Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "schooljaar 2007-2008 regelmatig " (Nederlands → Duits) :

In het beleid zal ook rekening worden gehouden met alle relevante elementen en de vorderingen van de leerlingen van de verschillende Europese scholen in Brussel in het schooljaar 2007-2008.

Berücksichtigung finden alle relevanten Faktoren und die Fortschritte der Schüler, die an den verschiedenen Europäischen Schulen in Brüssel während des Schuljahres 2007-2008 erzielt werden.


28. roept de Commissie op alles wat in haar macht staat te ondernemen om te waarborgen dat de hoge raad uiterlijk vanaf het schooljaar 2007-2008 naast het Europees baccalaureaat een alternatief einddiploma invoert voor leerlingen die de voorkeur aan een beroepsopleiding geven;

28. fordert die Kommission auf, alles in ihrer Macht Stehende zu tun, um zu gewährleisten, dass der Oberste Rat bis zum Beginn des Schuljahres 2007-2008 ein alternatives Abgangszeugnis parallel zu dem Europäischen Abitur einführt für Schüler, die sich für eine stärker beruflich orientierte Ausbildung entscheiden;


28. roept de Commissie op alles wat in haar macht staat te ondernemen om te waarborgen dat de hoge raad uiterlijk vanaf het schooljaar 2007-2008 naast het Europees baccalaureaat een alternatief einddiploma invoert voor leerlingen die de voorkeur aan een beroepsopleiding geven;

28. fordert die Kommission auf, alles in ihrer Macht Stehende zu tun, um zu gewährleisten, dass der Oberste Rat bis zum Beginn des Schuljahres 2007-2008 ein alternatives Abgangszeugnis parallel zu dem Europäischen Abitur einführt für Schüler, die sich für eine stärker beruflich orientierte Ausbildung entscheiden;


28. roept de Commissie op alles wat in haar macht staat te ondernemen om te waarborgen dat de raad van bestuur uiterlijk aan het begin van het schooljaar 2007-2008 naast het Europees baccalaureaat een alternatief einddiploma invoert voor leerlingen die de voorkeur aan een beroepsopleiding geven;

28. fordert die Kommission auf, alles in ihrer Macht Stehende zu tun um zu gewährleisten, dass der Oberste Rat bis zum Beginn des Schuljahres 2007 bis 2008 ein alternatives Abgangszeugnis parallel zu dem Europäischen Abitur einführt für Schüler, die sich für eine mehr beruflich orientierte Ausbildung entscheiden;


Zoals de raad van bestuur duidelijk heeft bepaald in zijn mededeling die in januari 2007 is goedgekeurd, geldt het inschrijvingsbeleid voor 2007-2008 alleen voor dit schooljaar.

Wie ganz klar aus der Mitteilung des Obersten Rates vom Januar 2007 hervorgeht, wird die Zulassungspolitik für 2007-2008 lediglich für dieses Schuljahr gelten.


De beide raadgevende comités voor retailbetalingen (Payment Systems Market Group en Payment Systems Government Experts Group) zijn regelmatig op de hoogte gehouden en geraadpleegd (met name in december 2007, alsook in maart en juni 2008).

Die beiden beratenden Ausschüsse für Massenzahlungen (Arbeitsgruppe Zahlungsverkehrsmarkt und Arbeitsgruppe der Regierungssachverständigen zum Zahlungsverkehrssystem) wurden regelmäßig informiert und konsultiert (u. a. Dezember 2007, März und Juni 2008).


De artikelen 3, 5, 10, 11, 12, 13, 14, 17, 18, 19, 20, § 2, 23, 24, 28, 32, 33, 34, 37, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 118 en 119, 1°, 2°, 8°, 9°, 10, 11° en 12°, treden in werking 1 september 2007, met uitzondering van de regelingen m.b.t. de oproep tot de kandidaten, de aanstelling, de benoeming, de aanwerving, de mutatie en de permutatie die in deze artikelen bevat zijn en die op 1 januari 2007 in werking treden, zodat de aanstellingen, benoemingen, aanwervingen, mutaties en permutaties voor het ...[+++] kunnen plaatsvinden.

Die Artikel 3, 5, 10, 11, 12, 13, 14, 17, 18, 19, 20 § 2, 23, 24, 28, 32, 33, 34, 37, 51, 52, 53, 54, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62, 63, 64, 65, 66, 69, 70, 71, 72, 73, 74, 75, 76, 77, 78, 79, 80, 81, 82, 83, 84, 85, 86, 87, 88, 89, 90, 91, 96, 97, 98, 99, 100, 101, 102, 103, 104, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 118 und 119 Nummer 1, 2, 8, 9, 10, 11 sowie 12 treten am 1. September 2007 in Kraft mit Ausnahme der Teile der Regelungen in diesen Artikeln über Aufruf, Bezeichnung, Ernennung, Einstellung, Versetzung und Stellentausch, die am 1. Januar 2007 in Kraft treten, damit die Bezeichnungen, Ernennungen, Einstellungen, Versetzungen und Stellentausch für das Schuljahr 2007-2008 ...[+++] ordnungsgemäss erfolgen können».


Overwegende dat de dringende noodzakelijkheid door het feit wordt gerechtvaardigd dat de tekst vóór de afloop van het schooljaar 2007-2008 moet worden gewijzigd, opdat de studiegetuigschriften in het onderwijs met beperkt leerplan regelmatig kunnen worden uitgereikt;

In der Erwägung, dass die Dringlichkeit dadurch begründet ist, dass vor Ablauf des Schuljahres 2007-2008 Textergänzungen vorzunehmen sind, damit die Studiennachweise im Teilzeitunterricht ordnungsgemäss vergeben werden können;


Overwegende dat de dringende noodzaak erdoor wordt gerechtvaardigd dat de oprichting van de commissie voor de aanwijzing van de inrichtingshoofden in het secundair gemeenschapsonderwijs geen uitstel lijdt, omdat het dit schooljaar nog noodzakelijk is een schoolhoofd voor het schooljaar 2008-2009 overeenkomstig de procedure aan te wijzen die door het decreet van 25 juni 2007 is ingevoerd, opdat de betrokken school optimaal naar het schooljaar 2008-2009 kan overgaan;

Auf Grund der Dringlichkeit, begründet durch die Tatsache, dass die Einsetzung der Kommission zur Bezeichnung der Schulleiter auf Sekundarschulebene des Gemeinschaftsunterrichtswesens keinen Aufschub mehr duldet, da noch dieses Schuljahr die Bezeichnung eines Schulleiters für das Schuljahr 2008-2009 gemäss dem durch das Dekret vom 25. Juni 2007 eingeführten Verfahren erforderlich ist, damit der betroffenen Schule ein optimaler Übergang ins Schuljahr 2008-2009 ermöglicht werden kann.


De personeelsleden die in de instituten voor de voortgezette schoolopleiding verbonden aan een gewone secundaire school in het schooljaar 2006-2007 het ambt van studiemeester-opvoeder tijdens ten minste 15 weken hebben uitgeoefend en in de schooljaren 2007-2008 en 2008-2009 het ambt van klerk-typist vermeld in het eerste lid uitoefenen, blijven tot 31 december 2008 de hen in het ambt van studiemeester-opvoeder toegewezen weddeschaal genieten.

Die Personalmitglieder, die in den Instituten für Schulische Weiterbildung, die einer Regelsekundarschule angegliedert werden, im Schuljahr 2006-2007 für mindestens 15 Wochen das Amt des Erzieher-Aufsehers bekleidet haben und in den Schuljahren 2007-2008 und 2008-2009 das in Absatz 1 erwähnte Amt des Kommis-Daktylo ausüben, kommen bis zum 31. Dezember 2008 weiterhin in den Genuss der ihnen im Amt des Erzieher-Aufsehers zugewiesenen Gehaltstabelle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schooljaar 2007-2008 regelmatig' ->

Date index: 2024-12-25
w