Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "schriftelijk ik wens collega mihael " (Nederlands → Duits) :

Sérgio Marques (PPE-DE), schriftelijk (PT) Ik wens collega Mihael Brejc geluk met zijn goede verslag naar aanleiding van de Commissiemededeling “De sociale dimensie van de globalisering – hoe de EU ertoe bijdraagt dat iedereen er voordeel van heeft”.

Sérgio Marques (PPE-DE), schriftlich (PT) Ich beglückwünsche Herrn Brejc zu seinem zeitgemäßen Bericht über die Mitteilung der Kommission mit dem Titel „Die soziale Dimension der Globalisierung – der politische Beitrag der EU zu einer gleichmäßigen Verteilung des Nutzens“.


Sérgio Marques (PPE-DE ), schriftelijk (PT) Ik wens collega Mihael Brejc geluk met zijn goede verslag naar aanleiding van de Commissiemededeling “De sociale dimensie van de globalisering – hoe de EU ertoe bijdraagt dat iedereen er voordeel van heeft”.

Sérgio Marques (PPE-DE ), schriftlich (PT) Ich beglückwünsche Herrn Brejc zu seinem zeitgemäßen Bericht über die Mitteilung der Kommission mit dem Titel „Die soziale Dimension der Globalisierung – der politische Beitrag der EU zu einer gleichmäßigen Verteilung des Nutzens“.


Jean-Pierre Audy (PPE-DE), schriftelijk. – (FR) Op basis van het verslag van mijn zeer gewaardeerde Sloveense collega Mihael Brejc heb ik vóór de wetgevingsresolutie gestemd waarmee het Parlement in het kader van de medebeslissingsprocedure in eerste lezing zijn goedkeuring geeft aan het voorstel voor een verordening van het Europees Parlement en de Raad tot wijziging van Verordening (EG) nr. 562/2006 wat betreft het gebruik van het visuminformatiesysteem (VIS) in het kader van de Schengengrenscode.

Jean-Pierre Audy (PPE-DE), schriftlich. – (FR) Auf der Grundlage des Berichts meines bewundernswerten slowenischen Kollegen Mihael Brejc habe ich für die legislative Entschließung gestimmt, die in erster Lesung des Mitentscheidungsverfahrens den Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 562/2006 in Bezug auf die Nutzung des Visa-Informationssystems (VIS) im Rahmen d ...[+++]


Marques (PPE-DE ), schriftelijk . - (PT) Ik wens collega Nicholson geluk met zijn uitstekende werk over de aanbeveling betreffende de verlenging van de looptijd van het programma PEACE.

Marques (PPE-DE ), schriftlich (PT) Ich gratuliere Herrn Nicholson zu seinem ausgezeichneten Bericht über die Empfehlung zur Verlängerung der Dauer des Programms PEACE.


Marques (PPE-DE), schriftelijk. - (PT) Ik wens collega Nicholson geluk met zijn uitstekende werk over de aanbeveling betreffende de verlenging van de looptijd van het programma PEACE.

Marques (PPE-DE), schriftlich (PT) Ich gratuliere Herrn Nicholson zu seinem ausgezeichneten Bericht über die Empfehlung zur Verlängerung der Dauer des Programms PEACE.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schriftelijk ik wens collega mihael' ->

Date index: 2022-05-15
w