereichen, insbesondere ihre Schlussfolgerung, dass die neue Verwaltungsstruktur die administrative Zusammenarbeit zwischen den Ausschüssen verbessert hat, dass die abgekoppelten Dienste ihre Qualität erhalten und ihre Effizienz gesteigert haben und dass keine zusätzlichen Haushaltsmittel benötigt wurden; nimmt ferner die Schlussfolgerung zur Kenntnis, dass einige praktische Aspekte der Zusammenarbeit in Zukunft verbessert werden sollten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. is ingenomen met de resultaten van de door het CvdR en het EESC uitgevoerde evaluatie van de minisamenwerkingsovereenkomsten met betrekking tot ontkoppelde diensten en met name hun bevindingen dat de administratieve samenwerking tussen de comités door de nieuwe beheersstructuur is verbeterd, dat de ontkoppelde diensten de kwaliteit gehandhaafd hebben en de efficiëntie verhoogd hebben, en dat er geen aanvullende begrotingsmiddelen nodig waren; neemt voorts kennis van de conclusie dat in de toekomst op bepaalde praktische punten met ...[+++]

5. begrüßt die Ergebnisse der vom AdR und vom EWSA gemeinsam durchgeführten Bewertung der Mini-Kooperationsvereinbarungen in den von der Abkopplung betroffenen Bereichen, insbesondere ihre Feststellung, dass die neue Verwaltungsstruktur die administrative Zusammenarbeit zwischen den Ausschüssen verbessert hat, dass die abgekoppelten Dienste ihre Qualität erhalten und ihre Effizienz gesteigert haben und dass keine zusätzlichen Haushaltsmittel benötigt wurden; nimmt die Feststellung zur Kenntnis, dass einige praktische Aspekte der Zusammenarbeit in Zukunft verbessert werden sollten;


het communautair mechanisme voor civiele bescherming (waarnemings- en informatiecentrum) omvormen tot een echt operationeel centrum en van reservemiddelen voorzien, zoals standby-modules of aanvullende Europese middelen; humanitaire hulp versterken door huidige tekortkomingen weg te werken, het internationale reactievermogen te vergroten (met name VN en Rode Kruisbeweging) en de coördinatie van de diverse humanitaire organisaties te verbeteren; een Europees opleidingsnetwerk voor rampenbestrijding opzetten op basis van de ervaring van de lidstaten met opleiding terzake van civiele bescherming; rampenplannen zowel binnen de EU als in derde landen verbeteren, evenals systemen voor vroegtijdige waarschuwingen (bv. voor tsunami's in de Midde ...[+++]

Ausbau des Gemeinschaftsverfahrens für den Katastrophenschutz (Beobachtungs- und Informationszentrum - BIZ) zu einem echten Einsatzzentrum, dem im Ernstfall Notfallreserven, d.h. sofort einsatzbereite Module und ergänzend dazu europäische Ressourcen, zur Verfügung stehen Intensivierung der humanitären Hilfe durch Schließung etwaiger Versorgungslücken, stärkeres Engagement im Rahmen der internationalen Hilfe (in erster Linie Vereinte Nationen und Rotes Kreuz) und bessere Abstimmung zwischen den Akteuren Aufbau eines europäischen Ausbildungsnetzes für Katastrophenschutz, das sich das Know-how der Mitgliedstaaten im Bereich des Zivilschutzes zunutze macht Verbesserung der Katastrophenschutzvorsorge in der EU und in Drittländern sowie der Frühw ...[+++]


3. De lidstaten zien erop toe dat de verantwoordelijkheid voor een veilige werking van het spoorwegsysteem en de risicobeheersing wordt gelegd bij de infrastructuurbeheerders en spoorwegondernemingen en verplichten hen om, voorzover nodig in onderlinge samenwerking, de nodige maatregelen op het gebied van risicobeheersing te treffen, nationale veiligheidsvoorschriften en normen toe te passen en veiligheidsbeheersystemen te creëren overeenkomstig deze richtlijn.

(3) Die Mitgliedstaaten sorgen dafür, dass die Haftung für den sicheren Betrieb des Eisenbahnsystems und die Begrenzung der damit verbundenen Risiken den Fahrwegbetreibern und den Eisenbahnunternehmen auferlegt wird, indem diese verpflichtet werden, die erforderlichen Maßnahmen zur Risikobegrenzung - gegebenenfalls in gegenseitiger Zusammenarbeit - durchzuführen, nationale Sicherheitsvorschriften und -normen anzuwenden und ein Sicherheitsmanagement im Sinne dieser Richtlinie einzuführen.


- de samenwerking waar nodig te intensiveren met de betrokken internationale organisaties, in het bijzonder de OESO, de UNESCO, de IAO, en de Raad van Europa, bij de uitwerking van beleidslijnen en concrete maatregelen op het gebied van beroepsonderwijs en -opleiding;

die Zusammenarbeit mit den einschlägigen internationalen Organisationen, insbesondere der OECD, der UNESCO, der IAO und dem Europarat, bei der Ausarbeitung von Berufsbildungsstrategien und konkreten Maßnahmen gegebenenfalls zu verstärken;


4. BEKLEMTOONT dat het voor de toepassing van de communautaire richtlijnen betreffende medische hulpmiddelen van groot belang is dat de lidstaten met elkaar en met de Commissie samenwerken op bestuurlijk vlak, zodat overeenstemming kan worden bereikt over met name de aanwijzing van en het toezicht op aangemelde instanties, markttoezicht, de evaluatie van klinische gegevens en het beheer van negatieve gebeurtenissen, en erkent dat de samenwerking waar nodig moet worden uitgebreid tot de kandidaat-lidstaten;

UNTERSTREICHT die Bedeutung, die der behördlichen Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten sowie zwischen den Mitgliedstaaten und der Kommission bei der Durchführung der gemeinschaftlichen Medizinprodukte-Richtlinien zukommt, um auf diese Weise insbesondere hinsichtlich der Beauftragung und fortlaufenden Kontrolle benannter Stellen, der Marktaufsicht, der Bewertung klinischer Daten und des Vorgehens bei Zwischenfällen zu einer gemeinsamen Grundauffassung zu gelangen, und hält es für erforderlich, diese Zusammenarbeit, soweit dies a ...[+++]


Dergelijke samenwerking is nodig voor een beter inzicht in, en een betere voorziening in de noden van behoeftigen en liefdadigheidsorganisaties die het programma uitvoeren.

Eine solche Zusammenarbeit ist jedoch notwendig, um den Bedarf der Bedürftigen und der Wohltätigkeitsorganisationen, die das Programm durchführen, besser einzuschätzen und abzudecken.


w