Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «schatting lijden in europa bijna tien miljoen » (Néerlandais → Allemand) :

– (FR) Naar schatting lijden in Europa bijna tien miljoen mensen aan dementie, en de meerderheid van hen aan de ziekte van Alzheimer.

– (FR) Schätzungen zufolge leiden fast 10 Millionen Menschen in Europa an Demenz, und die meisten von ihnen an der Alzheimer-Krankheit.


In de komende tien jaar zullen naar schatting zes miljoen eigenaars van kleine bedrijven er om leeftijdsredenen mee stoppen. Europa kan zich niet permitteren dat deze bedrijven verdwijnen door problemen met de overdracht en onvoldoende waardering voor de traditionele rol van familiebedrijven.

In den kommenden zehn Jahren werden voraussichtlich 6 Millionen Inhaber kleiner Unternehmen in den Ruhestand gehen. Europa kann es sich nicht erlauben, dass diese Unternehmen einfach deshalb nicht mehr weiterbestehen, weil ihre Übertragung mit Schwierigkeiten verbunden ist und die traditionelle Rolle des Familienunternehmens nicht angemessen gewürdigt wird.


(FR) Bijna tien miljoen Europeanen lijden onder geestelijke gezondheidsproblemen, met name de ziekte van Alzheimer.

– (FR) Fast 10 Millionen Europäer leiden unter psychischen Störungen, insbesondere unter der Alzheimer-Krankheit.


Bijna tien miljoen Europeanen lijden nu aan dementie, met de ziekte van Alzheimer als de meest voorkomende vorm.

Fast zehn Millionen Europäer leiden heute an Demenz, und dabei ist die Alzheimer-Krankheit die am häufigsten vorkommende Form der Erkrankung.


A. overwegende dat in 2010 wereldwijd ongeveer 35,6 miljoen mensen aan een vorm van dementie lijden en dat dit aantal naar schatting elke 20 jaar bijna zal verdubbelen tot mogelijkerwijze 65,7 miljoen in 2030 (verslag 2010 van Alzheimer's Disease International), overwegende dat het aantal personen dat aan de ziekte van Alzheimer lijdt wordt onderschat, vanwege de moeilijkheden bij een vroegtijdige diagnose,

A. in der Erwägung, dass Schätzungen zufolge 2010 weltweit 35,6 Millionen Menschen mit Demenz gleich welcher Art leben und sich diese Zahl voraussichtlich alle 20 Jahre verdoppeln wird, sodass 2030 schon 65,7 Millionen Menschen betroffen sein könnten (Jahresbericht 2010 von „Alzheimer's Disease International“), und in der Erwägung, dass die Zahl der an Alzheimer Erkrankten aufgrund der Schwierigkeiten bei der Frühdiagnose zu niedr ...[+++]


A. overwegende dat in 2010 wereldwijd ongeveer 35,6 miljoen mensen aan een vorm van dementie lijden en dat dit aantal naar schatting elke 20 jaar bijna zal verdubbelen tot mogelijkerwijze 65,7 miljoen in 2030 (verslag 2010 van Alzheimer's Disease International), overwegende dat het aantal personen dat aan de ziekte van Alzheimer lijdt wordt onderschat, vanwege de moeilijkheden bij een vroegtijdige diagnose,

A. in der Erwägung, dass Schätzungen zufolge 2010 weltweit 35,6 Millionen Menschen mit Demenz gleich welcher Art leben und sich diese Zahl voraussichtlich alle 20 Jahre verdoppeln wird, sodass 2030 schon 65,7 Millionen Menschen betroffen sein könnten (Jahresbericht 2010 von „Alzheimer’s Disease International“), und in der Erwägung, dass die Zahl der an Alzheimer Erkrankten aufgrund der Schwierigkeiten bei der Frühdiagnose zu niedri ...[+++]


- Naar schatting heeft 115 miljoen hectare, of 12% van het totale landareaal in Europa, te lijden van watererosie, en 42 miljoen hectare van winderosie[3].

– Die Erosion durch Wasser betrifft schätzungsweise 115 Mio. Hektar bzw. 12 % der gesamten Fläche Europas; bei der Erosion durch Windeinwirkung sind dies 42 Mio. Hektar [3].


In de komende tien jaar zullen naar schatting zes miljoen eigenaars van kleine bedrijven er om leeftijdsredenen mee stoppen. Europa kan zich niet permitteren dat deze bedrijven verdwijnen door problemen met de overdracht en onvoldoende waardering voor de traditionele rol van familiebedrijven.

In den kommenden zehn Jahren werden voraussichtlich 6 Millionen Inhaber kleiner Unternehmen in den Ruhestand gehen. Europa kann es sich nicht erlauben, dass diese Unternehmen einfach deshalb nicht mehr weiterbestehen, weil ihre Übertragung mit Schwierigkeiten verbunden ist und die traditionelle Rolle des Familienunternehmens nicht angemessen gewürdigt wird.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schatting lijden in europa bijna tien miljoen' ->

Date index: 2025-02-10
w