Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DG EuropeAid Ontwikkeling en Samenwerking
DG Internationale Samenwerking en Ontwikkeling
Europese grensoverschrijdende samenwerking
Europese interregionale samenwerking
Europese territoriale samenwerking
Europese transnationale samenwerking
Gerechtelijke samenwerking
Grensoverschrijdende politiële samenwerking
Grensoverschrijdende samenwerking
Interinstitutionele samenwerking
Interinstitutionele samenwerking EG
Interreg
Justitiële onderlinge hulp
Justitiële samenwerking
Libië
MoCo
Samenwerking
Staat Libië
Wetenschappelijk en Technologisch Stuurcomité

Traduction de «samenwerking met libië » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




Europese territoriale samenwerking [ Europese grensoverschrijdende samenwerking | Europese interregionale samenwerking | Europese transnationale samenwerking | Interreg ]

Europäische territoriale Zusammenarbeit [ grenzübergreifende Zusammenarbeit | Interreg | transnationale Zusammenarbeit ]


justitiële samenwerking [ gerechtelijke samenwerking | justitiële onderlinge hulp ]

Zusammenarbeit der Justizbehörden [ zwischenstaatliche Rechtshilfe ]


DG EuropeAid Ontwikkeling en Samenwerking | DG Internationale Samenwerking en Ontwikkeling | Directoraat-generaal EuropeAid Ontwikkeling en Samenwerking | directoraat-generaal Internationale Samenwerking en Ontwikkeling

GD Entwicklung und Zusammenarbeit – EuropeAid | GD EuropeAid Entwicklung und Zusammenarbeit | GD Internationale Zusammenarbeit und Entwicklung | Generaldirektion Entwicklung und Zusammenarbeit – EuropeAid | Generaldirektion Internationale Zusammenarbeit und Entwicklung


interinstitutionele samenwerking (EU) [ interinstitutionele samenwerking EG ]

Interinstitutionelle Zusammenarbeit (EU) [ interinstitutionelle Zusammenarbeit EG ]


Euro-mediterrane Monitoringcommissie voor OTO-samenwerking | Monitoringcommissie voor samenwerking met de Mediterrane landen | Stuurcomité inzake Europees-Mediterrane wetenschappelijke en technologische samenwerking | Wetenschappelijk en Technologisch Stuurcomité | MoCo [Abbr.]

Überwachungsausschuss für die Zusammenarbeit mit den Ländern des Mittelmeerraums im FTE-Bereich | Überwachungsausschuss für die Zusammenarbeit mit den Ländern des Mittelmeerraums in den Bereichen Forschung, Technologie und Entwicklung | MOCO [Abbr.]


grensoverschrijdende samenwerking

grenzüberschreitende Zusammenarbeit




grensoverschrijdende politiële samenwerking

grenzüberschreitende polizeiliche Zusammenarbeit
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Er is vooruitgang geboekt wat betreft de bestrijding van mensensmokkelaars, dankzij nauwere samenwerking met belangrijke landen in Afrika bij de aanpak van migratiestromen langs de centrale Middellandse Zeeroute. Daarbij krijgt met name de samenwerking met Libië veel aandacht.

Durch eine engere Zusammenarbeit mit Schlüsselländern in Afrika, die auf die Eindämmung der Migrationsströme entlang der zentralen Mittelmeerroute abzielt und bei der ein besonderer Schwerpunkt auf der Zusammenarbeit mit Libyen liegt, konnten Fortschritte im Kampf gegen Schleuser erzielt werden.


De Commissie en de hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter stellen enkele aanvullende maatregelen voor om de activiteiten van de EU op die route te versterken, met name in samenwerking met Libië.

Die Kommission und die Hohe Vertreterin/Vizepräsidentin schlagen eine Reihe zusätzlicher Maßnahmen vor, um die Arbeit der EU entlang dieser Route, insbesondere in und um Libyen, zu verstärken.


Meer dan 15 000 migranten, onder meer dan 10 000 personen uit Libië, hebben reeds gebruikgemaakt van begeleide vrijwillige terugkeer. Er zijn projecten in ontwikkeling voor intensievere samenwerking met de buurlanden van Libië om meer migranten vanuit Libië naar huis te laten terugkeren.

Mehr als 15 000 Migranten, darunter über 10 000 aus Libyen, haben bereits von der Möglichkeit zur unterstützten freiwilligen Rückkehr Gebrauch gemacht, und es laufen Projekte, um die Kooperation mit Libyens Nachbarländern zu intensivieren und mehr Migranten von Libyen aus die Heimreise zu ermöglichen.


het aantal oversteekpogingen verminderen en levens redden, door de lopende steun aan de Libische kustwacht en marine te versterken, onder meer via EUNAVFOR Operation Sophia. De opleidingsactiviteiten worden uitgebreid met 1 miljoen euro extra geld voor het Seahorse-programma en een subsidie van 2,2 miljoen euro via het regionaal ontwikkelings- en beschermingsprogramma in Noord-Afrika. Ook wordt een coördinatiecentrum voor redding op zee opgezet; de strijd tegen mensensmokkelaars en ‑handelaars opvoeren. Om de grensautoriteiten van de Noord-Afrikaanse landen te versterken en betere onderlinge operationele samenwerking mogelijk te maken, moet ...[+++]

Verringerung der Zahl der Überfahrten und Rettung von Menschenleben, indem die derzeitige Unterstützung der libyschen Küstenwache und Marine (z. B. über EUNAVFOR Operation SOPHIA) intensiviert und auch die Ausbildungsmaßnahmen ausgebaut werden. Dafür werden das SEAHORSE-Programm mit Sofortmitteln in Höhe von 1 Millionen Euro und das regionale Entwicklungs- und Schutzprogramm für Nordafrika mit 2,2 Millionen Euro aufgestockt und ein Koordinierungszentrum für die Seenotrettung eingerichtet; Stärkeres Vorgehen gegen Schleuser und Menschenhändler, indem bis zum Frühjahr 2017 das Netz „Seahorse Mediterranean“ einsatzbereit ist, um die Grenzb ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
juicht het toe dat de onderhandelingen tussen de EU en Libië zijn geopend, omdat dit een stap is naar de ontwikkeling van een nieuwe relatie voor de EU met het Middellandse-Zeegebied en met Afrika; acht samenwerking met Libië nuttig bij de aanpak van vraagstukken als veiligheid en stabiliteit, migratie, volksgezondheid, ontwikkeling, handel, klimaatverandering, energie en cultuur;

begrüßt die Aufnahme von Verhandlungen zwischen der EU und Libyen als einen Schritt zur Entwicklung neuer Beziehungen der EU im Mittelmeerraum und in Afrika; hält die Zusammenarbeit mit Libyen für nützlich für die Behandlung von Fragen wie Sicherheit und Stabilität, Migration, öffentliche Gesundheit, Entwicklung, Handel, Klimawandel, Energie und Kultur;


juicht het toe dat de onderhandelingen tussen de EU en Libië zijn geopend, omdat dit een stap is naar de ontwikkeling van een nieuwe relatie voor de EU met het Middellandse-Zeegebied en met Afrika; acht samenwerking met Libië nuttig bij de aanpak van vraagstukken als veiligheid en stabiliteit, migratie, volksgezondheid, ontwikkeling, handel, klimaatverandering, energie en cultuur;

begrüßt die Aufnahme von Verhandlungen zwischen der EU und Libyen als einen Schritt zur Entwicklung neuer Beziehungen der EU im Mittelmeerraum und in Afrika; hält die Zusammenarbeit mit Libyen für nützlich für die Behandlung von Fragen wie Sicherheit und Stabilität, Migration, öffentliche Gesundheit, Entwicklung, Handel, Klimawandel, Energie und Kultur;


Meer algemeen bereikten we in oktober een overeenkomst voor de ontwikkeling van samenwerking met Libië inzake alle kwesties die verband houden met migratie, met inbegrip van internationale bescherming, het verbeteren van de omstandigheden voor migranten in Libië, het beheer van de migratie en grenscontroles.

Auf allgemeiner Ebene haben wir im Oktober eine Vereinbarung hinsichtlich der Anbahnung einer Zusammenarbeit mit Libyen in allen migrationsbezogenen Fragen, einschließlich der Fragen des internationalen Schutzes, der Verbesserung der Situation von Migranten in Libyen, der Migrationssteuerung und der Grenzkontrollen getroffen.


(b) juicht het toe dat de onderhandelingen tussen de EU en Libië zijn geopend, omdat dit een stap is naar de ontwikkeling van een nieuwe relatie voor de EU met het Middellandse-Zeegebied en met Afrika; acht samenwerking met Libië nuttig bij de aanpak van vraagstukken als veiligheid en stabiliteit, migratie, volksgezondheid, ontwikkeling, handel, klimaatverandering, energie en cultuur;

(b) begrüßt die Aufnahme von Verhandlungen zwischen der EU und Libyen als einen Schritt zur Entwicklung neuer Beziehungen der EU im Mittelmeerraum und in Afrika; hält die Zusammenarbeit mit Libyen für nützlich für die Behandlung von Fragen wie Sicherheit und Stabilität, Migration, öffentliche Gesundheit, Entwicklung, Handel, Klimawandel, Energie und Kultur;


Hoewel er voorlopig nog geen juridisch kader bestaat voor de samenwerking met Libië, bestudeert de Commissie op dit moment de mogelijkheden om de samenwerking met dat land verder te ontwikkelen, met name met het oog op het terugdringen van de illegale migratiestromen.

Auch wenn zur Zeit kein rechtlicher Rahmen für die Kooperation mit Libyen besteht, prüft die Kommission gegenwärtig die Frage, wie die praktische Zusammenarbeit mit diesem Land weiter ausgebaut werden kann, insbesondere mit Blick auf die Eindämmung irregulärer Wanderungsbewegungen.


Dialoog en samenwerking met Libië op het gebied van het opbouwen van institutionele capaciteit, opleidingsactiviteiten en het opzetten van een systeem voor asielbeheer vereist een langetermijninzet van de EU en haar lidstaten.

Der Dialog und die Zusammenarbeit mit Libyen in Bereichen wie dem Aufbau von Institutionen und der Aus- und Weiterbildung sowie bei der Einrichtung eines Systems zur Asylverwaltung erfordert eine langfristige Verpflichtung sowohl seitens der EU als auch ihrer Mitgliedstaaten.


w