Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «samenwerking volledig besteed » (Néerlandais → Allemand) :

61. is van mening dat in het zesde cohesieverslag onvoldoende aandacht wordt besteed aan Europese territoriale samenwerking, aangezien dit sinds de programmeringsperiode 2007-2013 een volwaardige doelstelling van het cohesiebeleid is; herinnert aan het potentieel van de Europese groepering voor territoriale samenwerking (EGTS), niet alleen als een instrument voor het beheer van grensoverschrijdende governance, maar ook als een manier om bij te dragen aan een volledig geïntegreerde terri ...[+++]

61. ist der Auffassung, dass der europäischen territorialen Zusammenarbeit vor dem Hintergrund, dass sie seit dem Programmplanungszeitraum 2007–2013 ein vollwertiges Ziel der Kohäsionspolitik ist, im sechsten Kohäsionsbericht nicht genügend Aufmerksamkeit gewidmet wird; weist auf das Potenzial des Europäischen Verbunds für territoriale Zusammenarbeit hin, nicht nur als ein Instrument für die grenzüberschreitende Governance, sondern auch als eine Möglichkeit, zu einer umfassend integrierten territoriale Entwicklung beizutragen;


61. is van mening dat in het zesde cohesieverslag onvoldoende aandacht wordt besteed aan Europese territoriale samenwerking, aangezien dit sinds de programmeringsperiode 2007-2013 een volwaardige doelstelling van het cohesiebeleid is; herinnert aan het potentieel van de Europese groepering voor territoriale samenwerking (EGTS), niet alleen als een instrument voor het beheer van grensoverschrijdende governance, maar ook als een manier om bij te dragen aan een volledig geïntegreerde terri ...[+++]

61. ist der Auffassung, dass der europäischen territorialen Zusammenarbeit vor dem Hintergrund, dass sie seit dem Programmplanungszeitraum 2007–2013 ein vollwertiges Ziel der Kohäsionspolitik ist, im sechsten Kohäsionsbericht nicht genügend Aufmerksamkeit gewidmet wird; weist auf das Potenzial des Europäischen Verbunds für territoriale Zusammenarbeit hin, nicht nur als ein Instrument für die grenzüberschreitende Governance, sondern auch als eine Möglichkeit, zu einer umfassend integrierten territoriale Entwicklung beizutragen;


7. is sinds de kwijtingsprocedure 2010 op de hoogte van de samenwerking met Earthwatch; is door het EMA en zijn uitvoerend directeur volledig geïnformeerd over deze samenwerking; neemt kennis van het feit dat in de toekomst speciale aandacht zal worden besteed aan aanbestedingsprocedures voor opleidingsmogelijkheden en dat er geen bijkomende expedities zullen worden georganiseerd; verzoekt het EMA om bijkomende informatie over d ...[+++]

7. hat seit dem Entlastungsverfahren 2010 Kenntnis von der Zusammenarbeit mit Earthwatch; wurde von der EEA und ihrer Exekutivdirektorin umfassend über die Zusammenarbeit informiert; nimmt zur Kenntnis, dass in Zukunft den Verfahren der Auftragsvergabe für Fortbildungsmöglichkeiten besondere Aufmerksamkeit geschenkt werden wird und dass keine weiteren Expeditionen stattfinden werden; fordert die EEA auf, weitere Auskünfte über die neuen Fortbildungsverfahren für EEA-Bedienstete zu erteilen;


63 benadrukt dat in de energiedialoog tussen de EU en Rusland, waarin de EU met één stem moet spreken, rekening moet worden gehouden met de specifieke afhankelijkheid van de lidstaten in Centraal- en Oost-Europa, aangezien hun energievoorziening enkel kan worden gewaarborgd door in de gehele EU de energie-infrastructuur te verbinden en de regels van de interne energiemarkt volledig toe te passen; is van oordeel dat in de dialoog belangrijke vraagstukken als de toegang tot energiehulpbronnen, energienetwerken en exportmarkten voor energie, bescherming van investeringen, wederkerigheid, crisispreventie en ...[+++]

63 betont, dass im Energiedialog zwischen der EU und Russland, in dem die EU eine gemeinsame Position vertreten sollte, die besondere und von Abhängigkeit geprägte Situation der mittel- und osteuropäischen Mitgliedstaaten in Betracht gezogen werden sollte, da deren Energieversorgungssicherheit nur durch eine Zusammenlegung der EU-weiten Infrastruktur und der vollständigen Umsetzung der Regeln für den Energiebinnenmarkt gewährleistet werden kann. ist der Ansicht, dass zentrale Themen wie der Zugang zu Energieressourcen, Energienetzen und - exportmärkten, Investitionsschutz, Gegenseitigkeit, Krisenprävention und Kooperation, gleichen Bedin ...[+++]


In het bijgevoegde ontwerpbesluit wordt een vierde verhoging van de toewijzing voor intra-ACS-samenwerking voorgesteld, en wel met 96 miljoen EUR uit de niet toegewezen middelen van de reserve van het 9e EOF voor regionale samenwerking en integratie (Deze reserve werd met hetzelfde bedrag aangevuld bij een besluit van de EU-Raad tot vrijgeving van de voorwaardelijke reserve van 1 miljard EUR uit het 9e EOF.) Op deze wijze zal de toewijzing voor regionale samenwerking volledig besteed zijn.

Der beigefügte Beschlussentwurf sieht eine vierte Aufstockung der Mittelzuweisung für die Intra-AKP-Zusammenarbeit um 96 Mio. EUR aus den nicht zugewiesenen Mitteln der im 9. EEF vorgesehenen Reserve für die regionale Zusammenarbeit und Integration (Diese Reserve wurde mit Beschluss des Rates der EU über die Freigabe der an Bedingungen geknüpfte Reserve des 9. EEF in Höhe von 1 Mrd. EUR um denselben Betrag wiederaufgestockt.) Dadurch wird der Finanzrahmen für die regionale Zusammenarbeit vollständig ausgeschöpft.


Door dit voorstel zullen de kredieten voor regionale samenwerking volledig besteed zijn.

Mit dieser Maßnahme wären die Mittel für die regionale Zusammenarbeit erschöpft.


De Raad was verder ook onder meer van oordeel dat "de ontwikkeling van niveau 3, waaronder de versterking van de samenwerking op toezichtgebied en de convergentie van toezichtpraktijken vallen, alsmede de volledige en coherente uitvoering en handhaving van aangenomen wetgevingsmaatregelen, van cruciaal belang zijn om het raamwerk-Lamfalussy ten bate te laten komen van de marktdeelnemers"; Zijn conclusies van 7 december 2004, waarin hij zich "ingenomen [toonde] met de oprichting van het Comité van Europese bankentoezichthouders (CEBT) ...[+++]

Des weiteren ging der Rat darin unter anderem davon aus, "dass die Entwicklung im Rahmen der dritten Stufe, die eine Verbesserung der Zusammenarbeit zwischen den Aufsichtsbehörden und eine stärkere Angleichung der Aufsichtspraktiken einschließt, und die umfassende und kohärente Anwendung und Durchsetzung der erlassenen Gesetzgebungsmaßnahmen entscheidend dazu beitragen, dass die Marktteilnehmer von den Vorteilen des Lamfalussy-Verfahrens profitieren; " seine Schlussfolgerungen vom 7. Dezember 2004, in denen er "die Einsetzung des Ausschusses der europäischen Bankaufsichtsbehörden und des Ausschusses der Europäischen Aufsichtsbehörden für das Versicherungswe ...[+++]


[16] Op grond van artikel 26 (jeugdzaken) dient in het kader van de samenwerking "steun te worden verleend voor beleidslijnen, maatregelen en activiteiten gericht op de bescherming van de rechten van het kind en de jeugd, in het bijzonder van meisjes" en "bevordering van de actieve participatie van jonge burgers in het openbare leven".In artikel 33 (Institutionele ontwikkeling en capaciteitsopbouw) staat daarnaast dat "in het kader van de samenwerking systematisch aandacht wordt besteed aan institutionele aspecten; in deze context wo ...[+++]

[16] Nach Artikel 26 (Jugendfragen) unterstützen die Vertragsparteien „mit ihrer Zusammenarbeit eine Politik, Aktionen und Maßnahmen, mit denen das Ziel verfolgt wird, die Rechte der Kinder und Jugendlichen, insbesondere der Mädchen, zu schützen“ und fördern „die aktive Teilnahme junger Bürger am öffentlichen Leben“.In Artikel 33 (Entwicklung der Institutionen und Ausbau der Kapazitäten) heißt es überdies: „Bei der Zusammenarbeit werden die institutionellen Aspekte systematisch in Rechnung gestellt und in diesem Zusammenhang die AKP-Staaten in ihren Anstrengungen zur Entwicklung und Stärkung der Strukturen, Institutionen und Verfahren un ...[+++]


9. onderstreept dat enige vooruitgang valt te bespeuren bij de toepassing van het partnerschapsbeginsel; wijst erop dat nader aandacht moet worden besteed aan de verduidelijking van de rol van de regionale bestuursniveaus en aan de versterking van de samenwerking tussen ministeries; is van mening dat er aanvullende maatregelen nodig zullen zijn met het oog op volledige toepassing van het partnerschapsbeginsel in het regionale pla ...[+++]

9. betont, dass einige Fortschritte im Zusammenhang mit der Anwendung des Partnerschaftsgrundsatzes zu verzeichnen sind; weist darauf hin, dass weiteres Augenmerk auf die Klärung der Rolle der regionalen Verwaltungsebenen und die Stärkung der Zusammenarbeit zwischen den Ministerien gelegt werden sollte; ist der Auffassung, dass ergänzende Maßnahmen eingeleitet werden müssen, um den Partnerschaftsgrundsatz im System der regionalen Planung sowie bei der schrittweisen Umsetzung und den nachfolgenden Phasen voll umzusetzen, wobei auch Partner aus dem Sozial- und Umweltbereich e ...[+++]


De voorgestelde verhoging van de toewijzing voor intra-ACS-samenwerking met 96 miljoen EUR zal tot gevolg hebben dat alle middelen die voor regionale samenwerking en integratie waren toegewezen, volledig zullen zijn besteed.

Durch die vorgeschlagene Aufstockung der Mittelzuweisung für die Intra-AKP-Zusammenarbeit um 96 Mio. EUR wird der Finanzrahmen für die Unterstützung der regionalen Zusammenarbeit und Integration vollständig ausgeschöpft.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'samenwerking volledig besteed' ->

Date index: 2022-05-20
w