Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevrachter van het gehele schip
Franco langszij schip
Functies van apparatuur aan dek van een schip
Functies van uitrusting aan dek van een schip
Inspectie van schip
Onderzoek van schip
Ro-ro-schip
Schip
Schip afdanken
Schip opleggen
Schip uit de vaart nemen
Steward op een schip
Steward passagiersschip
Stewardess op een schip
Survey van schip
Voortstuwingssysteem van een schip bedienen
Vrij langs boord
Zinken mal
Zinken sjabloon

Vertaling van "schip tot zinken " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE


steward op een schip | steward/stewardess op een schip | steward passagiersschip | stewardess op een schip

Kabinensteward | Kabinenstewardess | Schiffssteward/Schiffsstewardess | Schiffsstewardess


inspectie van schip | onderzoek van schip | survey van schip

Besichtigung eines Schiffes


schip afdanken | schip opleggen | schip uit de vaart nemen

ein Fahrzeug abdanken | ein Fahrzeug fuer fahruntuechtig erklaeren | ein Schiff auflegen | ein Schiff aus der Fahrt nehmen


functies van apparatuur aan dek van een schip | functies van uitrusting aan dek van een schip

Funktionen der Geräte an Deck eines Schiffes








Franco langszij schip | Vrij langs boord

Frei Längsseite schiff


voortstuwingssysteem van een schip bedienen

Schiffsantriebe bedienen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. neemt kennis van de conclusies van het eindrapport van de Joint Investigation Group, waarin wordt vastgesteld dat een Noord-Koreaanse torpedo het schip tot zinken heeft gebracht, en veroordeelt de torpedering ten stelligste als een provocatie die gericht is tegen de vrede en de stabiliteit op het Koreaanse schiereiland;

3. weist auf die Schlussfolgerungen des Abschlussberichts der gemeinsamen Untersuchungskommission hin, aus denen hervorgeht, dass der Untergang des Schiffes durch einen nordkoreanischen Torpedo verursacht wurde, und verurteilt energisch den Untergang als einen gegen den Frieden und die Stabilität auf der koreanischen Halbinsel gerichteten provokativen Akt;


3. neemt kennis van de conclusies van het eindrapport van de Joint Investigation Group, waarin wordt vastgesteld dat een Noord-Koreaanse torpedo het schip tot zinken heeft gebracht, en veroordeelt de torpedering ten stelligste als een provocatie die gericht is tegen de vrede en de stabiliteit op het Koreaanse schiereiland;

3. weist auf die Schlussfolgerungen des Abschlussberichts der gemeinsamen Untersuchungskommission hin, aus denen hervorgeht, dass der Untergang des Schiffes durch einen nordkoreanischen Torpedo verursacht wurde, und verurteilt energisch den Untergang als einen gegen den Frieden und die Stabilität auf der koreanischen Halbinsel gerichteten provokativen Akt;


3. neemt kennis van de conclusies van het eindrapport van de onderzoeksgroep waarin sprake is van een torpedo van Noord-Koreaanse makelij die het schip tot zinken heeft gebracht, en veroordeelt de torpedering ten stelligste als een provocatie gericht tegen vrede en stabiliteit op het Koreaans schiereiland;

3. weist auf die Schlussfolgerungen des Abschlussberichts der gemeinsamen Untersuchungskommission hin, in denen von einem Untergang des Schiffes aufgrund eines Torpedos nordkoreanischer Bauart die Rede ist, und verurteilt energisch den Untergang des Schiffes als einen Akt der Provokation gegen Frieden und Stabilität auf der Koreanischen Halbinsel;


3. neemt kennis van de conclusies van het eindrapport van de onderzoeksgroep waarin sprake is van een Noord-Koreaanse torpedo die het schip tot zinken heeft gebracht, en veroordeelt de torpedering ten stelligste als een provocatie gericht tegen vrede en stabiliteit op het Koreaans schiereiland;

3. weist auf die Schlussfolgerungen des Abschlussberichts der gemeinsamen Ermittlungsgruppe über die Versenkung des Schiffes durch einen nordkoreanischen Torpedo hin, und verurteilt die Versenkung nachdrücklich als provokativen Akt gegen den Frieden und die Stabilität auf der Koreanischen Halbinsel;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. overwegende dat het rapport van de onderzoeksgroep van Koreaanse en buitenlandse deskundigen, in combinatie met een onafhankelijke evaluatie van het comité van toezicht voor het Koreaans schiereiland van de niet-gebonden landen, het onweerlegbare bewijs heeft geleverd dat het schip tot zinken is gebracht door een torpedo van Noord-Koreaanse makelij,

B. in der Erwägung, dass in den Schlussfolgerungen der gemeinsamen Ermittlungsgruppe aus koreanischen und internationalen Sachverständigen und bei der unabhängigen Prüfung durch die auf der Koreanischen Halbinsel vertretene Kontrollkommission der neutralen Staaten ein zwingender Nachweis geführt werden konnte, dass das Schiff durch einen Torpedo aus nordkoreanischer Herstellung versenkt wurde,


Elk lid stelt regels op die waarborgen dat, in alle gevallen waarin het schip verloren gaat of zinkt, de reder aan elke zeevarende aan boord een schadeloosstelling betaalt wegens werkloosheid die uit verlies of zinken van het schip voortvloeit.

Jeder Mitgliedstaat trifft Regelungen, durch die sichergestellt ist, dass der Reeder in jedem Fall des Verlustes eines Schiffes oder von Schiffbruch allen auf diesem Schiff beschäftigten Seeleuten eine Entschädigung für die Arbeitslosigkeit gewährt, die infolge des Verlustes des Schiffes oder von Schiffbruch entsteht.


De in het eerste lid van deze norm bedoelde regels doen geen afbreuk aan eventuele andere rechten die een zeevarende kan hebben ingevolge het nationale recht van het betrokken lid ingevolge verlies of letsel als gevolg van verlies of zinken van het schip.

Die in Absatz 1 dieser Norm genannten Regelungen lassen etwaige anderweitige Ansprüche der Seeleute aufgrund der innerstaatlichen Rechtsvorschriften des betreffenden Mitgliedstaats wegen Schäden oder Verletzungen durch Schiffsverlust oder Schiffbruch unberührt.


Voorschrift 2. 6 — Vergoeding voor zeevarenden in geval van verlies of zinken van het schip

Regel 2. 6 — Entschädigung für Seeleute bei Schiffsverlust oder Schiffbruch


Norm A2.6 — Vergoeding voor zeevarenden bij verlies of zinken van het schip

Norm A2.6 — Entschädigung für Seeleute bei Schiffsverlust oder Schiffbruch


Zeevarenden hebben recht op een passende vergoeding in geval van letsel, verlies of werkloosheid als gevolg van verlies of zinken van het schip.

Seeleute haben im Fall von Verletzung, Schaden oder Arbeitslosigkeit, die auf Schiffsverlust oder Schiffbruch zurückzuführen sind, Anspruch auf eine angemessene Entschädigung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schip tot zinken' ->

Date index: 2022-07-04
w