Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Franco langszij schip
Functies van apparatuur aan dek van een schip
Functies van uitrusting aan dek van een schip
Inspectie van schip
Onderzoek van schip
Schip afdanken
Schip opleggen
Schip uit de vaart nemen
Steward op een schip
Steward passagiersschip
Stewardess op een schip
Survey van schip
Voorteelt
Voortstuwingssysteem van een schip bedienen
Voorvrucht
Vorig beroepsverlies
Vorig verlies
Vorige beroepswerkzaamheid
Vorige teelt
Vorige vrucht
Vrij langs boord

Traduction de «schip de vorige » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voorteelt | voorvrucht | vorige teelt | vorige vrucht

Vorfrucht


steward op een schip | steward/stewardess op een schip | steward passagiersschip | stewardess op een schip

Kabinensteward | Kabinenstewardess | Schiffssteward/Schiffsstewardess | Schiffsstewardess


inspectie van schip | onderzoek van schip | survey van schip

Besichtigung eines Schiffes


schip afdanken | schip opleggen | schip uit de vaart nemen

ein Fahrzeug abdanken | ein Fahrzeug fuer fahruntuechtig erklaeren | ein Schiff auflegen | ein Schiff aus der Fahrt nehmen








functies van apparatuur aan dek van een schip | functies van uitrusting aan dek van een schip

Funktionen der Geräte an Deck eines Schiffes


Franco langszij schip | Vrij langs boord

Frei Längsseite schiff


voortstuwingssysteem van een schip bedienen

Schiffsantriebe bedienen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
uiterlijk op het tijdstip waarop het schip de vorige haven verlaat, indien de reisduur minder dan 24 uur bedraagt, of

spätestens zu dem Zeitpunkt, zu dem das Schiff aus dem vorigen Hafen ausläuft, sofern die Reisezeit weniger als 24 Stunden beträgt, oder


—uiterlijk op het tijdstip waarop het schip de vorige haven verlaat, indien de reisduur minder dan 24 uur bedraagt, of

—spätestens zu dem Zeitpunkt, zu dem das Schiff aus dem vorigen Hafen ausläuft, sofern die Reisezeit weniger als 24 Stunden beträgt, oder


–uiterlijk op het tijdstip waarop het schip de vorige haven verlaat, indien de reisduur minder dan 24 uur bedraagt, of

– spätestens zu dem Zeitpunkt, zu dem das Schiff aus dem vorigen Hafen ausläuft, sofern die Reisezeit weniger als 24 Stunden beträgt, oder


Wanneer een schip meldt dat het een haven in een lidstaat wil aandoen, moet de bevoegde autoriteit van dat land vragen dat de inlichtingen minstens 24 uur van tevoren worden verschaft of, indien de reisduur minder dan 24 uur bedraagt, uiterlijk wanneer het schip de vorige haven verlaat, of, indien de aanloophaven niet bekend is of tijdens de reis wordt veranderd, zodra de aanloophaven bekend wordt.

Kündigt ein Schiff die Absicht an, in den Hafen eines Mitgliedstaats einzulaufen, verlangt die für die Gefahrenabwehr im Seeverkehr zuständige Behörde dieses Mitgliedstaats die Bereitstellung von Angaben mindestens 24 Stunden im Voraus, oder – falls die Fahrtdauer kürzer als 24 Stunden ist – spätestens beim Auslaufen aus dem vorhergehenden Hafen, oder – falls nicht bekannt ist, welcher Hafen angelaufen wird – sobald bekannt wird, welcher Hafen angelaufen werden soll.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diegenen onder ons die zichzelf als verstokte Europeanen zien, zien echter met lede ogen aan dat deze trans-Atlantische relatie nog steeds belast is met de twee stukken ballast waardoor het schip de vorige keer schipbreuk geleden heeft, namelijk te veel mercantilisme en te veel intergouvernementalisme.

Doch für jene von uns, die sich als überzeugte Pro-Europäer betrachten, ist es traurig zu sehen, dass diese transatlantischen Beziehungen noch immer mit zwei Ballastelementen beschwert sind, die das Schiff seinerzeit zum Sinken brachten: zu viel Merkantilismus und zu viel zwischenstaatliche Zusammenarbeit.


b) uiterlijk wanneer het schip de vorige haven verlaat, indien de reisduur minder dan vierentwintig uur bedraagt, of

b) spätestens beim Auslaufen des Schiffs aus dem vorhergehenden Hafen, wenn die Dauer der Fahrt weniger als vierundzwanzig Stunden beträgt, oder


uiterlijk wanneer het schip de vorige haven verlaat, indien de reisduur minder dan vierentwintig uur bedraagt, of

spätestens beim Auslaufen des Schiffs aus dem vorhergehenden Hafen, wenn die Dauer der Fahrt weniger als vierundzwanzig Stunden beträgt, oder


b) uiterlijk op het tijdstip waarop het schip de vorige haven verlaat, indien de reisduur minder dan vierentwintig uur bedraagt, of

b) spätestens zu dem Zeitpunkt, zu dem das Schiff aus dem vorigen Hafen ausläuft, sofern die Reisezeit weniger als vierundzwanzig Stunden beträgt, oder


uiterlijk op het tijdstip waarop het schip de vorige haven verlaat, indien de reisduur minder dan vierentwintig uur bedraagt, of

spätestens zu dem Zeitpunkt, zu dem das Schiff aus dem vorigen Hafen ausläuft, sofern die Reisezeit weniger als vierundzwanzig Stunden beträgt, oder


uiterlijk op het tijdstip waarop het schip de vorige haven verlaat, indien de reisduur minder dan vierentwintig uur bedraagt, of

spätestens zu dem Zeitpunkt, zu dem das Schiff aus dem vorigen Hafen ausläuft, sofern die Reisezeit weniger als vierundzwanzig Stunden beträgt, oder




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schip de vorige' ->

Date index: 2024-11-11
w