Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvullend onderwijs
Begroting van een school beheren
Buitengewoon onderwijs
Departement van een middelbare school beheren
Departement van een secundaire school beheren
Feildichtheid per tijds-eenheid resp. plaats-eenheid
Katholieke school
Onderwijs voor buitengewoon begaafden
Onderwijsinstelling
Particulier onderwijs
Particuliere school
Resp.
Respectievelijk
School
School voor doofstommen
School voor epileptici
School voor epileptische kinderen
School voor gehandicapte kinderen
School voor kinderen die aan toevallen lijden
School voor slechthorende kinderen
Schoolbudget beheren
Secundaire school
Sport op school promoten

Traduction de «school resp » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onderwijsinstelling [ school ]

Lehranstalt [ Bildungseinrichtung | Schule | schulische Einrichtung ]


buitengewoon onderwijs [ aanvullend onderwijs | onderwijs voor buitengewoon begaafden | school voor doofstommen | school voor gehandicapte kinderen | school voor slechthorende kinderen ]

Sondererziehung [ Gehörlosenschule | Hochbegabtenförderung | kompensatorische Bildung | Schule für Kinder mit Behinderungen | Sonderschulunterricht | Taubstummenschule | Unterricht in Erziehungsanstalten ]


school voor epileptici | school voor epileptische kinderen | school voor kinderen die aan toevallen lijden

Schule für epileptische Kinder


feildichtheid per tijds-eenheid resp. plaats-eenheid

Ausfallhaeufigkeitsdichte


respectievelijk | resp. [Abbr.]

beziehungsweise | respektive | bzw. [Abbr.] | resp. [Abbr.]


particulier onderwijs [ katholieke school | particuliere school ]

Privatschulwesen [ freie Schule | Privatschule ]


departement van een middelbare school beheren | departement van een secundaire school beheren

Fachbereich der Sekundarstufe leiten




begroting van een school beheren | schoolbudget beheren

Schulbudget verwalten | Haushalt von Schulen verwalten | Schulfinanzen verwalten


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3° meewerken aan de planning, uitvoering en evaluatie van een school resp. een ZAWM waar aan gezondheidspromotie wordt gedaan;

3. Mitwirkung an der Planung, Implementierung und Evaluierung einer gesundheitsfördernden Schule bzw. eines gesundheitsfördernden ZAWM,


Het centrum moet rekening houden met de organisatie van de school, resp. met de nadere regels van de duale opleiding.

Das Zentrum ist verpflichtet, der schulischen Organisation bzw. der Modalitäten der dualen Ausbildung Rechnung zu tragen.


1° door het beroepsgeheim gebonden is of personeelslid is van de school die het kind of de jongere bezoekt resp. van het ZAWM dat het kind of de jongere bezoekt;

1. an das Berufsgeheimnis gebunden ist oder Personalmitglied der Schule bzw. ZAWM ist, die das Kind oder der Jugendliche besucht;


Art. 57. In artikel 69.9, lid 1, van hetzelfde decreet, ingevoegd bij het decreet van 25 juni 2007, worden de woorden " een inrichtingshoofd dat of een directeur die" vervangen door de woorden " een inrichtingshoofd of directeur van een secundaire school dat resp. die" .

Art. 57 - In Artikel 69.9 Absatz 1 desselben Dekrets, eingefügt durch das Dekret vom 25. Juni 2007, wird die Wortfolge " Ein Schulleiter oder Direktor" durch die Wortfolge " Ein Schulleiter oder Direktor einer Sekundarschule" ersetzt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a) ze zijn tussen 3 en 18 jaar, beheersen de onderwijstaal niet en hebben hun woonplaats of gewone verblijfplaats in één van de negen gemeenten van het Duitse taalgebied of de school resp. de afdeling waar ze wensen zich te laten inschrijven, is de dichtstbij gelegen onderwijsinrichting;

a) sie sind zwischen 3 und 18 Jahre alt, sie sind der Unterrichtssprache nicht mächtig und sie haben ihren Wohnsitz oder ständigen Aufenthaltsort in einer der neun Gemeinden des deutschen Sprachgebiets oder die Schule bzw. Abteilung, in die sie sich einschreiben möchten, ist die nächstgelegene Unterrichtseinrichtung;


w