Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DG EuropeAid Ontwikkeling en Samenwerking
DG Internationale Samenwerking en Ontwikkeling
Europese grensoverschrijdende samenwerking
Europese interregionale samenwerking
Europese territoriale samenwerking
Europese transnationale samenwerking
Gerechtelijke samenwerking
Grensoverschrijdende politiële samenwerking
Grensoverschrijdende samenwerking
Interinstitutionele samenwerking
Interinstitutionele samenwerking EG
Interreg
Justitiële onderlinge hulp
Justitiële samenwerking
MoCo
Politiële samenwerking
Samenwerking
Wetenschappelijk en Technologisch Stuurcomité

Vertaling van "samenwerking met belarussische " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Europese territoriale samenwerking [ Europese grensoverschrijdende samenwerking | Europese interregionale samenwerking | Europese transnationale samenwerking | Interreg ]

Europäische territoriale Zusammenarbeit [ grenzübergreifende Zusammenarbeit | Interreg | transnationale Zusammenarbeit ]


justitiële samenwerking [ gerechtelijke samenwerking | justitiële onderlinge hulp ]

Zusammenarbeit der Justizbehörden [ zwischenstaatliche Rechtshilfe ]


DG EuropeAid Ontwikkeling en Samenwerking | DG Internationale Samenwerking en Ontwikkeling | Directoraat-generaal EuropeAid Ontwikkeling en Samenwerking | directoraat-generaal Internationale Samenwerking en Ontwikkeling

GD Entwicklung und Zusammenarbeit – EuropeAid | GD EuropeAid Entwicklung und Zusammenarbeit | GD Internationale Zusammenarbeit und Entwicklung | Generaldirektion Entwicklung und Zusammenarbeit – EuropeAid | Generaldirektion Internationale Zusammenarbeit und Entwicklung


Verdrag inzake de oprichting van de organisatie voor gemeenschappelijke samenwerking op het gebied van bewapening | Verdrag tot oprichting van een Gezamenlijke Organisatie voor Samenwerking op Defensiematerieelgebied | Verdrag tussen de Regering van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland, de Regering van de Franse Republiek, de Regering van de Bondsrepubliek Duitsland en de Regering van de Italiaanse Republiek tot oprichting van een Gezamenlijke Organisatie voor Samenwerking op Defensiematerieelgebied (Organisation Conjointe de Coopération en matière d'Armement) OCCAR

OCCAR-Übereinkommen | Übereinkommen zur Gründung der OCCAR | Übereinkommen zwischen der Regierung der Bundesrepublik Deutschland, der Regierung der Französischen Republik, der Regierung der Italienischen Republik und der Regierung des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland zur Gründung der Gemeinsamen Organisation für Rüstungskooperation(Organisation Conjointe de Coopération en Matière d’Armement) OCCAR


Euro-mediterrane Monitoringcommissie voor OTO-samenwerking | Monitoringcommissie voor samenwerking met de Mediterrane landen | Stuurcomité inzake Europees-Mediterrane wetenschappelijke en technologische samenwerking | Wetenschappelijk en Technologisch Stuurcomité | MoCo [Abbr.]

Überwachungsausschuss für die Zusammenarbeit mit den Ländern des Mittelmeerraums im FTE-Bereich | Überwachungsausschuss für die Zusammenarbeit mit den Ländern des Mittelmeerraums in den Bereichen Forschung, Technologie und Entwicklung | MOCO [Abbr.]


interinstitutionele samenwerking (EU) [ interinstitutionele samenwerking EG ]

Interinstitutionelle Zusammenarbeit (EU) [ interinstitutionelle Zusammenarbeit EG ]


grensoverschrijdende samenwerking

grenzüberschreitende Zusammenarbeit






grensoverschrijdende politiële samenwerking

grenzüberschreitende polizeiliche Zusammenarbeit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
14. verzoekt de Raad te overwegen slimme en doelgerichte economische sancties in te stellen tegen bedrijven die in handen zijn van de Belarussische regering totdat alle politieke gevangenen onvoorwaardelijk zijn vrijgelaten; beveelt aan dat de EU-lidstaten en andere gelijkgezinde landen hun economische betrekkingen met Belarus herzien en verzoekt in dit verband het Europese bedrijfsleven met klem de voorwaarden waarop hun samenwerking met Belarussische bedrijven gebaseerd is, opnieuw te bezien; verzoekt de lidstaten tevens het zakendoen van Europese bedrijven in Belarus niet te faciliteren of te bevorderen;

14. fordert den Rat auf, die Möglichkeit zu prüfen, intelligente und gezielte Wirtschaftssanktionen gegen belarussische Staatsunternehmen zu verhängen, bis die bedingungslose Freilassung aller politischen Gefangenen erfolgt ist; empfiehlt, dass die EU-Mitgliedstaaten und andere gleichgesinnte Länder ihre Wirtschaftsbeziehungen zu Belarus überprüfen, und fordert in diesem Zusammenhang die Unternehmer der EU auf, die Voraussetzungen zu überprüfen, auf denen ihre Zusammenarbeit mit belarussischen Unternehmen und Firmen beruht; fordert gleichzeitig die Mitgliedstaaten auf, davon Abstand zu nehmen, die Geschäfte europäischer Unternehmen in ...[+++]


14. beveelt aan dat de lidstaten van de Europese Unie en andere gelijkgezinde landen hun economische betrekkingen met Belarus herzien; beveelt in dit verband het EU-bedrijfsleven aan de voorwaarden waarop hun samenwerking met Belarussische ondernemingen en bedrijven gebaseerd is, opnieuw te bezien;

14. empfiehlt den Mitgliedstaaten der Europäischen Union und anderen ähnlich denkenden Ländern, die Wirtschaftsbeziehungen zu Belarus zu überprüfen; empfiehlt in diesem Zusammenhang, dass die EU-Unternehmensgemeinschaft die Bedingungen, auf denen ihre Zusammenarbeit mit belarussischen Unternehmen und Firmen basiert, überprüft;


19. betreurt verder het feit dat in 2009 en 2010 de Duitse politie met de Belarussische Miliz heeft samengewerkt en deze heeft opgeleid op uitermate gevoelige gebieden zoals massademonstraties en rellen, en verzoekt de Raad en de lidstaten van de EU tegen de achtergrond van een aantal recente incidenten in de samenwerking tussen de autoriteiten van Belarus en de EU de interne samenwerking en informatie-uitwisseling significant te v ...[+++]

19. bedauert außerdem, dass die Zusammenarbeit zwischen der belarussischen Miliz und deutschen Polizeikräften und die Schulungen der belarussischen Miliz durch deutsche Polizeikräfte äußerst sensible Bereiche wie das Vorgehen bei Massendemonstrationen und ‑unruhen betrafen; fordert den Rat und die Mitgliedstaaten der EU in Anbetracht mehrerer aktueller Zwischenfälle bei der Zusammenarbeit zwischen den Staatsorganen von Belarus und Einrichtungen der EU auf, die interne Zusammenarbeit und Informationsweitergabe in der EU erheblich zu verbessern, damit Aktivisten der belarussischen Zivilgesellschaft nicht erneut infolge von Maßnahmen von E ...[+++]


12. roept andere democratische regeringen in Europa en in de wereld op vergelijkbare sancties op te leggen aan vertegenwoordigers van het Belarussische bewind; benadrukt dat alle mogelijke sancties tegen het Belarussische bewind gericht moeten zijn op ambtenaren en niet mogen leiden tot een verdere isolering of een verslechtering van de situatie van Belarussische burgers, door het onderbreken van hun bestaande of het voorkomen van hun mogelijke zakelijke, wetenschappelijke, culturele, toeristische of andere banden met EU-burgers; be ...[+++]

12. fordert andere demokratische Regierungen in Europa und der Welt auf, Vertreter des belarussischen Regimes mit ähnlichen Sanktionen zu belegen; betont, dass Sanktionen, die gegen das belarussische Regime verhängt werden, gegen dessen Amtsträger gerichtet sein müssen und nicht zu einer weiteren Isolierung und Verschlechterung der Lage der belarussischen Bürger führen dürfen, die dadurch entstehen könnte, dass bestehende Beziehungen geschäftlicher, wissenschaftlicher, kultureller, touristischer oder anderer Art zu EU-Bürgern unterbrochen werden oder das Knüpfen solcher Bezi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. roept de Commissie op om met alle financiële en politieke middelen de inspanningen van het maatschappelijk middenveld, de onafhankelijke media en niet-gouvernementele organisaties in Belarus te steunen om de democratie te bevorderen en zich te verzetten tegen het regime; schaart zich achter het verzoek van de Belarussische oppositie om de financiële steun voor de politieke vertegenwoordiging van de Belarussische democratische oppositie en het maatschappelijk middenveld in Brussel te verhogen; verzoekt de Commissie eveneens de bestaande samenwerking op te sch ...[+++]

8. fordert die Kommission auf, die Bemühungen der belarussischen Zivilgesellschaft sowie unabhängiger Medien und nichtstaatlicher Organisationen in Belarus um die Förderung der Demokratie und den Widerstand gegen das Regime mit allen finanziellen und politischen Mitteln zu unterstützen; unterstützt die Forderung der belarussischen Opposition, die finanzielle Hilfe für eine politische Vertretung der belarussischen demokratischen Opposition und Zivilgesellschaft in Brüssel aufzustocken; fordert die Kommission ferner auf, die gegenwärtige Zusammenarbeit zu unterbrechen und ihre Unterstützung für die staatlichen Medien in Belarus zurückzuz ...[+++]


bevestigt de Raad zijn op 22-23 november 2004 overeengekomen beleidsmaatregel inzake beperkt ministerieel contact, maar benadrukt hij bereid te zijn met Belarussische functionarissen contacten te onderhouden; is de Raad ingenomen met het besluit van de secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger om een onder zijn gezag vallende contactpersoon voor Belarus aan te wijzen, en met diens besluit om zijn persoonlijke vertegenwoordiger voor de mensenrechten vóór het eind van het jaar naar Belarus te sturen teneinde in contact te treden met het maatschappelijk middenveld en de punten van zorg van de EU aan de regering van president Loekasjenko o ...[+++]

bekräftigt der Rat seine am 22./23. November 2004 vereinbarte Politik des beschränkten Kontakts auf Ministerebene, unterstreicht allerdings seine Bereitschaft, mit belarussischen Beamten zusammenzuarbeiten; begrüßt der Rat den Beschluss des Generalsekretärs/Hohen Vertreters, seinerseits eine Kontaktstelle für Belarus unter seiner Führung zu benennen, sowie seine Entscheidung, vor Ende des Jahres seinen persönlichen Beauftragten für Menschenrechte nach Belarus zu entsenden, um mit der Zivilgesellschaft in Verbindung zu treten und der Regierung von Präsident Lukaschenko die Anliegen der EU darzulegen; begrüßt der Rat die Entscheidung der ...[+++]


De Europese Unie beoordeelt dit besluit negatief en beschouwt het, gezien de inspanningen van het huidige Portugese voorzitterschap van de OVSE om de samenwerking tussen de Belarussische regering en de AMG van de OVSE in Minsk te hervatten, als een blijk van het voorshands ontbreken van een positieve houding bij de Belarussische autoriteiten.

Diese nach Ansicht der Europäischen Union negative Entscheidung liegt auf einer Linie mit der derzeit fehlenden positiven Einstellung der belarussischen Behörden angesichts der Bemühungen, die der amtierende portugiesische OSZE-Vorsitz um eine Wiederaufnahme der Zusammenarbeit zwischen der belarussischen Regierung mit der AMG der OSZE in Minsk unternommen hat.


w