Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «schuiven voorts zou de unie zelf zich nu » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie heeft de Europese Unie in januari 2007 voorgesteld om, in internationale onderhandelingen, voor de ontwikkelde landen als doelstelling een vermindering van de uitstoot van broeikasgassen met 30 % tegen 2020 (ten opzichte van de uitstoot in 1990) naar voren te schuiven; voorts zou de Unie zelf zich nu reeds autonoom ...[+++]

In diesem Zusammenhang schlug die Kommission im Januar 2007 vor, dass die Europäische Union bis zum Jahr 2020 im Rahmen von internationalen Verhandlungen eine Senkung der Treibhausgasemissionen der Industrieländer um 30 % (gegenüber dem Stand von 1990) anstreben und die Union sich unabhängig davon fest verpflichten sollte, die Treibhausgasemissionen bis 2020 um mindestens 20 % (gegenüber dem Stand von 1990) zu reduzieren, unabhängig von Senkungen, die von anderen Industrienationen erreicht wurden.


De Commissie heeft de Europese Unie in januari 2007 voorgesteld om, in internationale onderhandelingen, voor de ontwikkelde landen als doelstelling een vermindering van de uitstoot van broeikasgassen met 30 % tegen 2020 (ten opzichte van de uitstoot in 1990) naar voren te schuiven; voorts zou de Unie zelf zich nu reeds autonoom ...[+++]

In diesem Zusammenhang schlug die Kommission im Januar 2007 vor, dass die Europäische Union bis zum Jahr 2020 im Rahmen von internationalen Verhandlungen eine Senkung der Treibhausgasemissionen der Industrieländer um 30 % (gegenüber dem Stand von 1990) anstreben und die Union sich unabhängig davon fest verpflichten sollte, die Treibhausgasemissionen bis 2020 um mindestens 20 % (gegenüber dem Stand von 1990) zu reduzieren, unabhängig von Senkungen, die von anderen Industrienationen erreicht wurden.


De bedrijfstakken van de Unie moeten zelf een klacht indienen (wat nu trouwens ook het geval is), maar ze kunnen zich bij hun argumentatie op de verslagen van de Commissie baseren.

Wie es bereits heute der Fall ist, werden auch künftig Akteure des jeweiligen Wirtschaftszweigs der EU einen Antrag auf Einleitung einer Untersuchung einreichen müssen, doch werden sie sich dann auf einschlägige Berichte der Kommission stützen können.


F. overwegende dat de veranderingen die zich nu voltrekken, belangrijke nieuwe mogelijkheden kunnen scheppen voor het tot stand brengen van betrekkingen tussen de Europese Unie en Birma/Myanmar, wat uiteindelijk ook in het land zelf tot "glasnost" (liberalisering) kan leiden;

F. in der Erwägung, dass diese derzeitigen Veränderungen wichtige neue Möglichkeiten für den Ausbau der Beziehungen zwischen der Europäischen Union und Birma/Myanmar eröffnen könnten, die schließlich zu einer Art „Glasnost“ (Politik der Liberalisierung) in dem Land führen;


Mijn persoonlijke dank gaat uit naar de lidstaten van de Europese Unie die zich desondanks hebben ingezet om ervoor te zorgen dat wij nu volstrekt honorabele conclusies hebben, zelfs indien ze onvolmaakt zijn.

Ich persönlich möchte den Mitgliedstaaten der Europäischen Union für ihr Engagement, das sie dennoch und weiterhin zeigen, danken; wir haben Beschlüsse gefasst, die vollkommen ehrenvoll sind, selbst wenn sie unvollkommen sind.


Ook het feit dat de Europese Unie zich op zeer hoog en zelfs het allerhoogste niveau buigen zal over het Roma-vraagstuk en er zich nu eigenlijk al voortdurend mee bezighoudt, is eveneens een grote verandering.

Auch die Tatsache, dass die Roma-Frage jetzt von der Europäischen Union aufgenommen wird und dies nun regelmäßig auf höchster Ebene erfolgen wird, spricht für eine Veränderung.


Wij hebben gezien dat het liberaliseringsexperiment van Sánchez de Losada is mislukt, terwijl hij zich hield aan de voorschriften van het Internationaal Monetair Fonds, de Wereldbank en de Europese Unie zelf. Mijn aanvullende vraag is nu of de Europese Unie en de gezamenlijke internationale instellingen die op dit moment de richting van de wereldeconomie bepalen, de gevolgen hebben overwogen die het mislukken van de door hen opgelegde maatregelen met zich meebrengt, en of ...[+++]

Konkret lautet meine Zusatzfrage, ob sich die Europäische Union und alle internationalen Einrichtungen, die gegenwärtig die Weltwirtschaft lenken, angesichts des Scheiterns des Liberalisierungsexperiments von Sánchez de Losada, das sich an den Vorgaben des Internationalen Währungsfonds, der Weltbank und selbst der Europäischen Union orientierte, die Konsequenzen eines Scheiterns dieser Politik, die wir Ländern wie Bolivien aufzwingen, klargemacht haben und es für notwendig halten, gegenüber diesen Ländern eine ...[+++]


Dat hoort bij het beroep. Het geeft echter te denken dat ik deze klachten zelfs in Oostenrijk hoor. Dat land is immers erg vindingrijk als het om formulieren en bureaucratische verplichtingen gaat, en klaagt nu over de extra last die het lidmaatschap van de Europese Unie met zich meebrengt.

Aber wenn ich diese Bemerkungen sogar in Österreich höre, das ja ein Land ist, das nicht wenig erfindungsreich ist, wenn es um Formulare und um bürokratische Anforderungen geht, und das sich jetzt nach der Mitgliedschaft in der Europäischen Union noch mehr belastet sieht, dann gibt es doch zu denken.


De geassocieerde landen zijn in eerste instantie zelf verantwoordelijk voor de aanpassing van hun wet- en regelgeving aan de interne markt en het Witboek moet dan ook worden beschouwd als een nuttige gids van de wet- en regelgeving waarnaar zij zich moeten richten. Voorts worden de voor de tenuitvoerlegging en toepassing vereiste structuren toegelicht en belooft de Unie meer technische bijstand te verlenen.

Die Anpassung an die Regeln und Verfahren des Binnenmarktes können nur die assoziierten Länder selbst vollziehen, aber das Weißbuch erläutert die Bereiche, in denen die Rechtsangleichung erfolgen muß, erklärt die für die Umsetzung und Durchsetzung der betreffenden Rechtsvorschriften erforderlichen Strukturen und verspricht vermehrte technische Hilfe seitens der Union.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'schuiven voorts zou de unie zelf zich nu' ->

Date index: 2021-05-11
w