Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autochtone of niet-autochtone oorsprong
DG EuropeAid Ontwikkeling en Samenwerking
DG Internationale Samenwerking en Ontwikkeling
Europese grensoverschrijdende samenwerking
Europese interregionale samenwerking
Europese territoriale samenwerking
Europese transnationale samenwerking
Gerechtelijke samenwerking
Grensoverschrijdende politiële samenwerking
Grensoverschrijdende samenwerking
Interinstitutionele samenwerking
Interinstitutionele samenwerking EG
Interreg
Justitiële onderlinge hulp
Justitiële samenwerking
MoCo
Politiële samenwerking
Samenwerking
Wetenschappelijk en Technologisch Stuurcomité

Traduction de «samenwerking met autochtone » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europese territoriale samenwerking [ Europese grensoverschrijdende samenwerking | Europese interregionale samenwerking | Europese transnationale samenwerking | Interreg ]

Europäische territoriale Zusammenarbeit [ grenzübergreifende Zusammenarbeit | Interreg | transnationale Zusammenarbeit ]


autochtone of niet-autochtone oorsprong

autochthoner oder nicht autochthoner Ursprung


justitiële samenwerking [ gerechtelijke samenwerking | justitiële onderlinge hulp ]

Zusammenarbeit der Justizbehörden [ zwischenstaatliche Rechtshilfe ]


DG EuropeAid Ontwikkeling en Samenwerking | DG Internationale Samenwerking en Ontwikkeling | Directoraat-generaal EuropeAid Ontwikkeling en Samenwerking | directoraat-generaal Internationale Samenwerking en Ontwikkeling

GD Entwicklung und Zusammenarbeit – EuropeAid | GD EuropeAid Entwicklung und Zusammenarbeit | GD Internationale Zusammenarbeit und Entwicklung | Generaldirektion Entwicklung und Zusammenarbeit – EuropeAid | Generaldirektion Internationale Zusammenarbeit und Entwicklung


Euro-mediterrane Monitoringcommissie voor OTO-samenwerking | Monitoringcommissie voor samenwerking met de Mediterrane landen | Stuurcomité inzake Europees-Mediterrane wetenschappelijke en technologische samenwerking | Wetenschappelijk en Technologisch Stuurcomité | MoCo [Abbr.]

Überwachungsausschuss für die Zusammenarbeit mit den Ländern des Mittelmeerraums im FTE-Bereich | Überwachungsausschuss für die Zusammenarbeit mit den Ländern des Mittelmeerraums in den Bereichen Forschung, Technologie und Entwicklung | MOCO [Abbr.]


interinstitutionele samenwerking (EU) [ interinstitutionele samenwerking EG ]

Interinstitutionelle Zusammenarbeit (EU) [ interinstitutionelle Zusammenarbeit EG ]




grensoverschrijdende samenwerking

grenzüberschreitende Zusammenarbeit




grensoverschrijdende politiële samenwerking

grenzüberschreitende polizeiliche Zusammenarbeit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Niet-overheidsactoren die uit hoofde van deze verordening voor financiële hulp in aanmerking komen zijn met name: niet-gouvernementele organisaties, organisaties van de autochtone bevolkingen, beroepsgroeperingen en groepen van plaatselijke initiatieven, coöperatieven, vakbonden, organisaties die economische en sociale actoren vertegenwoordigen, plaatselijke organisaties (en netwerken daarvan) die werkzaam zijn op het gebied van gedecentraliseerde regionale samenwerking en integratie, verbruikersverenigingen, vrouwen- of jongerenor ...[+++]

(2) Zu den nichtstaatlichen Akteuren, die nach dieser Verordnung finanzielle Unterstützung erhalten können, zählen insbesondere Nichtregierungsorganisationen, Organisationen der indigenen Völker, lokale Berufsverbände und Initiativgruppen, Kooperativen, Gewerkschaften, Organisationen der Wirtschafts- und Sozialakteure, lokale Organisationen (einschließlich Netze), die im Bereich der regionalen dezentralen Zusammenarbeit und Integration tätig sind, Verbraucherverbände, Frauen- und Jugendorganisationen, Ausbildungs-, Kultur-, Forschungs- und wissenschaftliche Organisationen, Hochschulen, Kirchen und religiöse Vereinigungen oder Gemeinschaf ...[+++]


4. IS INGENOMEN met het verslag van de Commissie over de toetsing van de vorderingen bij de samenwerking met autochtone bevolkingsgroepen van 11 juni 2002;

begrüßt den Bericht der Kommission vom 11. Juni 2002 über die Überprüfung der Fortschritte bei der Arbeit mit indigenen Völkern;


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - r12006 - EN - Samenwerking met autochtone bevolkingsgroepen

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - r12006 - EN - Zusammenarbeit mit indigenen Völkern


Deze samenwerking voorziet in de instelling van een politieke dialoog tussen de Gemeenschap, de lidstaten en de betrokken landen, die met name betrekking heeft op de verbetering van de toegang tot grondbezit voor plattelandsgemeenschappen en autochtone bevolkingsgroepen en/of gemarginaliseerden, en de bestrijding van conflicten die dikwijls worden gefinancierd door de illegale exploitatie van bossen.

Im Rahmen dieser Zusammenarbeit ist ein politischer Dialog zwischen der Gemeinschaft, den Mitgliedstaaten und den betroffenen Ländern vorgesehen, insbesondere über die Verbesserung der Zugangsrechte in Bezug auf Landbesitz für die autochthonen ländlichen und/oder marginalisierten Bevölkerungsgruppen und die Bekämpfung von Konflikten, die oft durch den illegalen Holzeinschlag finanziert werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
een aantal pilootlanden met door de EG gefinancierde ontwikkelingsprogramma's te selecteren met het oog op de ontwikkeling van concretere wijzen om autochtone bevolkingsgroepen in alle fasen van de projectcyclus door partnerschap, samenwerking en overleg te integreren als een onderdeel van de civiele samenleving.

Auswahl einer Anzahl von Pilotländern mit aus EG-Mitteln finanzierten Entwicklungsprogrammen, um konkretere Wege zur Einbeziehung indigener Bevölkerungsgruppen als Teil der Zivilgesellschaft in alle Phasen des Projektzyklus aufzuzeigen, und zwar durch Partnerschaft, Kooperation und Konsultation.


8. steunt doeltreffende maatregelen voor het beheer van een duurzame ontwikkeling, het gebruik en de bescherming van natuurlijke hulpbronnen, o.a. via actieprogramma's, vrijwillige processen en mechanismen, rechtsinstrumenten en samenwerking met de industrie die erop gericht zijn dat rekening wordt gehouden met de standpunten en belangen van de betrokkenen; streeft naar doeltreffende oplossingen voor ernstige wereldwijde en regionale milieuproblemen door middel van internationale en regionale wettelijke rechtsinstrumenten, waaronder multilaterale milieuovereenkomsten, waarbij erop wordt gelet dat participatie van lokale en ...[+++]

8. unterstützt wirksame Lösungen für die nachhaltigen Entwicklung, die Verwaltung der Nutzung und des Schutzes der natürlichen Ressourcen, u.a. über Aktionsprogramme, freiwillige Prozesse und Mechanismen, Rechtsinstrumente und Zusammenarbeit mit der Industrie, die darauf gerichtet sind, den Auffassungen und Interessen der Beteiligten Rechnung zu tragen; trachtet nach wirksamen Lösungen für ernste globale und regionale Umweltprobleme durch internationale und regionale Rechtsinstrumente, u.a. multilaterale Umweltvereinbarungen, wobei darauf zu achten ist, dass die Beteiligung der örtlichen und indigenen Bevölkerung an solchen Maßnahmen si ...[+++]


39. verlangt ontwikkeling en uitvoering van de lokale Agenda 21-strategieën met het oog op een duurzame ontwikkeling, om innovatieve plaatselijke oplossingen te stimuleren, die de samenwerking van de plaatselijke bevolking, organisaties van de Gemeenschap en vrijwillige organisaties, de autochtone bevolking, plaatselijke autoriteiten en de lokale gemeenschappen samen met het bedrijfsleven en de vakbonden steunen;

39. fordert die Entwicklung und Umsetzung von örtlichen Agenda 21-Strategien im Hinblick auf eine nachhaltige Entwicklung, um innovative örtliche Lösungen zu fördern, die die Partnerschaft von örtlicher Bevölkerung, gesellschaftlichen Organisationen und Freiwilligenorganisationen, indigener Bevölkerung, örtlichen Behörden und örtlichen Gemeinschaften im Verein mit Wirtschaft und Gewerkschaften unterstützen;


7. steunt doeltreffende maatregelen voor het beheer van een duurzame ontwikkeling, het gebruik en de bescherming van natuurlijke hulpbronnen, o.a. via actieprogramma's, vrijwillige processen en mechanismen, rechtsinstrumenten en samenwerking met de industrie die erop gericht zijn dat rekening wordt gehouden met de standpunten en belangen van de betrokkenen; streeft naar doeltreffende oplossingen voor ernstige wereldwijde en regionale milieuproblemen door middel van internationale en regionale wettelijke rechtsinstrumenten, waaronder multilaterale milieuovereenkomsten, waarbij erop wordt gelet dat participatie van lokale en ...[+++]

7. unterstützt wirksame Lösungen für die Verwaltung der nachhaltigen Entwicklung, der Nutzung und des Schutzes der natürlichen Ressourcen, u.a. über Aktionsprogramme, freiwillige Prozesse und Mechanismen, Rechtsinstrumente und Zusammenarbeit mit der Industrie, die darauf gerichtet sind, den Auffassungen und Interessen der Beteiligten Rechnung zu tragen; trachtet nach wirksamen Lösungen für ernste globale und regionale Umweltprobleme durch internationale und regionale Rechtsinstrumente, u.a. multilaterale Umweltvereinbarungen, wobei darauf zu achten ist, dass die Beteiligung der örtlichen und indigenen Bevölkerung an solchen Maßnahmen si ...[+++]


37. verlangt ontwikkeling en uitvoering van de lokale Agenda 21-strategieën met het oog op een duurzame ontwikkeling, om innovatieve plaatselijke oplossingen te stimuleren, die de samenwerking van de plaatselijke bevolking, organisaties van de Gemeenschap en vrijwillige organisaties, de autochtone bevolking, plaatselijke autoriteiten en de lokale gemeenschappen samen met het bedrijfsleven en de vakbonden steunen;

37. fordert die Entwicklung und Umsetzung von örtlichen Agenda 21-Strategien im Hinblick auf eine nachhaltige Entwicklung, um innovative örtliche Lösungen zu fördern, die die Partnerschaft von örtlicher Bevölkerung, gesellschaftlichen Organisationen und Freiwilligenorganisationen, indigener Bevölkerung, örtlichen Behörden und örtlichen Gemeinschaften im Verein mit Wirtschaft und Gewerkschaften unterstützen;


In het besef dat alle belanghebbenden bij de beschouwingen over deze aangelegenheid moeten worden betrokken, in het bijzonder de autochtone en plaatselijke gemeenschappen als bedoeld in artikel 8, onder j), erkent de Raad dat samenwerking met en steun voor het creëren van partnerschappen met autochtone bevolkingsgroepen van essentieel belang is voor duurzame ontwikkeling van de natuurlijke hulpbronnen. Dit heeft de Raad reeds geste ...[+++]

Der Rat stellt fest, daß alle Akteure, insbesondere die indigenen und lokalen Gemeinschaften im Sinne von Artikel 8 Buchstabe j, an den Beratungen über diese Frage beteiligt werden müssen, und erkennt an, daß die Zusammenarbeit mit der indigenen Bevölkerung und die Unterstützung von Partnerschaften mit ihr für die nachhaltige Entwicklung natürlicher Ressourcen von grundlegender Bedeutung ist, wie auch aus seiner Entschließung vom 30. November 1998 zum Thema "Indigene Völker im Rahmen der Entwicklungszusammenarbeit der Gemeinschaft und der Mitgliedstaaten" hervorgeht. Im Einklang mit dem Beschluß IV/8 Absatz 3 sollte die ...[+++]


w