Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanhouding van de uitspraak
Afschaffing van heffingen
Behoefte aan gevorderde verzorging vaststellen
Schorsing
Schorsing van behandeling
Schorsing van de behandeling
Schorsing van de douanerechten
Schorsing van de preventieve hechtenis
Schorsing van de procedure
Schorsing van de voorlopige hechtenis
Schorsing van het douanetarief
Schorsing van het geding
Schorsing van het kiesrecht
Uitsluiting van een internationale organisatie
Uitstel van uitspraak
Werkloze van gevorderde leeftijd

Traduction de «schorsing gevorderd » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
werkloze van gevorderde leeftijd

Arbeitsloser fortgeschrittenen Alters


schorsing van de douanerechten [ afschaffing van heffingen | schorsing van het douanetarief ]

Aussetzung der Zollsätze [ Zollaussetzung ]


schorsing van de behandeling | schorsing van het geding

Aussetzung des Verfahrens | Unterbrechung des Verfahrens


schorsing van de preventieve hechtenis | schorsing van de voorlopige hechtenis

Aussetzung der Untersuchungshaft | Aussetzung des Vollzugs des Haftbefehls


aanhouding van de uitspraak | schorsing van behandeling | schorsing van de procedure | uitstel van uitspraak

Aussetzung des Verfahrens


behoefte aan gevorderde verzorging vaststellen

Krankenpflege bewerten








uitsluiting van een internationale organisatie [ schorsing van het lidmaatschap van een internationale organisatie ]

Ausschluss aus einer internationalen Organisation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bericht voorgeschreven bij artikel 7 van het koninklijk besluit van 5 december 1991 tot bepaling van de rechtspleging in kort geding voor de Raad van State De VZW AURELIA, die woonplaats kiest bij Mr. Stefaan CALLENS, advocaat, met kantoor te 1040 Brussel, Tervurenlaan 40, heeft op 11 juni 2015 de schorsing gevorderd van het besluit van de Vlaamse Regering van 24 april 2015 betreffende het maximale aantal te erkennen woongelegenheden voor woonzorgcentra en centra voor kortverblijf in het kader van de erkenningskalender.

Bekanntmachung vorgeschrieben durch Artikel 7 des Königlichen Erlasses vom 5. Dezember 1991 zur Festlegung des Eilverfahrens vor dem Staatsrat Die AURELIA VoG, die bei Herrn Stefaan CALLENS, Rechtsanwalt in 1040 Brüssel, Tervurenlaan 40 Domizil erwählt hat, hat am 11. Juni 2015 die Aussetzung des Erlasses der Flämischen Regierung vom 24. April 2015 bezüglich der Höchstanzahl der anzuerkennenden Wohnungen für Zentren für Pflege- und Wohnungsdienste und für Zentren für Kurzzeitpflege im Rahmen des Anerkennungskalenders beantragt.


Marc MEULEBROECK, Maria VERPLANCKE, Fanny MEULEBROECK, Muriel MEULEBROECK, Marc VERPLANCKE, Hugo MARTELEZ, Camiel LAEVENS, Cecile ROELENS, Annelies GENEYN, Ben VANHEVEL, Omer BEERNAERT, Marie VANDILLEN en Peter VERHEGGE, die allen woonplaats kiezen bij Mr. Bram VAN DEN BUNDER, advocaat, met kantoor te 8580 Avelgem, Kasteelstraat 15, hebben op 19 januari 2018 de schorsing en de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de Vlaamse Regering van 27 oktober 2017 houdende definitieve vaststelling van het gewestelijk ruimtelijk uitvoeringsplan 'Afbakening regionaalstedelijk geb ...[+++]

Marc MEULEBROECK, Maria VERPLANCKE, Fanny MEULEBROECK, Muriel MEULEBROECK, Marc VERPLANCKE, Hugo MARTELEZ, Camiel LAEVENS, Cecile ROELENS, Annelies GENEYN, Ben VANHEVEL, Omer BEERNAERT, Marie VANDILLEN und Peter VERHEGGE, die alle bei Herrn Bram VAN DEN BUNDER, Rechtsanwalt in 8580 Avelgem, Kasteelstraat 15 Domizil erwählt haben, haben am 19. Januar 2018 die Aussetzung und die Nichtigerklärung des Erlasses der Flämischen Regierung vom 27. Oktober 2017 zur endgültigen Festlegung des regionalen räumlichen Ausführungsplans "Afbakening regionaalstedelijk gebied Brugge - herneming" beantragt.


De Deputatie van de provincie Limburg heeft op 26 januari 2018 de schorsing en de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de gemeenteraad van Dilsen-Stokkem van 9 oktober 2017 houdende definitieve vaststelling van het gemeentelijk ruimtelijk uitvoeringsplan "Centrumplein Rotem".

Der Ausschuss der Provinz Limburg hat am 26. Januar 2018 die Aussetzung und die Nichtigerklärung des Beschlusses des Gemeinderats von Dilsen-Stokkem vom 9. Oktober 2017 zur endgültigen Festlegung des kommunalen räumlichen Ausführungsplans "Centrumplein Rotem" beantragt.


De Deputatie van de provincie Limburg heeft op 26 januari 2018 de schorsing en de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de gemeenteraad van Dilsen-Stokkem van 9 oktober 2017 houdende definitieve vaststelling van het gemeentelijk ruimtelijk uitvoeringsplan "Vrietselbeek Lanklaar".

Der Ausschuss der Provinz Limburg hat am 26. Januar 2018 die Aussetzung und die Nichtigerklärung des Beschlusses des Gemeinderats von Dilsen-Stokkem vom 9. Oktober 2017 zur endgültigen Festlegung des kommunalen räumlichen Ausführungsplans "Vrietselbeek Lanklaar " beantragt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Orde van Franstalige en Duitstalige balies van België heeft de schorsing en de nietigverklaring gevorderd van het koninklijk besluit van 23 november 2017 tot vervanging van de bijlage bij het koninklijk besluit van 18 februari 2016 tot uitvoering van artikel 204, derde lid van het Wetboek van strafvordering.

Die Kammer der Französischsprachigen und Deutschsprachigen Anwaltschaften Belgiens hat die Aussetzung und die Nichtigerklärung des Königlichen Erlasses vom 23. November 2017 zur Ersetzung der Anlage zum Königlichen Erlass vom 18. Februar 2016 zur Ausführung von Artikel 204 Absatz 3 des Strafprozessgesetzbuches beantragt.


Lea CARETTE, Sonja VAN DE WALLE, Tom VAN DAMME, Annelies VAN DAMME en An-Sofie VAN DAMME, die allen woonplaats kiezen bij Mrs. Donatienne RYCKBOST en Emmanuel RYCKBOST, advocaten, met kantoor te 8400 Oostende, E. Beernaertstraat 80, hebben op 14 november 2017 de schorsing van de tenuitvoerlegging en de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de gemeenteraad van Beernem van 6 juli 2017 houdende de definitieve vaststelling van het gemeentelijk ruimtelijk uitvoeringsplan "Planologische Ruil Oedelem".

Lea CARETTE, Sonja VAN DE WALLE, Tom VAN DAMME, Annelies VAN DAMME und An-Sofie VAN DAMME, die alle bei Frau Donatienne RYCKBOST und Herrn Emmanuel RYCKBOST, Rechtsanwälte in 8400 Oostende, E. Beernaertstraat 80, Domizil erwählt haben, haben am 14. November 2017 die Aussetzung der Ausführung und die Nichtigerklärung des Beschlusses des Gemeinderates von Beernem vom 6. Juli 2017 zur endgültigen Festlegung des kommunalen räumlichen Ausführungsplans "Planologische Ruil Oedelem " beantragt.


Frans VERSYCK en Maria ROOSE, die beiden woonplaats kiezen bij Mr. Jan GHYSELS, advocaat, met kantoor te 1170 Brussel, Terhulpsesteenweg 187, hebben op 13 mei 2014 de schorsing gevorderd van het ministerieel besluit van 5 december 2013 waarbij aan de gemeente Zedelgem machtiging tot onteigening wordt verleend met toepassing van de spoedprocedure van de onroerende goederen gelegen in Zedelgem met het oog op het creëren van het gecontroleerd overstromingsgebied Plaatsebeek.

Frans VERSYCK und Maria ROOSE, die beide bei Herrn Jan GHYSELS, Rechtsanwalt in 1170 Brüssel, Terhulpsesteenweg 187, Domizil erwählt haben, haben am 13. Mai 2014 die Aussetzung des Ministeriellen Erlasses vom 5. Dezember 2013 beantragt, mit dem die Gemeinde Zedelgem ermächtigt wird, für die Einrichtung des kontrollierten Überschwemmungsgebiets Plaatsebeek unbewegliche Güter in Zedelgem unter Anwendung des Dringlichkeitsverfahrens zu enteignen.


De heer Victor HACCOUR c.s. heeft de nietigverklaring en de schorsing gevorderd van de tenuitvoerlegging van de beslissing van het ruilverkavelingscomité van Orp-Jauche van 3 juni 2013, om het herverkavelingsplan en de tabellen vast te stellen die zijn opgemaakt overeenkomstig de artikelen 26 en 34, eerste, tweede en derde lid, van de wet van 22 juli 1970 op de ruilverkaveling van landeigendommen uit kracht van de wet.

Herr Victor HACCOUR und andere haben die Nichtigerklärung und die Aussetzung der Ausführung der Entscheidung des Flurbereinigungsausschusses von Orp-jauche vom 3. Juni 2013 zur Festlegung des Umlegungsplans sowie der gemäß den Artikeln 26 und 34 Absätze 1, 2 und 3 des Gesetzes vom 22. Juli 1970 über die gesetzliche Flurbereinigung von ländlichem Grundeigentum festgesetzten Tabellen beantragt.


De VZW Vlaamse Dierenartsenvereniging en Marc Janssens, die beiden woonplaats kiezen bij Mr. Rita Gielen, advocaat, met kantoor te 2460 Kasterlee, Isschot 22-24, hebben op 3 december 2011 de schorsing gevorderd van het ministerieel besluit van 14 september 2011 tot wijziging van de bijlagen bij het koninklijk besluit van 28 mei 2004 betreffende de identificatie en registratie van honden.

Die « Vlaamse Dierenartsenvereniging » VoG und Marc Janssens, die beide bei Frau Rita Gielen, Rechtsanwältin in 2460 Kasterlee, Isschot 22-24, Domizil erwählt haben, haben am 3. Dezember 2011 die Aussetzung des Ministeriellen Erlasses vom 14. September 2011 zur Änderung der Anlagen des Königlichen Erlasses vom 28. Mai 2004 über die Identifizierung und die Registrierung von Hunden beantragt.


Richard BRULS, die woonplaats kiest bij Mr. Wim MERTENS, advocaat, met kantoor te 3580 Beringen, Scheigoorstraat 5, heeft op 13 november 2014 de schorsing gevorderd van :

Richard BRULS, der bei Herrn Wim MERTENS, Rechtsanwalt in 3580 Beringen, Scheigoorstraat 5, Domizil erwählt hat, beantragt am 13. November 2014 die Aussetzung:


w