Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sector de overhand heeft gehad " (Nederlands → Duits) :

Zij heeft mede tot gevolg gehad dat het ondernemerschap in deze sector zich sterker heeft ontwikkeld, wat positieve effecten heeft gehad voor een groot aantal met energie verband houdende activiteiten, gaande van de ontwikkeling van verschillende soorten hernieuwbare energiebronnen tot de oprichting van financiële markten voor energiederivaten.

Sie trug zur Entwicklung des unternehmerischen Potenzials dieses Sektors bei und wirkte sich günstig auf energiebezogene Tätigkeiten aus, die von der Erzeugung unterschiedlicher Formen erneuerbarer Energie bis zur Schaffung von Finanzmärkten für Energiederivate reichen.


De burgemeesters en stadsvertegenwoordigers onderstreepten dat het communautaire initiatief URBAN een grote bijdrage heeft geleverd aan de ontwikkeling van de steden en een belangrijk hefboomeffect heeft gehad op de nationale activiteiten van de overheid en de privé-sector.

Die Bürgermeister und sonstigen Vertreter der Städte verwiesen auf den wichtigen Beitrag der Gemeinschaftsinitiative URBAN zur Entwicklung der Städte und die beträchtliche Hebelwirkung in Bezug auf öffentliche und private nationale Interventionen.


C. overwegende dat bij internetgovernance tot dusver een positieve inbreng van de private sector de overhand heeft gehad, maar dat ook de overheid bij de uitwerking van een overkoepelende strategie een sterkere rol moet gaan spelen,

C. in der Erwägung, dass bei der Verwaltung des Internet bis heute vor allem der Privatsektor eine führende Rolle gespielt hat, dass jedoch bei der Festlegung einer globalen Strategie auch die Rolle der öffentlichen Akteure verstärkt werden muss,


32. is van mening dat de economische crisis ertoe heeft geleid dat er nauwelijks nog fondsen beschikbaar zijn voor een sector die ernstig onder de bezuinigingen te lijden heeft gehad, hetgeen heeft geleid tot veronachtzaming, verwaarlozing en het in de vergetelheid raken van veel locaties van grote culturele waarde, met als gevolg een verarming van de samenleving en een negatief effect op het toerisme; verzoek ...[+++]

32. ist der Ansicht, dass die Wirtschaftskrise einen Finanzierungsmangel in einer Branche bedingt hat, die sehr stark von den Kürzungen betroffen war, was dazu geführt hat, dass zahlreiche wertvolle Kulturstätten, die in Vergessenheit geraten sind, aufgegeben und vernachlässigt wurden, sodass dies negative Auswirkungen für die Gesellschaft und die Tourismusbranche nach sich zog; fordert die Kommission auf, dafür zu sorgen, dass alle wichtigen Interessenträger, etwa KMU und zivilgesellschaftliche Organisationen auf nationaler, regionaler und lokaler Ebene, über einen einfachen Zugang zu Informationen über EU-Mittel zur Erhaltung und Förd ...[+++]


Hoe zal de Commissie op relevante manier beoordelen of een sector te lijden heeft gehad onder de globalisering?

Wie will die Kommission maßgeblich entscheiden, ob die Globalisierung auf einen bestimmten Sektor eine negative Auswirkung hat?


Het vernieuwende onderzoek in deze sector heeft belangrijke indirecte effecten gehad in andere sectoren, zoals elektronica, ruimtevaart en civiele luchtvaart en levert groei en duizenden hooggeschoolde functies op.

Die hochmoderne Forschung in dieser Branche hatte wichtige indirekte Auswirkungen auf andere Branchen wie Elektronik, Raumfahrt und zivile Luftfahrt und schafft Wachstum und Tausende hochqualifizierter Arbeitsplätze.


Evenmin wordt daarin vermeld dat de telers afwezig zijn in de eigendomsstructuur van deze sector en dat buitenlands kapitaal de overhand heeft.

Außerdem wird nicht erwähnt, dass Obstbauern in der Besitzstruktur dieser Industrie fehlen und dass ausländisches Kapital dominiert.


De tussentijdse evaluatie van de lopende MEDIA-programma's en de voorbereidende actie "Groei en de audiovisuele sector: i2i Audiovisueel" [19] hebben bevestigd dat het programma een positief effect heeft gehad op de distributie van Europese werken op de Europese en de internationale markt.

Die Halbzeitbewertung der MEDIA-Programme und der vorbereitenden Maßnahme ,Wachstum und audiovisuelle Medien: i2i Audiovisual" [19] bestätigte, dass die Programme positive Auswirkungen auf den Vertrieb europäischer Werke auf den europäischen und internationalen Märkten hatten.


A. overwegende dat het transparantiebeginsel niet de overhand heeft gehad op de Top van Tampere, aangezien het Europees Parlement, de NGO's en de burgersamenleving afzijdig werden gehouden,

A. in der Erwägung, daß der Grundsatz der Transparenz bei der Veranstaltung des Gipfeltreffens von Tampere nicht zur Geltung gekommen ist, da das Europäische Parlament, die nichtstaatlichen Organisationen (NGO) und die Zivilgesellschaft außen vor gehalten wurden,


Deze algemene trend in de sector heeft ook gevolgen gehad voor de introductie van 3G.

Diese Tendenz hat sich auch negativ auf die Ausbreitung der 3G-Dienste ausgewirkt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'sector de overhand heeft gehad' ->

Date index: 2023-01-08
w