Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangevoerd
Franco langszij schip
Functies van apparatuur aan dek van een schip
Functies van uitrusting aan dek van een schip
Getuigd schip
Inspectie van schip
Onderzoek van schip
Opgetakeld schip
Opgetuigd schip
Ro-ro-schip
Schip
Schip afdanken
Schip opleggen
Schip uit de vaart nemen
Steward op een schip
Steward passagiersschip
Stewardess op een schip
Survey van schip
Voortstuwingssysteem van een schip bedienen
Vrij langs boord

Traduction de «schip wordt aangevoerd » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
inspectie van schip | onderzoek van schip | survey van schip

Besichtigung eines Schiffes




steward op een schip | steward/stewardess op een schip | steward passagiersschip | stewardess op een schip

Kabinensteward | Kabinenstewardess | Schiffssteward/Schiffsstewardess | Schiffsstewardess


getuigd schip | opgetakeld schip | opgetuigd schip

aufgetakeltes Schiff


schip afdanken | schip opleggen | schip uit de vaart nemen

ein Fahrzeug abdanken | ein Fahrzeug fuer fahruntuechtig erklaeren | ein Schiff auflegen | ein Schiff aus der Fahrt nehmen


functies van apparatuur aan dek van een schip | functies van uitrusting aan dek van een schip

Funktionen der Geräte an Deck eines Schiffes




Franco langszij schip | Vrij langs boord

Frei Längsseite schiff




voortstuwingssysteem van een schip bedienen

Schiffsantriebe bedienen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Enkele van de in de steekproef opgenomen ondernemingen zijn gelegen in de havens en hebben een ononderbroken toegang tot per schip aangevoerde grondstoffen en andere in de steekproef opgenomen ondernemingen hebben hun biodieselfabrieken op dezelfde locatie gevestigd als hun installaties voor de productie van plantaardige oliën.

Einige der in die Stichprobe einbezogenen Unternehmen sind in den Häfen ansässig, wo sie über durchgängigen Zugang zu den per Schiff angelieferten Rohstoffen haben, andere Unternehmen in der Stichprobe haben ihre Biodieselanlagen direkt am selben Standort errichtet wie ihre Anlagen zur Herstellung von Pflanzenöl.


28. meent dat voldoende LNG-capaciteit bestaande uit liquefactie-installaties in de producerende landen en LNG-terminals en hervergassingsinstallaties voor per schip aangevoerd gas in de Europese Unie beschikbaar zou moeten zijn voor alle lidstaten, direct of via andere lidstaten op basis van een solidariteitsmechanisme; meent dat de nieuwe LNG-terminals beschouwd moeten worden als projecten van Europees belang;

28. vertritt die Auffassung, dass ausreichende Kapazitäten für Flüssiggas (LNG) verfügbar sein sollten, und zwar in Form von Verflüssigungsanlagen in den Erzeugerländern und LNG-Terminals sowie schiffsgestützten Anlagen zur Rücküberführung von Flüssiggas in den gasförmigen Zustand in der EU für alle Mitgliedstaaten entweder direkt an Ort und Stelle oder im Rahmen von Solidaritätsvereinbarungen über andere Mitgliedstaaten; ist der Auffassung, dass neue LNG-Terminals aufgrund ihres zentralen Beitrags zur Diversifizierung der Versorgungswege als Projekte von gemeinschaftlichem Interesse betrachtet werden sollten;


In werkelijkheid is de manier waarop het transport plaatsvindt minstens even belangrijk: voor een Britse consument is een lamskoteletje uit Nieuw Zeeland - uitgedrukt in broeikasgassen - duurder dan een Engels koteletje wanneer het per vliegtuig wordt aangevoerd, maar niet als het per schip wordt vervoerd.

Tatsächlich ist aber die Art des Transports genauso wichtig: Für einen britischen Verbraucher ist aufgrund der durch Treibhausgase bedingten Kosten ein Lammkotelett aus Neuseeland teurer als ein Kotelett aus England, wenn es mit dem Flugzeug transportiert wird, aber billiger, wenn es mit dem Schiff kommt.


Verder dient te worden vermeld dat 90% van de aardolie per schip wordt aangevoerd.

Hervorzuheben ist überdies, dass 90 % des Erdöls derzeit auf dem Schiffsweg transportiert werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Verder dient te worden vermeld dat 90% van de aardolie per schip wordt aangevoerd.

Hervorzuheben ist überdies, dass 90 % des Erdöls derzeit auf dem Schiffsweg transportiert werden.


Een ander belangrijk aspect is dat LPG per trein of schip kan worden aangevoerd, hetgeen de mogelijkheden tot diversifiëring van het aanvoernet zeer ten goede komt en dus ook een bijkomende garantie zou bieden voor de continuïteit van de voorziening.

Darüber hinaus sei darauf hingewiesen, dass durch die Möglichkeit, LPG per Zug und Schiff zu importieren, eine beträchtliche Diversifizierung bei den Lieferungen möglich wird, wodurch auch die Versorgungssicherheit gewährleistet wird.


Daartegen kan worden aangevoerd dat zulk een extraterritorialiteit voor sommige landen een probleem kan zijn. Spanje heeft zijn wetgeving echter al zo gewijzigd dat het certificaat van een kapitein voor een periode tot vijf jaar kan worden ingetrokken als hij of zij aan boord van een FOC-schip een ernstige inbreuk pleegt.

Man mag darauf hinweisen, dass diese Extraterritorialität für einige Länder ein Problem darstellen könnte, doch Spanien hat seine Rechtsvorschriften so geändert, dass die Aberkennung eines Kapitänspatents für einen Zeitraum von bis zu fünf Jahren vorgesehen ist, wenn er oder sie ein ernsthaftes Vergehen an Bord eines FOC-Schiffes begeht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schip wordt aangevoerd' ->

Date index: 2021-07-31
w