Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sarkozy en barroso " (Nederlands → Duits) :

- (EL) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer de commissaris, ik wil nogmaals de Commissie gelukwensen met haar initiatief om het Witboek over sport aan het Parlement voor te leggen. Als rapporteur van het Parlement wil ik de volgende aanvullende vraag stellen. Zoals de heren Sarkozy en Barroso gisteren zeiden zal het hervormingsverdrag voor eind 2009 in werking treden als Ierland het goedkeurt en dan zal dus ook sport een actief aspect zijn en deel uitmaken van het hervormingsverdrag van Lissabon.

- Κυρία Πρόεδρε, κύριε Επίτροπε, θα ήθελα για μια ακόμη φορά να σας συγχαρώ για την πρωτοβουλία της Επιτροπής να φέρει στο Κοινοβούλιο τη Λευκή Βίβλο για τον αθλητισμό και ως εισηγητής του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου θα ήθελα συμπληρωματικά να σας ρωτήσω: Όπως μας είπαν χθες, τόσο ο Νικολά Σαρκοζί όσο και ο Ζοσέ Μπαρόσο, η Μεταρρυθμιστική Συνθήκη θα μπει σε εφαρμογή, εφόσον την εγκρίνει η Ιρλανδία, μέχρι το τέλος του 2009, άρα και ο αθλητισμός είναι πλέον ενεργό σκέλος και μέρος της Μεταρρυθμιστικής Συνθήκης της Λισαβόνας.


– (FR) Mijnheer de president, mijnheer Sarkozy, mijnheer Barroso, ja, wij herkennen uw vastberadenheid, u hebt Europa beslist vooruit willen brengen.

– (FR) Herr Präsident, Herr Sarkozy, Herr Barroso! Ja, wir begrüßen Ihre proaktive Vorgehensweise und, ja, Sie haben versucht, Europa zu bewegen.


Ik weet dat u van het Franse chanson houdt, meneer de president, maar laat het duo Sarkozy en Barroso met Françoise Hardy’s “la main dans la main, et les yeux dans les yeux, ils s'en vont amoureux sans peur du lendemain” andere mensen zand in de ogen strooien, niet ons.

Ich weiß, dass Sie das französische Chanson lieben. Doch die Interpretation des Duetts zweier Liebenden von Françoise Hardy, „la main dans la main, et les yeux dans les yeux, ils s’en vont amoureux sans peur du lendemain’“, durch Sie, Herr Sarkozy und Herr Barroso, kann hier niemanden täuschen.


Zijn aanwezigheid is belangrijk, omdat de eerste die na de Topontmoeting tussen de heren Sarkozy en Berlusconi een standpunt innam, de voorzitter van de Commissie, de heer Barroso, was, terwijl de commissarissen vervolgens een ander geluid hebben laten horen.

Es ist wichtig, weil die erste Person, die nach dem Gipfeltreffen zwischen Herrn Sarkozy und Herrn Berlusconi Stellung bezogen hat, der Präsident der Kommission, Herr Barroso, war, wobei die Kommissare in der Folge einen anderen Standpunkt vertreten haben.


Ik hoef u slechts te herinneren aan het Duitse voorzitterschap van de Raad, toen president Sarkozy en bondskanselier Merkel een initiatief presenteerden en de Commissie-Barroso achterover leunde en zei: “Sarkozy en Merkel, wie zijn dat eigenlijk?” en vervolgens niets deed.

Ich will hier nur an den deutschen Ratsvorsitz erinnern, als Sarkozy und Frau Merkel etwas angestoßen haben und die Kommission Barroso sich zurückgelehnt und gesagt hat „Wer ist Sarkozy, und wer ist Merkel?“ und etwas nicht gemacht hat.




Anderen hebben gezocht naar : heren sarkozy en barroso     mijnheer sarkozy     mijnheer barroso     duo sarkozy en barroso     heren sarkozy     heer barroso     toen president sarkozy     toen     sarkozy en barroso     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sarkozy en barroso' ->

Date index: 2023-10-28
w