te evalueren of verschillen in de nationale wetgeving inzake privacy en elektronische communicatie, daaronder begrepen de wetten ter uitvoering van de Richtlijnen 2002/58/EG en 95/46/EG , een obstakel zouden
kunnen vormen voor effectieve grensoverschrijdende handhaving; de bestaande initiatieven ter
verbetering van de samenwerking op het gebied van handhaving, gegevensuitwisseling en consumentenbescherming binnen de EU, met inbegrip van het informele netwerk van contactpunten van de voor "spam" bevoegde autoriteiten, voort te zetten;
...[+++] na te gaan of de komende financieringsprogramma's van de Gemeenschap gebruikt kunnen worden om de vooruitgang te consolideren die is geboekt bij het vinden van technische en andere oplossingen om de verspreiding van "spam" tegen te gaan; in samenwerking met de lidstaten, een actieve rol te spelen bij het verder ontwikkelen van de internationale samenwerking met derde landen.zu prüfen, ob Unterschiede zwischen den nationalen Rechtsvorschriften zur Privatsphäre und zur elektronischen Kommunikation, so auch zwischen den Vorschriften zur Umsetzung der Richtlinien 2002/58/EG und 95/46/EG gegebenenfalls ein Hindernis für eine wirksame grenzüberschreitende Durchsetzung der Vorschriften darstelle
n; die vorhandenen Initiativen, mit denen die Zusammenarbeit bei der Durchsetzung, der Informationsaustausch und der Verbraucherschutz auf EU-Ebene verbessert werden sollen, einschließlich des informellen Kontaktnetzwerkes der mit "Spam" befassten Behörden, fortzusetzen; zu prüfen, ob künftige Förderprogramme der Gemeinsc
...[+++]haft eingesetzt werden können, um Fortschritte im Hinblick auf Lösungen technischer oder anderer Art, die auf die Bekämpfung der Verbreitung von "Spam" ausgerichtet sind, abzusichern; in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten eine aktive Rolle zum weiteren Ausbau der internationalen Zusammenarbeit mit Drittländern zu übernehmen;