25. onderstreept dat er samen met de internationale gemeenschap doeltreffend moet worden opgetreden tegen mensenhandel om de daders te vervolgen, de slachtoffers bescherming en compensatie te bieden, en het bewustzijn te vergroten om te voorkomen dat de autoriteiten en de samenleving hen opnieuw tot slachtoffer maken; roept op tot nauwere samenwerking en partnerschap tussen de bevoegde instanties op diverse beleidsgebieden en ngo's uit het land en de regio; dringt aan op de vergroting van het bewustzijn van de politiekorpsen van Bosnië en Herzegovina ten aanzien van de mensenhandel door het ontwikkelen van speciale opleidingen; is van mening dat de EU steun moet blijven verlenen op het gebied van de mensenhandel aan
en vraagt ...[+++] om nauwe samenwerking in dezen tussen DG Uitbreiding, DG Binnenlandse zaken en de EU-coördinator voor de bestrijding van de mensenhandel; 25. betont, dass der Menschenhandel in Zusammenarbeit mit der internationalen Gemeinscha
ft wirksam bekämpft werden muss, Straftäter verfolgt, den Opfern Schutz und Entschädigung gewährt und Sensibilisierungsmaßnahmen durchgeführt werden müssen, damit verhindert wird, dass sie von staatlichen Stellen und der Gesellschaft erneut zu Opfern gemac
ht werden; fordert eine verstärkte, politikbereichsübergreifende Zusammenarbeit und Partnerschaft zwischen den zuständigen staatlichen Stellen und nichtstaatlichen Organisationen des Landes und d
...[+++]er Region; fordert, dass die Polizeikräfte von Bosnien und Herzegowina durch die Entwicklung spezifischer Schulungen stärker für den Menschenhandel sensibilisiert werden; befürwortet, dass die EU die Maßnahmen zur Bekämpfung des Menschenhandels weiter unterstützt, und fordert eine enge Zusammenarbeit in diesem Bereich zwischen der GD Erweiterung, der GD Inneres und dem EU-Koordinator für die Bekämpfung des Menschenhandels;