Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «samenwerking tussen onze beide entiteiten » (Néerlandais → Allemand) :

– (DE) Ik wil de Raad wijzen op een probleem - een probleem dat de samenwerking tussen onze beide instellingen op het gebied van visserijbeleid dreigt te verlammen.

– Ich möchte der Rat auf ein Problem aufmerksam machen - ein Problem, das in der Fischereipolitik droht, die Zusammenarbeit zwischen unseren beiden Institutionen lahmzulegen.


Wij weten maar al te goed dat de samenwerking tussen onze beide instellingen het Europese project vooruit helpt.

Wir wissen ganz genau, dass die Zusammenarbeit zwischen unseren beiden Institutionen das europäische Projekt voranbringt.


Gezien de positieve samenwerking tussen onze beide instellingen ben ik ervan overtuigd dat wij hierin zullen slagen.

Ich bin, ausgehend von der positiven Zusammenarbeit zwischen den Institutionen, sicher, dass uns das gelingen wird.


Gezien de positieve samenwerking tussen onze beide instellingen ben ik ervan overtuigd dat wij hierin zullen slagen.

Ich bin, ausgehend von der positiven Zusammenarbeit zwischen den Institutionen, sicher, dass uns das gelingen wird.


In dit verband zou ik willen wijzen op de komende verlenging van het programma voor samenwerking tussen onze beide continenten op het gebied van hoger onderwijs en beroepsopleiding - ook dat is een heel goede zaak.

Wir sollten daher erwähnen, dass die bevorstehende Erneuerung des Kooperationsprogramms im Bereich der Hochschul- und Berufsbildung zwischen unseren beiden Kontinenten ebenfalls von großem Nutzen sein wird.


"De overeenkomst tekent het kader voor de samenwerking tussen onze beide entiteiten met betrekking tot een zaak die zowel voor de VS als voor de Europese Unie van belang is: waterstofonderzoek," zei de Amerikaanse staatsecretaris voor energie Spencer Abraham".

"Dieses Abkommen schafft den Rahmen für die Zusammenarbeit unserer jeweiligen Einrichtungen auf einem Gebiet, das für die USA und die Europäische Union gleichermaßen von Bedeutung ist die Wasserstoffforschung," so der amerikanische Energieminister Spencer Abraham".


Dit is een nieuw succes na de eerste associatieovereenkomst tussen onze beide regio's, die een duidelijke stimulans heeft gegeven aan de politieke betrekkingen, de handels- en investeringsrelaties en de samenwerking tussen de Europese Unie en Mexico.

Diese neue Errungenschaft schließt sich an das erste Assoziierungsabkommen zwischen unseren beiden Regionen an, das den politischen und den Handels- und Investitionsbeziehungen sowie der Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Union und Mexiko eindeutige Impulse gegeben hat.


Hij deed een beroep op de burgers van Mostar om hun leiders en de heer Koschnik te steunen en om inhoud te geven aan de samenwerking tussen de beide gemeenschappen, met name wat de vrijheid van beweging tussen de beide stadsgedeelten betreft en de samenwerking tussen de politiekorpsen.

Er appellierte an die Bürger von Mostar, ihre Führer und Herrn Koschnik zu unterstützen und die Zusammenarbeit zwischen den zwei Gemeinschaften mit Leben zu erfüllen, insbesondere wo es um die Freizügigkeit zwischen beiden Teilen der Stadt und die Zusammenarbeit zwischen den Polizeikräften geht.


Dit geldt met name voor de betrekkingen tussen de Europese Gemeenschap en Japan, waar de aanzienlijke mogelijkheden die er liggen voor samenwerking tussen onze industrieën dikwijls door de problemen worden overschaduwd".

Dies trifft insbesondere für die EG und Japan zu, wo Probleme die bedeutenden Möglichkeiten zur Zusammenarbeit zwischen unseren Industrien leicht in den Hintergrund haben treten lassen".


Teneinde een nieuwe strategische dimensie te geven aan het mondiale partnerschap voor de eenentwintigste eeuw tussen Afrika en Europa, in een geest van gelijkheid, respect, bondgenootschap en samenwerking tussen onze regio's, engageren wij ons voor de basisdoelstelling, nl. het aanhalen van de reeds bestaande banden van politieke, economische en culturele verstandhouding door een klimaat en een doeltreffend kad ...[+++]

Um der globalen Partnerschaft zwischen Afrika und Europa im 21. Jahrhundert im Geiste der Gleichheit, der gegenseitigen Achtung, einer Interessengemeinschaft und der Zusammenarbeit zwischen unseren Regionen eine neue strategische Dimension zu verleihen, verpflichten wir uns dem grundlegenden Ziel einer Vertiefung der bereits bestehenden Bindungen und des daraus resultierenden politischen, wirtschaftlichen und kulturellen Verständnisses durch Schaffung eines geeigneten Umfelds und eines effektiven Rahmens zur Förderung eines konstruktiven Dialogs über wirtschaftliche, politische, soziale und entwicklungspolitische Fragen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'samenwerking tussen onze beide entiteiten' ->

Date index: 2021-02-01
w