Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beslag op tak- en wortelvaste vruchten
Confituur
Druivenmost
Europese grensoverschrijdende samenwerking
Europese interregionale samenwerking
Europese territoriale samenwerking
Europese transnationale samenwerking
Gekandeerde vruchten
Gelei
Gelei van verscheidene vruchten
Gelei van vruchten
Gerechtelijke samenwerking
Grensoverschrijdende samenwerking
Interreg
Jam
Justitiële onderlinge hulp
Justitiële samenwerking
Machine voor het raspen van vruchten
Marmelade
Product op basis van vruchten
Produkt op basis van vruchten
Raspmachine voor vruchten
Samenwerking
Uitgekristalliseerde vruchten
Vruchtenmost
Vruchtenpulp

Vertaling van "samenwerking vruchten " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
gelei | gelei van verscheidene vruchten | gelei van vruchten

Fruchtgelee | Obstgelee


product op basis van vruchten [ confituur | druivenmost | jam | marmelade | produkt op basis van vruchten | vruchtenmost | vruchtenpulp ]

Obsterzeugnis [ Fruchtmark | Fruchtpülpe | Konfitüre | Marmelade | Mus | Obstmost | Traubenmost ]


machine voor het raspen van vruchten | raspmachine voor vruchten

Maschine zum Raspeln von Obst | Obstraspel


gekandeerde vruchten | uitgekristalliseerde vruchten

kandierte Fruechte


Europese territoriale samenwerking [ Europese grensoverschrijdende samenwerking | Europese interregionale samenwerking | Europese transnationale samenwerking | Interreg ]

Europäische territoriale Zusammenarbeit [ grenzübergreifende Zusammenarbeit | Interreg | transnationale Zusammenarbeit ]


beslag op tak- en wortelvaste vruchten

Pfändung ungetrennter Früchte


beslag op tak- en wortelvaste vruchten

Pfändung ungetrennter Früchte


justitiële samenwerking [ gerechtelijke samenwerking | justitiële onderlinge hulp ]

Zusammenarbeit der Justizbehörden [ zwischenstaatliche Rechtshilfe ]




grensoverschrijdende samenwerking

grenzüberschreitende Zusammenarbeit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
23. herinnert de Raad en de Commissie eraan dat het uiterst belangrijk is dat het Europees Parlement in zijn hoedanigheid van medewetgever in kwesties betreffende het materiële en formele strafrecht, nauw betrokken blijft bij de instelling van het Europees Openbaar Ministerie en dat in alle fasen van de procedure terdege met zijn standpunt rekening wordt gehouden; is dan ook voornemens regelmatig contact met de Commissie en de Raad te onderhouden, zodat de samenwerking vruchten kan afwerpen; is zich volledig bewust van het complexe karakter van de werkzaamheden en van het feit dat een redelijke termijn moet worden bepaald voor de verwe ...[+++]

23. verweist den Rat und die Kommission darauf, dass es von ausschlaggebender Bedeutung ist, dass das Europäische Parlament als Teil der Rechtsetzungsbehörde im Bereich des Strafrechts und des Strafprozessrechts weiterhin eng an dem Verfahren zur Errichtung der Europäischen Staatsanwaltschaft beteiligt ist und dass sein Standpunkt in allen Phasen des Verfahrens gebührend berücksichtigt wird; beabsichtigt daher, mit der Kommission und dem Rat im Hinblick auf eine fruchtbare Zusammenarbeit häufige Kontakte zu pflegen; ist sich der komplexen Aufgabe wie auch der Notwendigkeit einer angemessenen Frist für ihre Erfüllung vollkommen bewusst ...[+++]


24. herinnert de Raad en de Commissie eraan dat het uiterst belangrijk is dat het Europees Parlement in zijn hoedanigheid van medewetgever in kwesties betreffende het materiële en formele strafrecht, nauw betrokken blijft bij de instelling van het Europees Openbaar Ministerie en dat in alle fasen van de procedure terdege met zijn standpunt rekening wordt gehouden; is dan ook voornemens regelmatig contact met de Commissie en de Raad te onderhouden, zodat de samenwerking vruchten kan afwerpen; is zich volledig bewust van het complexe karakter van de werkzaamheden en van het feit dat een redelijke termijn moet worden bepaald voor de verwe ...[+++]

24. verweist den Rat und die Kommission darauf, dass es von ausschlaggebender Bedeutung ist, dass das Europäische Parlament als Teil der Rechtsetzungsbehörde im Bereich des Strafrechts und des Strafprozessrechts weiterhin eng an dem Verfahren zur Errichtung der Europäischen Staatsanwaltschaft beteiligt ist und dass sein Standpunkt in allen Phasen des Verfahrens gebührend berücksichtigt wird; beabsichtigt daher, mit der Kommission und dem Rat im Hinblick auf eine fruchtbare Zusammenarbeit häufige Kontakte zu pflegen; ist sich der komplexen Aufgabe wie auch der Notwendigkeit einer angemessenen Frist für ihre Erfüllung vollkommen bewusst ...[+++]


Bovendien is het noodzakelijk dat de administratieve lasten worden verminderd en dat de regels geharmoniseerd worden opdat het programma goed kan worden uitgevoerd en de samenwerking vruchten kan afwerpen.

Darüber hinaus sind eine Verringerung des Verwaltungsaufwands sowie die geplante stärkere Harmonisierung der Vorschriften notwendig, um die Durchführung des Programms zu erleichtern sowie für den Erfolg der Zusammenarbeit insgesamt.


Maria Damanaki, Europees commissaris voor Maritieme Zaken en Visserij: "Ons beleid van samenwerking gekoppeld aan vastberadenheid werpt vruchten af.

Die für maritime Angelegenheiten und Fischerei zuständige EU-Kommissarin, Maria Damanaki, erklärte: „Unsere Politik der absoluten Zusammenarbeit zeigt ihre Früchte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De ervaringen die we hebben opgedaan in het gebied rondom de Baltische Zee hebben aangetoond dat meer transparantie en participatie van de bevolking er veel toe bijdragen dat er een breed draagvlak ontstaat voor de acties rondom de rivier. We moeten aan de toekomst denken, aan de volgende generatie, dan zal deze samenwerking vruchten afwerpen.

Die Erfahrung im baltischen Raum hat gezeigt, dass Transparenz und die Beteiligung der Bevölkerung ganz wesentlich dazu beitragen, dass die Aktionen im Flussraum von allen getragen werden, wir für die nächste Generation vorausschauend arbeiten und eine solche Zusammenarbeit dann auch Erfolg hat.


Wij hopen dan ook dat de samenwerking waartoe de ARLEM het startsein heeft gegeven, concrete vormen zal aannemen en aan de drie oevers van de Middellandse Zee vruchten zal afwerpen". Om te vervolgen: "Fez bouwt al jarenlang aan concrete projecten met steden in Italië, Frankrijk en Spanje. Zo hebben we in samenwerking met Barcelona een mediatheek opgezet voor onze burgers.

Wir hoffen, dass die Zusammenarbeit im Rahmen der ARLEM konkret und für alle drei Seiten des Mittelmeers förderlich sein wird"". Seit vielen Jahren arbeitet Fez an konkreten Projekten mit Städten in Italien, Frankreich und Spanien zusammen. Gemeinsam mit Barcelona hat unsere Stadt für unsere Bürger eine digitale Medienbibliothek aufgebaut.


Ik ben van mening dat onze samenwerking vruchten heeft afgeworpen in de vorm van een goed verslag.

Ich denke, unsere gemeinsame Arbeit hat in Form eines guten Berichts Früchte getragen.


Hij vervolgde met de woorden dat de noordelijke dimensie de meeste vruchten zal afwerpen voor de versterking van de samenwerking tussen Rusland en de Oostzeeregio enerzijds en de Europese Unie anderzijds.

Und er fuhr fort: "Was sich als besonders nützlich erweist, ist die Stärkung der Zusammenarbeit zwischen Rußland und der Ostseeregion und der Europäischen Union.


De EU spreekt daarom de hoop uit dat het bezoek van het Panel van Eminente Personen vruchten zal afwerpen en de samenwerking tussen de regering en bevolking van Algerije en de internationale gemeenschap, in hun streven de situatie in het land te verbeteren, zal versterken

Die EU verleiht daher ihrer Hoffnung Ausdruck, daß der Besuch der Gruppe hochrangiger Persönlichkeiten erfolgreich verlaufen wird und daß die Zusammenarbeit zwischen der Regierung und der Bevölkerung Algeriens und der Völkergemeinschaft bei dem Bemühen, die Lage im Land zu verbessern, gestärkt wird.


Gedecentraliseerde samenwerking kan evenwel alleen vruchten afwerpen als de voor het doorsluizen van de steun bevoegde overheidsdiensten radicaal worden hervormd en in staat worden gesteld een groot aantal kleine projecten te behandelen en te volgen.

Die dezentrale Zusammenarbeit kann nur dann erfolgreich sein, wenn eine einschneidende Reform des Fördermittel-Verwaltungssystems erfolgt, die die Behörden in die Lage versetzt, eine große Zahl von Anträgen auf relativ geringe Förderbeträge zu bearbeiten und die Umsetzung der betreffenden Vorhaben zu beaufsichtigen.


w