Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advies geven over socialedienstverleningsprocedures
Adviseren over procedures voor sociale dienstverlening
Beheren van toewijzingen van toeristische diensten
Conventionele diensten
Conventionele dienstverlening
DG EuropeAid Ontwikkeling en Samenwerking
DG Internationale Samenwerking en Ontwikkeling
Dienstverlening aan toeristen beheren
Dienstverlening aan toeristen verbeteren
Europese grensoverschrijdende samenwerking
Europese interregionale samenwerking
Europese territoriale samenwerking
Europese transnationale samenwerking
Gerechtelijke samenwerking
Interreg
Justitiële onderlinge hulp
Justitiële samenwerking
Lokale dienstverlening
Minimale dienstverlening
Niet-commerciële dienstverlening
Plaatselijke dienstverlening
Quartaire sector
Raad geven over socialedienstverleningsprocedures
Sector van vrijwillige dienstverlening
Toewijzing van toeristische dienstverlening beheren
Tradionele diensten
Traditionele dienstverlening
Vierde sector

Vertaling van "samenwerking en dienstverlening " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
beheren van toewijzingen van toeristische diensten | dienstverlening aan toeristen beheren | dienstverlening aan toeristen verbeteren | toewijzing van toeristische dienstverlening beheren

die Zuweisung von Fremdenverkehrsdienstleistungen leiten | Reisedienstleistungen verwalten | die Zuweisung von Fremdenverkehrsdienstleistungen verwalten | die Zuweisung von Tourismusdienstleistungen verwalten


Europese territoriale samenwerking [ Europese grensoverschrijdende samenwerking | Europese interregionale samenwerking | Europese transnationale samenwerking | Interreg ]

Europäische territoriale Zusammenarbeit [ grenzübergreifende Zusammenarbeit | Interreg | transnationale Zusammenarbeit ]


DG EuropeAid Ontwikkeling en Samenwerking | DG Internationale Samenwerking en Ontwikkeling | Directoraat-generaal EuropeAid Ontwikkeling en Samenwerking | directoraat-generaal Internationale Samenwerking en Ontwikkeling

GD Entwicklung und Zusammenarbeit – EuropeAid | GD EuropeAid Entwicklung und Zusammenarbeit | GD Internationale Zusammenarbeit und Entwicklung | Generaldirektion Entwicklung und Zusammenarbeit – EuropeAid | Generaldirektion Internationale Zusammenarbeit und Entwicklung


justitiële samenwerking [ gerechtelijke samenwerking | justitiële onderlinge hulp ]

Zusammenarbeit der Justizbehörden [ zwischenstaatliche Rechtshilfe ]


lokale dienstverlening | plaatselijke dienstverlening

kundennahe Dienstleistung | lokale Dienstleistung


conventionele diensten | conventionele dienstverlening | tradionele diensten | traditionele dienstverlening

herkömmliche Dienstleistungen | traditionnelle Dienstleistungen


quartaire sector [ niet-commerciële dienstverlening | sector van vrijwillige dienstverlening | vierde sector ]

quartärer Sektor


gebruikers van sociale dienstverlening met fysieke handicaps helpen | gebruikers van sociale dienstverlening met lichamelijke handicaps helpen

körperlich behinderten Nutzern/Nutzerinnen der sozialen Dienste helfen


adviseren over procedures voor sociale dienstverlening | raad geven over procedures voor sociale dienstverlening | advies geven over socialedienstverleningsprocedures | raad geven over socialedienstverleningsprocedures

Beratung zu Abläufen im Sozialwesen leisten


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. Er mag geen steun worden toegekend aan andere landbouwverenigingen die op de bedrijven van de leden taken in verband met de landbouwproductie vervullen, zoals onderlinge samenwerking en dienstverlening in de vorm van bedrijfsverzorging en ondersteuning van het bedrijfsbeheer, zonder zich bezig te houden met de gezamenlijke aanpassing van het aanbod aan de markt.

(6) Beihilfen an sonstige landwirtschaftliche Zusammenschlüsse, die in den Betrieben ihrer Mitglieder auf der Ebene der landwirtschaftlichen Erzeugung Aufgaben wie die gegenseitige Unterstützung oder Vertretungs- und Betriebsführungsdienste übernehmen, aber nicht zur gemeinsamen Anpassung des Angebots an die Markterfordernisse beitragen, sind nicht freigestellt.


De Commissie wil voortaan de mogelijkheid bieden om de samenwerking tussen dienstverleners in een FAB flexibeler te maken, zodat ze sectoriële partnerschappen kunnen aangaan en kunnen samenwerken met een breder gamma aan partners om de prestaties te verbeteren.

Mit ihrem Vorschlag möchte die Kommission daher für eine größere Flexibilität bei der Zusammenarbeit der Diensteanbieter im Rahmen der funktionalen Luftraumblöcke sorgen – so können sie Partnerschaften mit der Luftfahrtbranche bilden und mit einer größeren Zahl von Partnern zusammenarbeiten, was ihre Leistungsfähigkeit erhöht.


Indien nodig zetten de voor aangrenzende gebieden verantwoordelijke diensten ook structuren voor samenwerking en dienstverlening op ten einde:

Erforderlichenfalls entwickeln die in Grenzbereichen territorial zuständigen Dienststellen ferner geeignete Strukturen für eine Zusammenarbeit und die Erbringung von Dienstleistungen, um


Hij moet uitgroeien tot een "dienstverlener van dienstverleners" en vooral aandacht besteden aan synergieën op netwerkniveau en sectoriële samenwerking.

Der Netzmanager sollte eher ein „Dienstleister für Dienstleister” sein, für den Synergien auf Netzebene und die Zusammenarbeit in der Branche den Mittelpunkt seiner Tätigkeiten bilden sollten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(37) De samenwerking van de lidstaten met externe dienstverleners moet worden geregeld in een rechtsinstrument dat bepalingen bevat betreffende hun Ö de Õ precieze verantwoordelijkheden Ö van de externe dienstverlener Õ , de rechtstreekse en volledige toegang Ö van de lidstaat Õ tot hun Ö de Õ gebouwen Ö van de externe dienstverlener Õ , voorlichting aan de aanvragers, vertrouwelijkheid en de desbetreffende omstandigheden, voorwaarden en procedures voor de opschorting of beëindiging van de samenwerking. ðDe lidstaten moeten jaarlijks verslag uitbrengen aan de Commissie over de samenwerking met ex ...[+++]

(37) Ein Mitgliedstaat sollte mit einem externen Dienstleistungserbringer auf der Grundlage eines Vertrags zusammenarbeiten, der Bestimmungen über die genauen Aufgaben dieses Dienstleistungserbringers, über den unmittelbaren und uneingeschränkten Zugang Ö des Mitgliedstaats Õ zu dessen Ö den Õ Räumlichkeiten Ö des externen Dienstleistungserbringers Õ sowie über die Unterrichtung der Antragsteller, die Geheimhaltung und die Umstände, VoraussetzungenBedingungen und Verfahren für die Aussetzung oder Beendigung der Zusammenarbeit enthalten sollte. ð Die Mitgliedstaaten sollten der Kommission jährlich über die Zusammenarbeit mit externen Dienstleistungserbringern ...[+++]


1. In het geval van vertegenwoordigingsregelingen ð samenwerking ï tussen lidstaten, van samenwerking van een lidstaat met een externe dienstverlener of van beroep op een honorair consul zien de vertegenwoordigde lidstaten of de betrokken lidstaten erop toe dat de gegevens volledig versleuteld worden, ongeacht of deze elektronisch dan wel fysiek op een elektronische gegevensdrager worden overgedragen doorgegeven door de autoriteite ...[+++]

(1) Im Falle von Vertretungsvereinbarungen ð der Zusammenarbeit ï zwischen den Mitgliedstaaten und der Zusammenarbeit der Mitgliedstaaten mit externen Dienstleistungserbringern sowieund der Inanspruchnahme von Honorarkonsuln stellt/stellen der/die vertretene(n) Mitgliedstaat(en) oder der/die betreffende(n) Mitgliedstaat(en) sicher, dass die Daten vollständig verschlüsselt werden, wenn sie von den Behörden des vertretenden Mitgliedstaats an die Behörden des/der vertretenen Mitgliedstaats/Mitgliedstaaten oder von dem externen Dienstleistungserbringer oder von dem Honoralkonsul an die Behörden des/der betreffenden Mitgliedstaats/Mitgliedsta ...[+++]


12. In het geval dat de samenwerking met een externe dienstverlener wordt beëindigd, zorgen de lidstaten ervoor dat de continuïteit van de volledige dienstverlening is gewaarborgd.

(12) Die Mitgliedstaaten gewährleisten im Falle der Beendigung der Zusammenarbeit mit einem externen Dienstleistungserbringer die Fortführung eines uneingeschränkten Dienstes.


Het proefproject , dat door de Europese Commissie werd gestart in samenwerking met Oostenrijk, Frankrijk, Duitsland, Griekenland, Italië, Nederland en Polen, zal nieuwe technische oplossingen ontwikkelen die grensoverschrijdende elektronische dienstverlening door overheden op een hoger peil moeten brengen.

Das von der Europäischen Kommission in Zusammenarbeit mit Deutschland, Frankreich, Griechenland, Italien, den Niederlanden, Österreich und Polen gestartete Pilotprojekt wird der Entwicklung neuer technischer Lösungen zur Verbesserung grenzübergreifender elektronischer Dienste der öffentlichen Verwaltungen dienen.


Naast de handelsaspecten werd ook diepgaand gesproken over andere onderwerpen, zoals de toekomstige financiële samenwerking, het recht van vestiging en dienstverlening, kapitaalverkeer, economische samenwerking, enz. Deze vergadering heeft een nieuwe impuls gegeven aan het onderhandelingsproces.

Außer den handelspolitischen Bestimmungen erörterten beide Parteien andere Kapitel wie künftige finanzielle Zusammenarbeit, Niederlassungsrecht und Dienstleistungen, Kapitalverkehr, wirtschaftliche Zusammenarbeit uswDiese Sitzung trug dazu bei, dem Verhandlungsprozeß einen neuen Auftrieb zu geben.


3. Dienstverlening aan bedrijven Met het oog op de ontwikkeling van de regionale economische structuur zijn steunmaatregelen gepland om de oprichting van nieuwe middelgrote en kleine bedrijven, hun internationale opzet en hun grensoverschrijdende samenwerking te bevorderen, de dienstverlening aan het MKB te stimuleren en de toegang tot krediet voor het MKB via de instelling van een garantiefonds te vergemakkelijken.

3. Dienstleistungen für Unternehmen Zur Entwicklung der regionalen Wirtschaftsstruktur sind Beihilfen vorgesehen, um die Gründung neuer KMU, die Internationalisierung und die grenzübergreifende Zusammenarbeit der KMU, die Bereitstellung von Dienstleistungen für KMU und ihren vereinfachten Zugang zur Kreditaufnahme durch Schaffung eines Garantiefonds zu fördern.


w