Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akte waarbij het vruchtgebruik is gevestigd
Computernetwerken
DG EuropeAid Ontwikkeling en Samenwerking
DG Internationale Samenwerking en Ontwikkeling
Europese grensoverschrijdende samenwerking
Europese interregionale samenwerking
Europese territoriale samenwerking
Europese transnationale samenwerking
Gedistribueerde verwerkingsprocessen
Gerechtelijke samenwerking
Interinstitutionele samenwerking
Interinstitutionele samenwerking EG
Interreg
Justitiële onderlinge hulp
Justitiële samenwerking
MoCo
Samenwerking tussen computers
Wetenschappelijk en Technologisch Stuurcomité

Vertaling van "samenwerking waarbij " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Overeenkomst inzake Partnerschap en Samenwerking waarbij een partnerschap tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Russische Federatie, anderzijds

Abkommen über Partnerschaft und Zusammenarbeit zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten und der Russischen Föderation


samenwerking tussen computers | softwareproces waarbij computers over een netwerk samenwerken | computernetwerken | gedistribueerde verwerkingsprocessen

Verteilte Datenverarbeitung


Europese territoriale samenwerking [ Europese grensoverschrijdende samenwerking | Europese interregionale samenwerking | Europese transnationale samenwerking | Interreg ]

Europäische territoriale Zusammenarbeit [ grenzübergreifende Zusammenarbeit | Interreg | transnationale Zusammenarbeit ]


DG EuropeAid Ontwikkeling en Samenwerking | DG Internationale Samenwerking en Ontwikkeling | Directoraat-generaal EuropeAid Ontwikkeling en Samenwerking | directoraat-generaal Internationale Samenwerking en Ontwikkeling

GD Entwicklung und Zusammenarbeit – EuropeAid | GD EuropeAid Entwicklung und Zusammenarbeit | GD Internationale Zusammenarbeit und Entwicklung | Generaldirektion Entwicklung und Zusammenarbeit – EuropeAid | Generaldirektion Internationale Zusammenarbeit und Entwicklung


justitiële samenwerking [ gerechtelijke samenwerking | justitiële onderlinge hulp ]

Zusammenarbeit der Justizbehörden [ zwischenstaatliche Rechtshilfe ]


akte waarbij het vruchtgebruik is gevestigd

Nießbrauchsbestellungsurkunde


Euro-mediterrane Monitoringcommissie voor OTO-samenwerking | Monitoringcommissie voor samenwerking met de Mediterrane landen | Stuurcomité inzake Europees-Mediterrane wetenschappelijke en technologische samenwerking | Wetenschappelijk en Technologisch Stuurcomité | MoCo [Abbr.]

Überwachungsausschuss für die Zusammenarbeit mit den Ländern des Mittelmeerraums im FTE-Bereich | Überwachungsausschuss für die Zusammenarbeit mit den Ländern des Mittelmeerraums in den Bereichen Forschung, Technologie und Entwicklung | MOCO [Abbr.]


interinstitutionele samenwerking (EU) [ interinstitutionele samenwerking EG ]

Interinstitutionelle Zusammenarbeit (EU) [ interinstitutionelle Zusammenarbeit EG ]


psychologische maatregelen tijdens de samenwerking met andere gezondheidswerkers | psychologische maatregelen tijdens de samenwerking met andere medische professionals

psychologische Maßnahmen in der Zusammenarbeit mit anderen medizinischen Fachkräften


samenwerking tussen productie, kostuumafdeling en make-upafdeling garanderen

Kooperation zwischen Produktion, Kostümfundus und Maskenbildnerei gewährleisten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Neven Mimica, Europees commissaris voor internationale samenwerking en ontwikkeling: "De Europese Unie streeft naar een nieuwe vorm van samenwerking, waarbij rekening wordt gehouden met de zeer positieve groei die Latijns-Amerika en het Caribisch gebied de afgelopen tien jaar hebben doorgemaakt en met het feit dat ontwikkelingsvraagstukken vandaag de dag een ander karakter hebben".

Neven Mimica, EU-Kommissar für internationale Zusammenarbeit und Entwicklung, erklärte: „Die Europäische Union strebt eine neue Form der Zusammenarbeit an, die berücksichtigt, dass die lateinamerikanischen und karibischen Staaten in den letzten zehn Jahren ein sehr positives Wachstum erreicht haben und sich die Herausforderungen im Entwicklungsbereich heute anders darstellen als früher.“


over het voorstel voor een besluit van de Raad betreffende de sluiting, namens de Europese Unie en haar lidstaten, van het protocol bij de Overeenkomst inzake partnerschap en samenwerking waarbij een partnerschap tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Russische Federatie, anderzijds, om rekening te houden met de toetreding van de Republiek Kroatië tot de Europese Unie

zu dem Entwurf eines Beschlusses des Rates über den Abschluss – im Namen der Europäischen Union und ihrer Mitgliedstaaten – des Protokolls zum Abkommen über Partnerschaft und Zusammenarbeit zur Gründung einer Partnerschaft zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Russischen Föderation andererseits anlässlich des Beitritts der Republik Kroatien zur Europäischen Union


6. verzoekt de Raad, op voorwaarde dat er aanzienlijke vooruitgang wordt geboekt met betrekking tot de nucleaire kwestie, een discussie in gang te zetten over specifieke stappen die kunnen leiden tot een verbetering van de bilaterale betrekkingen tussen de EU en Iran, met inbegrip van een eventueel toekomstig verdragskader voor deze betrekkingen en de ontwikkeling van sectorale samenwerking, waarbij bijvoorbeeld aandacht wordt besteed aan de ontwikkeling van het maatschappelijk middenveld en de private sector in Iran, alsook aan de bestrijding van drugs (waarbij wordt gewaarborgd dat verdachten e ...[+++]

6. ersucht den Rat, unter der Voraussetzung, dass substantielle Fortschritte in den Verhandlungen über den Atomstreit erzielt werden, Gespräche über konkrete Schritte aufzunehmen, die zu einer Verbesserung der bilateralen Beziehungen zwischen der EU und dem Iran führen könnten, einschließlich eines möglichen künftigen vertraglichen Rahmens für diese Beziehungen und der Entwicklung einer sektoralen Zusammenarbeit, deren Schwerpunkt etwa auf der Entwicklung der Zivilgesellschaft und des Privatsektors im Iran sowie auf den Bereichen Bekämpfung von Suchtstoffen (wobei gleichzeitig gewährleistet werden muss, dass Verdächtige ein faires Verfah ...[+++]


Gezien de verdere onderlinge afstemming van de regels betreffende de samenwerking tussen een of meer lidstaten en een of meer derde landen – vooral in de context van grensoverschrijdende samenwerking in het kader van het Europees Nabuurschapsinstrument (ENI) en het instrument voor pretoetredingssteun (IPA II), maar ook in de context van aanvullende financiering uit het EOF, en van de transnationale samenwerking in het kader van het doel „Europese territoriale samenwerking”, waarbij toewijzingen uit ENI en IPA II zullen worden overgesc ...[+++]

In Anbetracht der Tatsache, dass die Vorschriften für die Zusammenarbeit eines oder mehrerer Mitgliedstaaten mit einem oder mehreren Drittländern weiter aneinander angeglichen werden sollen – vor allem im Hinblick auf die grenzübergreifende Zusammenarbeit im Rahmen des Europäischen Nachbarschaftsinstruments (ENI) und des Instruments für Heranführungshilfe (IPA II), aber auch im Hinblick auf die zusätzliche Finanzierung über den EEF und auf die transnationale Zusammenarbeit im Rahmen des Ziels „Europäische territoriale Zusammenarbeit“, bei der Mittel vom ENI und vom IPA II übertragen und im Rahmen von gemeinsamen Kooperationsprogrammen mi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
over het ontwerp van besluit van de Raad betreffende de sluiting van de Overeenkomst tussen de Europese Unie en de regering van de Faeröer betreffende wetenschappelijke en technologische samenwerking, waarbij de Faeröer geassocieerd worden met het zevende kaderprogramma voor activiteiten op het gebied van onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratie (2007-2013) van de Unie

zu dem Entwurf eines Beschlusses des Rates über den Abschluss des Abkommens zwischen der Europäischen Union und der Regierung der Färöer über wissenschaftlich-technische Zusammenarbeit, mit dem die Färöer mit dem Siebten Rahmenprogramm für Forschung, technologische Entwicklung und Demonstration (2007-2013) der Union assoziiert werden


over het voorstel voor een besluit van de Raad en de Commissie betreffende de sluiting van het protocol bij de overeenkomst inzake partnerschap en samenwerking waarbij een partnerschap tot stand wordt gebracht tussen de Europese Gemeenschappen en hun lidstaten, enerzijds, en de Russische Federatie, anderzijds, om rekening te houden met de toetreding van de Republiek Bulgarije en Roemenië tot de Europese Unie

zu dem Vorschlag für einen Beschluss des Rates und der Kommission über den Abschluss des Protokolls zum Abkommen über Partnerschaft und Zusammenarbeit zwischen den Europäischen Gemeinschaften und ihren Mitgliedstaaten einerseits und der Russischen Föderation andererseits anlässlich des Beitritts der Republik Bulgarien und Rumäniens zur Europäischen Union


Onderdeel B is gewijd aan de transnationale samenwerking, waarbij het erom gaat bij te dragen tot een harmonische ruimtelijke integratie in de hele Europese Unie;

der Förderbereich B ist der transnationalen Zusammenarbeit gewidmet und leistet somit einen Beitrag zu einer harmonischen räumlichen Integration innerhalb der EU;


Mevrouw CRESSON zal een groot deel van haar tijd in Japan wijden aan de uitbouw van de samenwerking en de Europees-Japanse dialoog op het gebied van wetenschap en technologie, alsmede aan de internationale samenwerking, waarbij onder andere het ITER-project ter sprake komt.

Ein Großteil des Besuchs von Frau CRESSON ist dem Ausbau der Zusammenarbeit und des Dialogs zwischen Europa und Japan im Bereich von Wissenschaft und Technologie gewidmet, ferner der multilateralen Kooperation (z.B. ITER- Projekt).


Door middel van een op de toekomst gerichte samenwerking waarbij "centres of excellence" zijn betrokken, en door het verdelen van taken en het doelgericht creëren van onderlinge samenhang zullen de specifieke sterke punten en de individuele mogelijkheden van de centra worden vergroot, zodat zij het Europese onderzoekpotentieel op effectievere wijze in dienst kunnen stellen van de industrie, de luchtvaart, de overheid en andere betrokken partijen.

Eine immer enger werdende Zusammenarbeit, die Spitzenforschungszentren, Arbeitsteilung und auch die Schaffung gegenseitiger Abhängigkeiten einschließt, wird die bereits bestehenden Stärken der einzelnen Forschungszentren sowie ihre verfügbaren Ressourcen weiter verbessern, um der Industrie, den Luftfahrtunternehmen, den Regierungen und anderen interessierten Stellen das europäische Forschungspotential effizienter zur Verfügung zu stellen.


Dank zij intensieve samenwerking (waarbij zij de positieve suggesties van het Parlement en de Raad verwerkte in haar oorspronkelijke voorstellen) was de Commissie in staat talrijke belangrijke wetsteksten op milieugebied te formuleren, die vervolgens door de Raad konden worden vastgesteld. 2. 1993 was een keerpunt, omdat met het verleden werd gebroken. a) Het opmerkelijkste feit was zonder twijfel de ontwikkeling van een lange-termijnstrategie met als doel milieu, groei en werkgelegenheid met elkaar in overeenstemming te brengen.

Vor allem die Arbeiten des Rates waren durch große Intensität gekennzeichnet. Die Kommission hat aktiv dazu beigetragen (durch Berücksichtigung ent- sprechender Vorschläge des Parlaments und des Rates bei ihren Initiativen), daß der Rat zahlreiche bedeutende Rechtsvorschriften für den Umweltbereich annehmen konnte. 2. Das Jahr 1993 - ein Wendepunkt a) Das wichtigste Ergebnis war zweifellos die Vorlage einer langfristigen Strategie, um Umwelt, Wachstum und Beschäftigung in Einklang zu bringen.


w