Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anticlastische schaal
Bedrijfsleider viswinkel
Cilindrische schaal
Distributiemanager vis en schaal- en weekdieren
Gebruik van robots
Granaten schaal
Schaal van granaat
Supply chain manager vis en schaal- en schelpdieren
Toepassen van robots
Ton-schaal

Traduction de «schaal zou toepassen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verantwoordelijke distributielogistiek vis en schaal- en schelpdieren | verantwoordelijke distributielogistiek vis en schaal- en weekdieren | distributiemanager vis en schaal- en weekdieren | supply chain manager vis en schaal- en schelpdieren

Vertriebsleiter für Fische, Krustentiere und Weichtiere | Vertriebsleiter für Fische, Krustentiere und Weichtiere/Vertriebsleiterin für Fische, Krustentiere und Weichtiere | Vertriebsleiterin für Fische, Krustentiere und Weichtiere


specialiste im- en export van vis, schaal- en weekdieren | specialiste import en export van vis, schaal- en weekdieren | specialist im- en export van vis, schaal- en weekdieren | specialist import en export van vis, schaal- en weekdieren

Import-/Exportsachbearbeiterin für Fisch, Krustentiere und Weichtiere | Import-/Exportsachbearbeiter für Fisch, Krustentiere und Weichtiere | Import-/Exportsachbearbeiter für Fisch, Krustentiere und Weichtiere/Import-/Exportsachbearbeiterin für Fisch, Krustentiere und Weichtiere


bedrijfsleider verkoop vis, schaal- en weekdieren; bedrijfsleidster verkoop vis, schaal- en weekdieren | ondernemer detailhandel vis, schaal- en weekdieren | bedrijfsleider viswinkel | onderneemster detailhandel vis, schaal- en weekdieren

Leiterin eines Fisch- und Meeresfrüchtegeschäftes | Leiter eines Fisch- und Meeresfrüchtegeschäftes | Leiter eines Fisch- und Meeresfrüchtegeschäftes/Leiterin eines Fisch- und Meeresfrüchtegeschäftes




cilindrische schaal | ton-schaal

Tonnenschale | zylindrische Schale


anticlastische schaal | schaal(tegenovergesteld gekromde)in de draagrichting negatief-doorzalend-en in de spanrichting positief

antiklastisch gekrümmte Schale | gegensinnig gekrümmte Schale


toepassen van robots [ gebruik van robots ]

Robotereinsatz
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze beleidsinstrumenten zijn evenwel nog een ontwikkeling en de EU zou deze methoden op veel ruimere schaal kunnen toepassen, zodat een breder gamma van voor het concurrentievermogen relevante factoren worden bestreken.

Die EU könnte diese Methodik auf weitere Bereiche ausdehnen, um eine größere Zahl für die Wettbewerbsfähigkeit relevanter Faktoren zu erfassen.


Zo is er onderzoek nodig naar de mogelijkheden voor het toepassen van fiscale en andere stimuleringsmaatregelen om innovatie op Europese schaal te bevorderen, indien noodzakelijk door middel van gecoördineerde nationale acties teneinde concurrentieverstoringen te vermijden.

Zu prüfen ist, ob sich Innovationen europaweit durch steuerliche und andere Anreize fördern lassen, zur Vermeidung von Wettbewerbsverzerrungen erforderlichenfalls auch durch koordinierte nationale Maßnahmen.


Het grensoverschrijdende en gelaagde internet is uitgegroeid tot een van de sterkste motoren voor vooruitgang op wereldwijde schaal waarop overheden geen toezicht of regelgeving toepassen.

Das grenzübergreifende und vielschichtige Internet wurde zu einer der wirkungsvollsten Triebkräfte für den globalen Fortschritt, die ohne staatliche Aufsicht oder Regulierung auskommen.


3. wijst erop dat, zoals in het voortgangsverslag 2014 over Turkije vermeld staat, rechtszaken tegen journalisten en schrijvers, naast het ontslaan van tal van journalisten, er de oorzaak van blijven dat mediaeigenaren en journalisten op grote schaal zelfcensuur toepassen, ook bij vraagstukken van openbaar belang, zoals beschuldigingen van corruptie;

3. stellt fest, dass – wie im Fortschrittsbericht 2014 über die Türkei hervorgehoben wird –Gerichtsverfahren gegen Journalisten und Schriftsteller in Verbindung mit zahlreichen Entlassungen von Journalisten nach wie vor zu einer weit verbreiteter Selbstzensur durch die Inhaber von Medienunternehmen und Journalisten führen, auch bei Themen von öffentlichem Interesse, wie etwa Korruptionsvorwürfen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Het ESF bevordert de sociale innovatie op alle onder de werkingssfeer van het ESF vallende gebieden, als omschreven in artikel 3 van deze verordening, met name met het oog op het testen, het evalueren en het op grotere schaal toepassen van innovatieve oplossingen, inclusief op plaatselijk of regionaal niveau, voor de aanpak van sociale behoeften, tezamen met de relevante partners, met name de sociale partners.

(1) Der ESF fördert soziale Innovation auf allen Gebieten seines Interventionsbereichs gemäß Artikel 3 dieser Verordnung, vor allem mit dem Ziel der lokalen oder regionalen Erprobung, Bewertung und Umsetzung in größerem Maßstab von innovativen Lösungen, darunter auch auf lokaler oder regionaler Ebene, um sozialen Bedürfnissen in Partnerschaft mit den relevanten Partner und vor allem den Sozialpartnern zu begegnen.


I. overwegende dat China de doodstraf op grote schaal blijft toepassen; overwegende dat Shaikh Akmal, een Brits onderdaan, in december 2009 wegens drugsmokkel terecht werd gesteld,

I. in der Erwägung, dass in China weiterhin eine erhebliche Anzahl von Todesstrafen vollstreckt wird; ferner in der Erwägung, dass Shaikh Akmal, ein britischer Staatsbürger, im Dezember 2009 wegen Drogenschmuggel hingerichtet wurde,


De geachte afgevaardigde kan ervan verzekerd zijn dat de Raad zeer goed op de hoogte is van de complexiteit van de technische uitdagingen waarvoor we staan wanneer we waterstoftechnologieën en brandstofcellen op grote schaal willen toepassen in het Europese vervoerssysteem.

Der Herr Abgeordnete darf überzeugt sein, dass sich der Rat durchaus der Komplexität der technischen Herausforderungen bewusst ist, die beim breiten Einsatz von Wasserstoff und Brennstoffzellen im europäischen Verkehrssystem zu berücksichtigen sind.


- op grote schaal snelheidsbeperkingen toepassen (snelheidsverlaging met 20 km/h).

- weiträumige Verringerung der Geschwindigkeitsbegrenzungen (um 20 km/h).


9. verzoekt de Commissie in alle lidstaten regelmatig controles uit te voeren van geïmporteerde voedselmiddelen en ingrediënten die mogelijkerwijs bestraald zijn (o.a. onderzoek voor het ontdekken van bestraling), met name indien de voedselproducten worden ingevoerd uit derde landen waarvan bekend is dat zij op grote schaal voedselbestraling toepassen, bijvoorbeeld de VS en Brazilië;

9. fordert die Kommission auf, eingeführte Lebensmittel und Lebensmittelbestandteile, die möglicherweise bestrahlt wurden, in allen Mitgliedstaaten regelmäßigen Kontrollen, einschließlich Untersuchungen zur Feststellung einer Bestrahlung, zu unterziehen, insbesondere wenn es sich um Lebensmittel handelt, die aus Drittländern eingeführt werden, von denen bekannt ist, dass sie die Lebensmittelbestrahlung in großem Maße einsetzen, etwa die Vereinigten Staaten und Brasilien;


10. verzoekt de Commissie in alle lidstaten regelmatig controles uit te voeren van geïmporteerde voedselmiddelen en ingrediënten die mogelijkerwijs bestraald zijn (o.a. onderzoek voor het ontdekken van bestraling), met name indien de voedselproducten worden ingevoerd uit derde landen waarvan bekend is dat zij op grote schaal voedselbestraling toepassen, bijvoorbeeld de VS en Brazilië;

10. fordert die Kommission auf, eingeführte Lebensmittel und Lebensmittelzutaten, die möglicherweise bestrahlt wurden, in allen Mitgliedstaaten regelmäßigen Kontrollen, einschließlich Untersuchungen zur Feststellung einer Bestrahlung, zu unterziehen, insbesondere wenn es sich um Lebensmittel handelt, die aus Drittländern eingeführt werden, von denen bekannt ist, dass sie die Lebensmittelbestrahlung in großem Maße einsetzen, etwa die Vereinigten Staaten und Brasilien;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schaal zou toepassen' ->

Date index: 2024-04-26
w