Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «schepen en tussen bestaande en nieuwe motoren vanwege » (Néerlandais → Allemand) :

Bij het bepalen van nieuwe emissiegrenswaarden voor motoren voor de binnenvaart kan het wellicht nodig zijn een onderscheid te maken tussen kleine en grote schepen en tussen bestaande en nieuwe motoren vanwege de technologische en economische beperkingen waarmee bestaande motoren en kleine schepen te kampen hebben.

Bei der Festlegung neuer Emissionsgrenzen für die in der Binnenschifffahrt eingesetzten Motoren kann es erforderlich sein, zwischen kleinen und großen Schiffen und zwischen bestehenden und neuen Motoren zu unterscheiden, um den technologischen und wirtschaftlichen Beschränkungen bestehender Motoren und kleiner Schiffe Rechnung zu ...[+++]


Bij het bepalen van nieuwe emissiegrenswaarden voor motoren voor de binnenvaart kan het wellicht nodig zijn een onderscheid te maken tussen kleine en grote schepen en tussen bestaande en nieuwe motoren vanwege de technologische en economische beperkingen waarmee bestaande motoren en kleine schepen te kampen hebben.

Bei der Festlegung neuer Emissionsgrenzen für die in der Binnenschifffahrt eingesetzten Motoren kann es erforderlich sein, zwischen kleinen und großen Schiffen und zwischen bestehenden und neuen Motoren zu unterscheiden, um den technologischen und wirtschaftlichen Beschränkungen bestehender Motoren und kleiner Schiffe Rechnung zu ...[+++]


Het is echter niet de bedoeling een nieuw systeem op te zetten dat extra kosten mee zou brengen, maar voort te bouwen op bestaande systemen of systemen die al worden ontwikkeld, zoals de nationale eenloketdiensten die in het kader van de richtlijn inzake meldingsformaliteiten voor schepen worden ontwikkeld en die het mogelijk zullen maken om het e-manifest uit te wisselen tussen ...[+++]

Es ist jedoch nicht beabsichtigt, ein neues System zu schaffen, das Zusatzkosten mit sich bringen würde, sondern es soll auf bestehenden oder in der Entwicklung befindlichen Systemen, beispielsweise den nationalen einzigen Fenstern im Rahmen der Richtlinie über die Meldeformalitäten, aufgebaut werden; dadurch wäre es möglich, das eManifest zwischen den nationalen Zollverwaltungen und anderen einschlägigen Behörden auszutauschen.


38. verlangt dat het RVO-netwerk met spoed wordt uitgebreid zodat alle visserij op volle zee eronder komt te vallen, ofwel door oprichting van nieuwe RVO's, ofwel door verruiming van het mandaat van de bestaande RVO's; is van oordeel dat het mondiale karakter van IUU-visserij noopt tot sterk uitgebreide samenwerking tussen RVO's op het vlak van informatie-uitwisseling en sancties tegen schepen ...[+++]

38. fordert, dass das Netz der RFO beschleunigt ausgeweitet wird, damit es entweder über die Gründung neuer RFO oder die Ausweitung der Befugnisse der bestehenden alle Gebiete der Hochseefischerei erfasst; ist der Auffassung, dass angesichts der weltweiten Wirkung der IUU-Fischerei eine deutliche Verbesserung der Zusammenarbeit zwischen den RFO in den Bereichen Informationsaustausch, Sanktionen gegen Schiffe und CPC notwendig ist; ...[+++]


De MEDIA Mundus-gedachte is nieuw, ambitieus en vernieuwend vanwege het vergroten van de samenwerking tussen vakmensen, waar Europese programma's zich normaliter niet mee bezighouden. Anders dan al bestaande programma's is dit programma bovendien gebaseerd op wederzijds voordeel: niet alleen voordeel voor onze eigen cineasten, maar ook voor cineasten uit derde landen, en op verschillend geb ...[+++]

Das Konzept von MEDIA Mundus ist neu, ehrgeizig und innovativ, weil es die professionelle Zusammenarbeit fördert, was üblicherweise nicht über europäische Programme erfolgt, und weil im Gegensatz zu anderen Programmen beide Seiten davon profitieren sollen, also nicht nur unsere eigenen Filmemacher, sondern auch Filmemacher aus Drittländern, und zwar in verschiedenen Bereichen.


(3) In haar mededeling "Een gemeenschappelijk beleid inzake de veiligheid op zee" wees de Commissie op het verzoek van de Raad gedaan tijdens diens buitengewone zitting "Milieu en vervoer" van 25 januari 1993 om de maatregelen te steunen van de Internationale Maritieme Organisatie (IMO) ter verkleining van de veiligheidskloof tussen nieuwe en bestaande schepen, door het verbeteren en/of geleidelijk uit de vaart ...[+++]

(3) Die Kommission hat in ihrer Mitteilung "Für eine gemeinsame Politik im Bereich der Sicherheit im Seeverkehr" das Ersuchen der außerordentlichen Ratstagung "Umwelt" und "Verkehr" vom 25. Januar 1993 hervorgehoben, die Maßnahmen der Internationalen Seeschifffahrtsorganisation (IMO) zur Verringerung der Sicherheitslücke zwischen neuen und vorhandenen Schiffen zu unterstützen, indem vorhandene Schiffe nachgerüstet und/oder außer Dienst gestellt werden.


Met betrekking tot sanitair afval, als bedoeld in artikel 2, onder c), wordt de toepassing van deze richtlijn echter opgeschort tot twaalf maanden na de inwerkingtreding van bijlage IV van Marpol 73/78, met inachtneming van het aldaar gemaakte onderscheid tussen nieuwe en bestaande schepen.

Im Falle von Abwasser gemäß Artikel 2 Buchstabe c) wird jedoch die Anwendung dieser Richtlinie bis zum Ablauf von zwölf Monaten nach Inkrafttreten des Anhangs IV von MARPOL 73/78 ausgesetzt, wobei die in jenem Übereinkommen getroffene Unterscheidung zwischen neuen und vorhandenen Schiffen zu beachten ist.


Ook al kan moeilijk een onderscheid worden gemaakt tussen de effecten van de nieuwe en de reeds bestaande bepalingen en zijn betrouwbare statistieken moeilijk te onderscheiden en te verkrijgen, is de algemene beoordeling dat de medische hulpverlening aan boord van schepen is verbeterd.

Eine genaue Zuordnung der Auswirkungen der neuen Bestimmungen und die Festlegung und Erhebung zuverlässiger Statistiken sind schwierig, aber die generelle Einschätzung besagt, dass die medizinische Versorgung auf Schiffen besser geworden ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schepen en tussen bestaande en nieuwe motoren vanwege' ->

Date index: 2022-05-11
w