Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestrijken met aardpek
Bestrijken met asfalt
DG EuropeAid Ontwikkeling en Samenwerking
DG Internationale Samenwerking en Ontwikkeling
Europese grensoverschrijdende samenwerking
Europese interregionale samenwerking
Europese territoriale samenwerking
Europese transnationale samenwerking
Gerechtelijke samenwerking
Interinstitutionele samenwerking
Interinstitutionele samenwerking EG
Interreg
Justitiële onderlinge hulp
Justitiële samenwerking
MoCo
Samenwerking
Voedingsmiddelen bestrijken
Wetenschappelijk en Technologisch Stuurcomité

Traduction de «samenwerking te bestrijken » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europese territoriale samenwerking [ Europese grensoverschrijdende samenwerking | Europese interregionale samenwerking | Europese transnationale samenwerking | Interreg ]

Europäische territoriale Zusammenarbeit [ grenzübergreifende Zusammenarbeit | Interreg | transnationale Zusammenarbeit ]






DG EuropeAid Ontwikkeling en Samenwerking | DG Internationale Samenwerking en Ontwikkeling | Directoraat-generaal EuropeAid Ontwikkeling en Samenwerking | directoraat-generaal Internationale Samenwerking en Ontwikkeling

GD Entwicklung und Zusammenarbeit – EuropeAid | GD EuropeAid Entwicklung und Zusammenarbeit | GD Internationale Zusammenarbeit und Entwicklung | Generaldirektion Entwicklung und Zusammenarbeit – EuropeAid | Generaldirektion Internationale Zusammenarbeit und Entwicklung


justitiële samenwerking [ gerechtelijke samenwerking | justitiële onderlinge hulp ]

Zusammenarbeit der Justizbehörden [ zwischenstaatliche Rechtshilfe ]


interinstitutionele samenwerking (EU) [ interinstitutionele samenwerking EG ]

Interinstitutionelle Zusammenarbeit (EU) [ interinstitutionelle Zusammenarbeit EG ]


Verdrag inzake de oprichting van de organisatie voor gemeenschappelijke samenwerking op het gebied van bewapening | Verdrag tot oprichting van een Gezamenlijke Organisatie voor Samenwerking op Defensiematerieelgebied | Verdrag tussen de Regering van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland, de Regering van de Franse Republiek, de Regering van de Bondsrepubliek Duitsland en de Regering van de Italiaanse Republiek tot oprichting van een Gezamenlijke Organisatie voor Samenwerking op Defensiematerieelgebied (Organisation Conjointe de Coopération en matière d'Armement) OCCAR

OCCAR-Übereinkommen | Übereinkommen zur Gründung der OCCAR | Übereinkommen zwischen der Regierung der Bundesrepublik Deutschland, der Regierung der Französischen Republik, der Regierung der Italienischen Republik und der Regierung des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland zur Gründung der Gemeinsamen Organisation für Rüstungskooperation(Organisation Conjointe de Coopération en Matière d’Armement) OCCAR


Euro-mediterrane Monitoringcommissie voor OTO-samenwerking | Monitoringcommissie voor samenwerking met de Mediterrane landen | Stuurcomité inzake Europees-Mediterrane wetenschappelijke en technologische samenwerking | Wetenschappelijk en Technologisch Stuurcomité | MoCo [Abbr.]

Überwachungsausschuss für die Zusammenarbeit mit den Ländern des Mittelmeerraums im FTE-Bereich | Überwachungsausschuss für die Zusammenarbeit mit den Ländern des Mittelmeerraums in den Bereichen Forschung, Technologie und Entwicklung | MOCO [Abbr.]


voedingsmiddelen bestrijken

Lebensmittel beschichten | Nahrungsmittel beschichten


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De genoemde leiders besloten onderhandelingen te starten over een overeenkomst die politieke, algemene en sectorale samenwerking moet bestrijken en over een economische partnerschapsovereenkomst/vrijhandelsovereenkomst die is gebaseerd op de gemeenschappelijke zienswijzen over wat tijdens de verkennende gesprekken als streefdoel was aangemerkt.

Barroso, Van Rompuy und Abe beschlossen, Verhandlungen über ein Abkommen über politische, allgemeine und bereichsspezifische Zusammenarbeit sowie ein Wirtschaftspartnerschaftsabkommen (WPA)/Freihandelsabkommen (FHA) auf der Grundlage der bei den Sondierungsgesprächen vereinbarten Zielvorstellungen einzuleiten.


Om ervoor te zorgen dat alle regio's in de Unie kunnen genieten van de uitwisseling van ervaring en goede werkmethoden, moeten programma's voor interregionale samenwerking de gehele Unie bestrijken.

Um sicherzustellen, dass alle Regionen in der Union vom Erfahrungsaustausch und Austausch bewährter Verfahren profitieren können, sollten Programme für die interregionale Zusammenarbeit die gesamte Union abdecken.


Deze actieplannen bestrijken politieke dialoog en hervormingen, economische en sociale samenwerking en ontwikkeling, handelsgerelateerde kwesties en de hervorming van de markt en de regelgeving, samenwerking op gebied van justitie en binnenlandse zaken, bepaalde sectoren (zoals transport, energie, informatiemaatschappij, milieu, onderzoek en ontwikkeling) en de menselijke dimensie (intermenselijke contacten, maatschappelijke organisaties, onderwijs, volksgezondheid).

Sie umfassen den politischen Dialog und Reformen, wirtschaftliche und soziale Zusammenarbeit und Entwicklung, handelsbezogene Aspekte sowie Markt- und Rechtsreform, Zusammenarbeit im Bereich Justiz und Inneres (wie Verkehr, Energie, Informationsgesellschaft, Umwelt, Forschung und Entwicklung) sowie eine menschliche Dimension (direkte persönliche Kontakte, Zivilgesellschaft, Bildung, öffentliche Gesundheit).


Indien nodig kunnen tussen de partijen bij de Overeenkomst aanvullende beginselen voor samenwerking worden overeengekomen om specifieke gebieden te bestrijken die niet door dit besluit worden gedekt.

Zusätzliche Grundsätze für die Zusammenarbeit können bei Bedarf zwischen den Vertragsparteien vereinbart werden, um nicht durch diesen Beschluss abgedeckte Bereiche zu regeln.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
bevorderen van Europese samenwerking op terreinen die twee of meer subprogramma's bestrijken;

Förderung der europäischen Zusammenarbeit in Bereichen, die mindestens zwei sektorale Einzelprogramme betreffen;


(2) Om de justitiële samenwerking tussen de lidstaten effectief te verbeteren, moeten op het niveau van de Unie dringend structurele maatregelen worden genomen om de optimale coördinatie van acties inzake onderzoek en vervolging door de lidstaten die het grondgebied van verscheidene lidstaten bestrijken te vergemakkelijken, met volledige inachtneming van de grondrechten en de fundamentele vrijheden.

(2) Zur wirksamen Verbesserung der justitiellen Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten ist es dringend erforderlich, auf Ebene der Union strukturelle Maßnahmen zu ergreifen, mit denen die optimale Koordinierung von Ermittlungs- und Strafverfolgungsmaßnahmen der Mitgliedstaaten, die das Gebiet mehrerer Mitgliedstaaten erfassen, unter uneingeschränkter Wahrung der Grundrechte und -freiheiten erleichtert werden soll.


Op economisch vlak moet de samenwerking alle domeinen bestrijken, rekening houdend met het verschillend ontwikkelingsniveau en de financiële middelen. Een en ander impliceert de ontwikkeling van de respectievelijke industrieën, de openstelling van nieuwe markten, technische en wetenschappelijke samenwerking en samenwerking met derde landen.

Auf wirtschaftlicher Ebene muß die Zusammenarbeit stets auf den unterschiedlichen Entwicklungsstand und die jeweilige Finanzlage Rücksicht nehmen. Das impliziert die Entwicklung der jeweiligen Industriebetriebe, die Öffnung neuer Märkte sowie die technische und wissenschaftliche Zusammenarbeit und die Zusammenarbeit in den Beziehungen mit Drittländern.


ONDERZOEK OVER BOVIENE SPONGIFORME ENCEFALOPATHIE (BSE) EN DE VERWANTE ZIEKTEN BIJ DE MENS - CONCLUSIES VAN DE RAAD "OVERWEGENDE dat de Raad in diens conclusies van 14 mei 1996 heeft verklaard dat TSE (besmettelijke spongiforme encefalopathie) een probleem op het gebied van de volksgezondheid vormt en het nodig heeft gevonden dat alle passende maatregelen worden getroffen om het risico van mogelijke overdraagbaarheid van BSE (boviene spongiforme encefalopathie) uit te schakelen, OVERWEGENDE dat alleen wetenschappelijk onderzoek rationele en betrouwbare antwoorden kan geven op de nog talloze vragen rond deze aandoening en de overheid kan leiden bij de te nemen besluiten, OVERWEGENDE dat samenwerking ...[+++]

ERFORSCHUNG DER SPONGIFORMEN RINDERENZEPHALOPATHIEN (BSE) UND DAMIT VERWANDTER KRANKHEITEN BEIM MENSCHEN - SCHLUSSFOLGERUNGEN DES RATES "Der Rat - IN ERWÄGUNG nachstehender Gründe: Der Rat hat in seinen Schlußfolgerungen vom 14. Mai 1996 erklärt, daß die Frage der TSE (übertragbare Formen der spongiformen Enzephalopathie) ein Problem der öffentlichen Gesundheit darstellt, und es für notwendig gehalten, daß alle geeignten Maßnahmen getroffen werden, um die Gefahr einer möglichen Übertragung der BSE (spongiforme Rinderenzephalopathie) auszuschalten. Allein die Ergebnisse der wissenschaftlichen Forschung können rationale und zuverlässige Antworten auf die sehr zahlreichen Fragen, die es zu dieser Pathologie noch gibt, liefern und s ...[+++]


De regionale samenwerking tussen de Partijen kan ook acties in het kader van de samenwerking met andere landen in de regio Zuidoost-Azië bestrijken, en doet geen afbreuk aan het recht van elk van beide partijen om met andere partners in die regio samen te werken.

Die Zusammenarbeit zwischen den Vertragsparteien im Bereich der regionalen Zusammenarbeit kann auf Maßnahmen ausgedehnt werden, die im Rahmen der Zusammenarbeit mit anderen Ländern in Südostasien durchgeführt werden, und läßt das Recht der Vertragsparteien unberührt, mit anderen Partnern in dieser Region zusammenzuarbeiten.


De Partijen komen overeen dat de economische samenwerking drie brede werkterreinen zal bestrijken - verbetering van het economische klimaat in Vietnam door betere toegang tot kennis en technologie uit de Gemeenschap ; - vergemakkelijking van contacten tussen ondernemers en andere maatregelen voor het bevorderen van handelstransacties en rechtstreekse investeringen ; - versterking van het wederzijds inzicht in de economische, sociale en culturele achtergrond van beide partijen als basis voor doeltreffende samenwerking.

Die Vertragsparteien kommen überein, daß die wirtschaftliche Zusammenarbeit drei Hauptaktionsbereiche umfaßt: - Verbesserung des wirtschaftlichen Umfelds in Vietnam durch leichteren Zugang zu Know-how und Technologie der Gemeinschaft; - Erleichterung der Kontakte zwischen den Wirtschaftsteilnehmern und andere Maßnahmen zur Förderung von Handel und Direktinvestitionen; - Förderung des gegenseitigen Verständnisses des wirtschaftlichen und sozialen Umfelds als Grundlage einer effektiven Zusammenarbeit.


w